1. The puissant alien walked crouched over in a permanent posture of attack so that the horns along its spine projected highest.
[ترجمه گوگل]بیگانه تندرو در حالت حمله دائمی خمیده راه می رفت به طوری که شاخ های کنار ستون فقراتش به بالاترین حد خود می رسید
[ترجمه ترگمان]بیگانه نیرومندی که جلو می آمد، روی یک حالت دایمی خم شده بود، به طوری که شاخ در امتداد ستون فقرات آن بالاترین نشان را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Car il est puissant, le Seigneur Dieu qui l'a jug é e.
[ترجمه گوگل]Car il est puissant, le Seigneur Dieu qui l'a jug é e
[ترجمه ترگمان]Car قوی است، یا عیسی مسیح که کوزه jug دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. To this, the kind that we took puissant combination a punch is hanged outside determined blow.
[ترجمه گوگل]برای این، نوعی که ما در زمان یک ترکیب پوسانت یک مشت در خارج از ضربه قطعی آویزان است
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، نوعی که ما ترکیب قدرتمندی را از یک مشت به دست آوردیم، در خارج از ضربه به دار آویخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The young man has a puissant body.
[ترجمه گوگل]مرد جوان بدنی تند و تیز دارد
[ترجمه ترگمان]مرد جوان یک جسم نیرومند دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Nevertheless, these apprehension are in of economic crisis puissant and oppressive fell to become the history.
[ترجمه گوگل]با این وجود، این دلهره ها در بحران اقتصادی ستمگرانه و ظالمانه به تاریخ تبدیل شدند
[ترجمه ترگمان]با این وصف، این بیم و هراس در بحران اقتصادی است که به قدرت تبدیل شد و به تاریخ تبدیل شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. As public right force puissant intervene, happened to be out of shape already.
[ترجمه گوگل]با مداخله نیروی راست عمومی، در حال حاضر از شکل ظاهری خارج شده بود
[ترجمه ترگمان]همان طور که نیروی حق عمومی مداخله می کند، اتفاق می افتد که از قبل شکل بگیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. He felt genuine awe at this superhuman man, at once so puissant, so self-possessed, so monomaniac in his demeanour.
[ترجمه گوگل]او از این مرد مافوق بشری که در عین حال آنقدر سرسخت، خوددار و در رفتارش تک شیدا بود، واقعاً احساس ترس می کرد
[ترجمه ترگمان]از این مرد فوق بشری که بی درنگ چنین نیرومند و نیرومند و بسیار نیرومند بود و از رفتار او یکه خورده بود، احساس احترام می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. However, when FTILJ encounters in great force impacts from puissant culture, vicissitudes occur inevitably.
[ترجمه گوگل]با این حال، هنگامی که FTILJ با تأثیرات نیروی بزرگ از فرهنگ پیسی روبرو می شود، فراز و نشیب ها ناگزیر رخ می دهند
[ترجمه ترگمان]با این حال، هنگامی که FTILJ با نیروی عظیم از فرهنگ قدرتمند برخورد می کند، تغییرات به طور اجتناب ناپذیری رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Pledge with uncommon ability of makings and precious choicely puissant make a design of tide of exclamatory making a person and natural colour.
[ترجمه گوگل]عهد با توانایی غیرمعمول ساختن و گرانبها و گرانبها، طرحی از جزر و مد تعجب آور ساختن یک فرد و رنگ طبیعی
[ترجمه ترگمان]تعهد با توانایی غیر معمول نشانه ها و choicely گران بها، طراحی موجی از exclamatory را که فردی و رنگ طبیعی می سازد، به وجود می آورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید