1. Aunt Glegg and Aunt Pullet are financially secure and their husbands are equally so.
[ترجمه گوگل]خاله گلگ و خاله پولت از نظر مالی در امنیت هستند و شوهرانشان نیز به همان اندازه
[ترجمه ترگمان]عمه Glegg و عمه تازه از نظر مالی خوب هستند و husbands هم به همین اندازه هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The little pullet pushed through the crowded henhouse over to the door .
[ترجمه گوگل]پولت کوچولو از میان مرغداری شلوغ به سمت در رفت
[ترجمه ترگمان]The کوچک مرغ ها را از میان جمعیت پر کرد و به طرف در رفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Then study the making process of the pullet and rope groove and analysis the function requirements.
[ترجمه گوگل]سپس فرآیند ساخت شیار پولت و طناب را مطالعه کرده و الزامات عملکرد را تجزیه و تحلیل کنید
[ترجمه ترگمان]سپس فرآیند تولید شیار و شیار طناب را بررسی کرده و نیازمندی های عملکرد را تجزیه و تحلیل کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The little pullet pushed through the crowded henhouse over to the door. She pushed it open and looked outside.
[ترجمه گوگل]پولت کوچولو از میان مرغداری شلوغ به سمت در رفت آن را هل داد و به بیرون نگاه کرد
[ترجمه ترگمان]The کوچک مرغ ها را از میان جمعیت پر کرد و به طرف در رفت پنجره را باز کرد و بیرون را نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. And "chicken without sexual life" becomes mere "steamed pullet".
[ترجمه گوگل]و "مرغ بدون زندگی جنسی" صرفاً تبدیل به "پولت بخارپز" می شود
[ترجمه ترگمان]و \"مرغ بدون زندگی جنسی\" صرفا \"pullet بخارپز شده\" می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Exhibits: Paper Pullet, Wooden Pullet, Display Boxes, Slip Sheet.
[ترجمه گوگل]نمایشگاه ها: پولت کاغذی، پولت چوبی، جعبه های نمایش، ورق لغزنده
[ترجمه ترگمان]Exhibits: کاغذ pullet، pullet چوبی، صفحه نمایش Boxes، برگه Slip
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. That is to vaccinate a pullet flock at least twice for IBD.
[ترجمه گوگل]یعنی یک گله پولت را حداقل دو بار برای IBD واکسینه کنید
[ترجمه ترگمان]این کار واکسینه کردن یک گروه pullet حداقل دو بار برای IBD است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Better an egg today than a pullet.
[ترجمه گوگل]امروز یک تخم مرغ بهتر از یک پولت است
[ترجمه ترگمان]امروز تخم مرغ بهتر از یک تخم مرغ است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Includes complete instructions for creating the Black Pullet .
[ترجمه گوگل]شامل دستورالعمل های کامل برای ایجاد پولت سیاه است
[ترجمه ترگمان]شامل دستورالعمل های کامل برای ایجاد the سیاه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. They are to come from Grove Farm, just as you recommended, 12 Rhode Islands and 6 pullets.
[ترجمه گوگل]آنها باید از Grove Farm بیایند، همانطور که شما توصیه کردید، 12 جزیره رود و 6 پولت
[ترجمه ترگمان]آن ها به همان صورتی که شما پیشنهاد می کنید، ۱۲ جزایر رود آیلند و ۶ pullets به این مزرعه می آیند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. "Bean curd made by a pock-marked woman, " as the Beijing Youth Daily rendered the spicy Sichuanese dish, is now "Mapo tofu. " And "chicken without sexual life" becomes mere "steamed pullet.
[ترجمه گوگل]همانطور که روزنامه جوانان پکن این غذای تند سیچوانی را تهیه می کند، "کشک لوبیا ساخته شده توسط یک زن ژولیده" اکنون به "ماپو توفو" تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]\"لوبیا لوبیا\" که از سوی زن برجسته آبله رو ساخته شده بود، \"غذای خوش مزه پکن\"، حالا \"پنیر سویا\" را تهیه می کند و \"مرغ بدون زندگی جنسی\" صرفا \"pullet بخارپز شده\" می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید