puppy love

/ˈpʌpiˈləv//ˈpʌpilʌv/

عشق بچگانه، عشق سطحی و زودرس، عشق نوجوانی

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: infatuation or immature love, esp. between a boy and girl.

جمله های نمونه

1. Look at them together. It may be puppy love, but it looks wonderful.
[ترجمه پریسا] به آنها نگاه کنید ، ممکنه به نظر بیاد عشقشان کودکانه است اما فوق العاده است
|
[ترجمه گوگل]با هم بهشون نگاه کن ممکن است عشق توله سگ باشد، اما فوق العاده به نظر می رسد
[ترجمه ترگمان]با هم به آن ها نگاه کنید ممکنه توله سگ باشه ولی عالی به نظر میرسه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. And it's not just puppy love.
[ترجمه M] و این فقط یه عشق سطحی نیست.
|
[ترجمه گوگل]و این فقط عشق توله سگ نیست
[ترجمه ترگمان] و این فقط یه توله سگ نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I would like to puppy love. But it has damn late.
[ترجمه نیکی] منم دوست داشتم یه عشق نوجوانی داشته باشم ولی ای لعنت برای اینکار دیر است
|
[ترجمه گوگل]من دوست دارم توله سگ را دوست داشته باشم ولی لعنتی دیر شده
[ترجمه ترگمان] دوست دارم یه توله سگ کوچولو داشته باشم ولی دیگه دیر شده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. The so puppy love problem is a thorny issue for all teachers.
[ترجمه گوگل]مشکل عشق توله سگ یک مسئله خاردار برای همه معلمان است
[ترجمه ترگمان]این مساله عشق کوچک یک مساله ناراحت کننده برای همه معلمان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Puppy love is what most people remember.
[ترجمه Ehsan Rahimpour] عشق نوجوانی ( =اول ) چیزیه که اکثر آدما یادشون می مونه.
|
[ترجمه گوگل]عشق توله سگ چیزی است که بیشتر مردم به خاطر دارند
[ترجمه ترگمان]عشق Puppy چیزی است که بیشتر مردم به خاطر دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Americans love pets. And its not puppy love, either.
[ترجمه گوگل]آمریکایی ها عاشق حیوانات خانگی هستند و عشق توله سگ هم نیست
[ترجمه ترگمان]آمریکایی ها حیوانات خانگی را دوست دارند و این عشق puppy هم نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. At my nineteenth year, the puppy love like a falling star bumped my forehead.
[ترجمه گوگل]در نوزده سالگی، عشق توله سگ مانند ستاره ای در حال سقوط به پیشانی ام برخورد کرد
[ترجمه ترگمان]در سال نوزدهم، توله سگ عاشق یک ستاره سقوط کرده به پیشانیم خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. My nephew in puppy love went out with his date arm in arm.
[ترجمه گوگل]برادرزاده من در عشق توله سگ با دست در دست خرما بیرون رفت
[ترجمه ترگمان]پسر خواهر puppy با دست date بیرون رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. I think of puppy love, but already late!
[ترجمه گوگل]من به عشق توله سگ فکر می کنم، اما دیر شده است!
[ترجمه ترگمان]من فکر می کنم که یک توله سگ عاشق است، اما دیگر دیر شده است!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Nowadays puppy love is not rare among middle school students.
[ترجمه گوگل]امروزه عشق به توله سگ در میان دانش آموزان دبیرستانی کمیاب نیست
[ترجمه ترگمان]این روزها عشق در میان دانش آموزان راهنمایی نادر نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Such puppy love, school days'love, will not blossom generally and bear fruit.
[ترجمه گوگل]چنین عشق توله سگی، عشق روزهای مدرسه، به طور کلی شکوفا نخواهد شد و ثمر نخواهد داد
[ترجمه ترگمان]این عشق puppy، روزه ای مدرسه، به طور کلی شکوفه نخواهد کرد و میوه را تحمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Do you think that it was puppy love?
[ترجمه نیکی] فکر میکنی یه عشق سطحی بود؟
|
[ترجمه گوگل]به نظر شما عشق توله سگ بود؟
[ترجمه ترگمان]فکر می کنی این عشق توله سگ بود؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. For these proud owners you could say it's just a case of puppy love.
[ترجمه گوگل]برای این صاحبان مغرور می توان گفت که این فقط یک مورد عشق توله سگ است
[ترجمه ترگمان]به خاطر این مالکان مغرور، تو می تونی بگی که این فقط یک مورد عشقه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Now many people love pets. And it's not just puppy love, either.
[ترجمه گوگل]اکنون بسیاری از مردم حیوانات خانگی را دوست دارند و این فقط عشق توله سگ نیست
[ترجمه ترگمان]امروزه بسیاری از مردم حیوانات خانگی را دوست دارند و این فقط یک عشق کوچک نیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• young love, first love, infatuation
puppy love is the romantic and usually not very lasting love that an adolescent feels for someone.

پیشنهاد کاربران

Love between teenagers.
( عامیانه )
هوس زودگذر کودکانه، عشق نوجوانانه, عشقی بین کودکان و نوجوون هاست که انتظار میره دووم نمیاره،
مثال:
Puppy love is starting to bloom among many of my fifth - graders
They wanted to prove that theirs was more than puppy love
مترادف:
calf love
عشق زودگذر و از روی هوس
عشق بچه گانه و عشق سطحی و زودگذر.
early feelings of love that are not serious

بپرس