purchasing


بازرگانى : خریدن

جمله های نمونه

1. he is also responsible for purchasing
او مسئول خرید هم هست.

2. we forward our requisitions to the purchasing office
ما درخواستنامه های خود را به اداره ی خرید می فرستیم.

3. The purchasing power of people living on investment income has fallen as interest rates have gone down.
[ترجمه گوگل]قدرت خرید افرادی که با درآمد سرمایه گذاری زندگی می کنند با کاهش نرخ بهره کاهش یافته است
[ترجمه ترگمان]قدرت خرید افرادی که در درآمد سرمایه گذاری زندگی می کنند کاهش یافته است چون نرخ سود کاهش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. They redlined some items on the purchasing list.
[ترجمه گوگل]آنها برخی از موارد را در لیست خرید خط قرمز کردند
[ترجمه ترگمان]آن ها برخی از موارد در فهرست خرید را بررسی می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The real purchasing power of the rouble has plummeted.
[ترجمه گوگل]قدرت خرید واقعی روبل به شدت کاهش یافته است
[ترجمه ترگمان]قدرت خریداری یک روبل از بین رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Property in the city is beyond the purchasing power of most people.
[ترجمه گوگل]املاک در شهر فراتر از قدرت خرید اکثر مردم است
[ترجمه ترگمان]مالکیت در شهر فراتر از قدرت خرید بسیاری از مردم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Inflation reduces the purchasing power of people living on fixed incomes.
[ترجمه گوگل]تورم باعث کاهش قدرت خرید افرادی می شود که با درآمد ثابت زندگی می کنند
[ترجمه ترگمان]تورم قدرت خرید افراد با درآمد ثابت را کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Inflation erodes the purchasing power of the families with lower income.
[ترجمه گوگل]تورم قدرت خرید خانواده های با درآمد کمتر را از بین می برد
[ترجمه ترگمان]تورم قدرت خرید خانواده های با درآمد پایین را از بین می برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The purchasing power of money has depreciated since she bought her savings certificates.
[ترجمه گوگل]قدرت خرید پول از زمانی که او گواهی های پس انداز خود را خریده کاهش یافته است
[ترجمه ترگمان]قدرت خرید پول از زمانی که او گواهی نامه های پس انداز خود را خریداری کرده است کاهش پیدا کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The purchasing power of the average hourly wage has risen in the last five years.
[ترجمه گوگل]قدرت خرید متوسط ​​دستمزد ساعتی در پنج سال گذشته افزایش یافته است
[ترجمه ترگمان]قدرت خرید متوسط دست مزد ساعتی در پنج سال گذشته افزایش یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. They should pop down to accounting or purchasing and introduce themselves to the people they deal with.
[ترجمه گوگل]آنها باید به حسابداری یا خرید مراجعه کنند و خود را به افرادی که با آنها سر و کار دارند معرفی کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها باید به خرید یا خرید بروند و خودشان را با افرادی که با آن ها معامله می کنند آشنا کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. They discussed purchasing the rights to the treasure with the insurance companies, but no contracts were signed.
[ترجمه گوگل]آنها در مورد خرید حق گنج با شرکت های بیمه صحبت کردند، اما هیچ قراردادی امضا نشد
[ترجمه ترگمان]آن ها درباره خرید حقوق با شرکت های بیمه بحث و تبادل نظر کردند، اما هیچ قراردادی امضا نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Purchasing patents would make significant savings on initial research costs and adapting or improving known techniques would increase the speed of development.
[ترجمه گوگل]خرید پتنت باعث صرفه جویی قابل توجهی در هزینه های تحقیقات اولیه می شود و انطباق یا بهبود تکنیک های شناخته شده سرعت توسعه را افزایش می دهد
[ترجمه ترگمان]ثبت اختراع خرید باعث صرفه جویی قابل توجهی در هزینه های تحقیقات اولیه و تطبیق یا بهبود تکنیک های شناخته شده خواهد شد که سرعت توسعه را افزایش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The drop in inflation boosted purchasing power, he said.
[ترجمه گوگل]او گفت که کاهش تورم قدرت خرید را افزایش داد
[ترجمه ترگمان]او گفت که افت تورم قدرت خرید را افزایش داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

15. A new health care purchasing authority will contract for primary services with individual practices or primary care provider units.
[ترجمه گوگل]یک مرجع خرید مراقبت های بهداشتی جدید برای خدمات اولیه با بخش های فردی یا واحدهای ارائه دهنده مراقبت های اولیه قرارداد می بندد
[ترجمه ترگمان]یک قدرت خرید مراقبت های بهداشتی جدید برای خدمات اولیه با اقدامات فردی یا واحدهای ارائهکننده خدمات مراقبتی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[صنعت] خرید، ابتیاع، خریداری کردن

انگلیسی به انگلیسی

• act of buying, act of purchasing in exchange for money; act of obtaining, act of procuring

پیشنهاد کاربران

بپرس