1. buildings which were pulverized by the tornado
ساختمان هایی که توسط گردباد با خاک یکسان شده بودند
2. He pulverized the opposition with the force of his oratory.
[ترجمه گوگل]او مخالفان را با زور سخنوری اش پودر کرد
[ترجمه ترگمان]او مخالفت خود را با نیروی سخنوری غرق کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او مخالفت خود را با نیروی سخنوری غرق کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The seeds can be used whole or pulverized into flour.
[ترجمه گوگل]دانه ها را می توان به صورت کامل یا پودر شده به آرد استفاده کرد
[ترجمه ترگمان]دانه ها را می توان به طور کامل و یا در داخل آرد مورد استفاده قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دانه ها را می توان به طور کامل و یا در داخل آرد مورد استفاده قرار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. He has just been pulverized by a being from the other side of the galaxy and what does he do?
[ترجمه گوگل]او به تازگی توسط موجودی از آن سوی کهکشان پودر شده است و چه می کند؟
[ترجمه ترگمان]او تازه از طرف دیگر کهکشان با خاک یک سان شده و چه کار می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او تازه از طرف دیگر کهکشان با خاک یک سان شده و چه کار می کند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Pulverized bark or even wood shavings can be used as it is so exposed to the air that denitrification is avoided.
[ترجمه گوگل]از پوست پودر شده یا حتی براده های چوب می توان استفاده کرد زیرا در معرض هوا قرار می گیرد و از نیترات زدایی جلوگیری می شود
[ترجمه ترگمان]استفاده از پوسته و یا حتی تراشه های چوب می تواند به گونه ای استفاده شود که در معرض هوا است که نیترات زدایی از آن اجتناب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استفاده از پوسته و یا حتی تراشه های چوب می تواند به گونه ای استفاده شود که در معرض هوا است که نیترات زدایی از آن اجتناب می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We pulverized the opposition.
[ترجمه گوگل]ما مخالفان را پودر کردیم
[ترجمه ترگمان]ما با هم مخالف بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما با هم مخالف بودیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Stewart completely pulverized the opposition.
[ترجمه گوگل]استوارت مخالفان را کاملاً پودر کرد
[ترجمه ترگمان]استوارت کاملا اپوزیسیون را شکست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استوارت کاملا اپوزیسیون را شکست داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He sued her even before she pulverized him in print.
[ترجمه گوگل]او حتی قبل از اینکه او را به صورت چاپی پودر کند از او شکایت کرد
[ترجمه ترگمان]حتی قبل از اینکه اثر انگشتش را بخورد از او شکایت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حتی قبل از اینکه اثر انگشتش را بخورد از او شکایت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Calculation showed that the isothermal combustion temperature of pulverized coal furnace and the fluidized bed temperature decreased when the steam load produced by the bark increased.
[ترجمه گوگل]محاسبه نشان داد که دمای احتراق همدما کوره زغال سنگ پودر شده و دمای بستر سیال با افزایش بار بخار تولید شده توسط پوست کاهش یافت
[ترجمه ترگمان]محاسبه نشان داد که دمای هوای ایزوترمال در کوره ذغال سنگ سوز و دمای بس تر سیال هنگامی کاهش می یابد که بار بخار تولید شده توسط پوست افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محاسبه نشان داد که دمای هوای ایزوترمال در کوره ذغال سنگ سوز و دمای بس تر سیال هنگامی کاهش می یابد که بار بخار تولید شده توسط پوست افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The paper analyze and outline the process of pulverized coal milling system with intermediate storage bunker, and introduce system's operation.
[ترجمه گوگل]این مقاله فرآیند سیستم آسیاب زغال سنگ پودر شده با پناهگاه ذخیرهسازی میانی را تحلیل و تشریح میکند و عملکرد سیستم را معرفی میکند
[ترجمه ترگمان]این مقاله به تحلیل و ترسیم ساختار سیستم آسیاب زغال با انبار ذخیره سازی میانی می پردازد و عملیات سیستم را معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله به تحلیل و ترسیم ساختار سیستم آسیاب زغال با انبار ذخیره سازی میانی می پردازد و عملیات سیستم را معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. They are pulverized, then mixed with wheat.
[ترجمه گوگل]آنها را پودر می کنند، سپس با گندم مخلوط می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها با خاک مخلوط می شوند و سپس با گندم مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها با خاک مخلوط می شوند و سپس با گندم مخلوط می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The pulverized coal-air flow ignition limit is mainly influenced by such parameters as initial temperature, ignition source temperature, coal rank and the fineness of the pulverized coal.
[ترجمه گوگل]حد اشتعال جریان زغال سنگ-هوای پودر شده عمدتاً تحت تأثیر پارامترهایی مانند دمای اولیه، دمای منبع احتراق، رتبه زغال سنگ و ظرافت زغال سنگ پودر شده است
[ترجمه ترگمان]محدوده احتراق جریان هوای احتراق - هوا عمدتا تحت تاثیر این پارامترها به عنوان درجه حرارت اولیه، دمای منبع اشتعال، درجه زغال سنگ و خلوص ذغال سنگ کوب شده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]محدوده احتراق جریان هوای احتراق - هوا عمدتا تحت تاثیر این پارامترها به عنوان درجه حرارت اولیه، دمای منبع اشتعال، درجه زغال سنگ و خلوص ذغال سنگ کوب شده قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The Gallnuts of Quercus lnfectoria are pulverized to required partical size and extracted in aqueous media.
[ترجمه گوگل]گردوهای گیاهی به اندازه ذرات مورد نیاز پودر شده و در محیط های آبی استخراج می شوند
[ترجمه ترگمان]The of lnfectoria به اندازه partical مورد نیاز است و در رسانه های آبی استخراج می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The of lnfectoria به اندازه partical مورد نیاز است و در رسانه های آبی استخراج می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. It is an important measure to increase the pulverized coal injection(PCI) to reduce the coke ratio and production cost of hot metal.
[ترجمه گوگل]این یک اقدام مهم برای افزایش تزریق زغال سنگ پودر شده (PCI) برای کاهش نسبت کک و هزینه تولید فلز داغ است
[ترجمه ترگمان]این یک معیار مهم برای افزایش تزریق زغال سنگ pulverized (PCI)به منظور کاهش نسبت کک و هزینه تولید فلز داغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این یک معیار مهم برای افزایش تزریق زغال سنگ pulverized (PCI)به منظور کاهش نسبت کک و هزینه تولید فلز داغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. When the pulverized coal blended with petroleum coke is burned in the boiler, the combustion characteristics would becomecomplicate, even the combustion efficiency of boiler would decline.
[ترجمه گوگل]هنگامی که زغال سنگ پودر شده با کک نفتی در دیگ سوزانده می شود، ویژگی های احتراق پیچیده می شود، حتی راندمان احتراق دیگ کاهش می یابد
[ترجمه ترگمان]وقتی که زغال سنگ متصل شده با کک نفت در دیگ بخار سوزانده می شود، ویژگی های احتراق becomecomplicate می شود، حتی بازده احتراق دیگ بخار نیز کاهش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وقتی که زغال سنگ متصل شده با کک نفت در دیگ بخار سوزانده می شود، ویژگی های احتراق becomecomplicate می شود، حتی بازده احتراق دیگ بخار نیز کاهش می یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید