push up the daisies

انگلیسی به انگلیسی

• die, pass away

پیشنهاد کاربران

Push up the daisies is an informal idiom meaning to be dead and buried.
✍️ به دیار باقی شتافتن/ یک اصطلاح غیررسمی که به معنای مردن و دفن شدن است.
✍️✍️به صورت نمادین، گفتن اینکه کسی به دیار باقی شتافته به معنای این است که او فوت کرده و دفن شده و به رشد گیاهان ( گل بابونه ) بالای قبر خود کمک می کند.
...
[مشاهده متن کامل]

👇مترادف؛
Passed away
Deceased
Gone
Departed
👇مثال؛
He’s been pushing up the daisies for over a decade now.
After the old tree fell, it was clear that the roots had been pushing up the daisies for some time.
Many of our ancestors are pushing up the daisies in the old cemetery on the hill.

هفت کفن پوسانده بودن ( محاوره به شوخی )
مردن be dead and buried
دار فانی را وداع گفتن
To be dead
مردن

بپرس