1. Other people who get psoriasis only on knees and elbows may need to fend people off.
[ترجمه گوگل]سایر افرادی که فقط در زانو و آرنج به پسوریازیس مبتلا می شوند ممکن است نیاز به دفع افراد داشته باشند
[ترجمه ترگمان]سایر افرادی که پسوریازیس دارند، فقط در زانوها و آرنج ممکن است نیاز به دفع مردم داشته باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Psoriasis is one of the most common dermatological diseases. Its major character of pathology is parakeratosis of keracytes.
[ترجمه گوگل]پسوریازیس یکی از شایع ترین بیماری های پوستی است ویژگی اصلی آسیب شناسی آن پاراکراتوز کراسیت ها است
[ترجمه ترگمان]پسوریازیس یکی از شایع ترین بیماری های dermatological است شخصیت اصلی آسیب شناسی آن parakeratosis از keracytes است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. ObjectiveTo explore the curative effect of treating psoriasis guttate with tanshinone.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر درمانی درمان پسوریازیس گوتات با تانشینون
[ترجمه ترگمان]ObjectiveTo تاثیر درمانی درمان پسوریازیس با tanshinone را بررسی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A scaly patch formed on the skin by psoriasis.
[ترجمه گوگل]لکه پوسته پوسته ای که در اثر پسوریازیس روی پوست ایجاد شده است
[ترجمه ترگمان]پوست فلس فلس دار بر روی پوستش شکل گرفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Patients with guttate, erythrodermic, or pustular psoriasis were excluded.
[ترجمه گوگل]بیماران مبتلا به پسوریازیس روده ای، اریترودرمیک یا پوسچولار از مطالعه خارج شدند
[ترجمه ترگمان]بیمارانی با guttate، erythrodermic، یا pustular پسوریازیس حذف شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Objective Application the chinese medical science treatment psoriasis for acupuncture point catgut - embedding therapy.
[ترجمه گوگل]کاربرد هدف علم پزشکی چینی برای درمان پسوریازیس برای نقطه طب سوزنی - درمان جاسازی
[ترجمه ترگمان]هدف کاربردی خدمات پزشکی پزشکی چینی حاوی پسوریازیس از روش درمانی catgut درمانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Psoriasis guttata in association with hepatocellular carcinoma.
[ترجمه گوگل]پسوریازیس گوتاتا در ارتباط با کارسینوم سلولی کبدی
[ترجمه ترگمان]Psoriasis در ارتباط با carcinoma است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Methods : The throat swabs of patients with psoriasis vulgaris were cultured.
[ترجمه گوگل]روش کار: سواب گلو بیماران مبتلا به پسوریازیس ولگاریس کشت داده شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: گلو swabs از بیماران دارای پسوریازیس vulgaris، کشت داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Hemolytic streptococcal infection is a predisposing factor for psoriasis, so as tonsillitis, avoid cold, pharyngitis.
[ترجمه گوگل]عفونت استرپتوکوک همولیتیک یک عامل مستعد کننده برای پسوریازیس است، بنابراین به عنوان التهاب لوزه، از سرماخوردگی و فارنژیت اجتناب کنید
[ترجمه ترگمان]عفونت streptococcal streptococcal یک فاکتور predisposing برای پسوریازیس، پس tonsillitis شدن، اجتناب از سرما خوردگی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Dermatology: Atopic dermatitis, psoriasis, body odor, eczema, frostbite, spots, freckles and so on.
[ترجمه گوگل]پوست: درماتیت آتوپیک، پسوریازیس، بوی بدن، اگزما، سرمازدگی، لک، کک و مک و غیره
[ترجمه ترگمان]پوست: درماتیت atopic، پسوریازیس، بوی بدن، اگزما، سرمازدگی، لکه ها، freckles، و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Psoriasis is a chronic T-lymphocyte mediated inflammatory and proliferous skin disease, and its treatment is still a puzzled problem.
[ترجمه گوگل]پسوریازیس یک بیماری پوستی مزمن التهابی و پرولیفر با واسطه لنفوسیت T است و درمان آن هنوز یک مشکل گیج کننده است
[ترجمه ترگمان]پسوریازیس یک بیماری مزمن T - lymphocyte مزمن و proliferous است و درمان آن هنوز یک مشکل گیج است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I talk about a rash on my arm that looks like an allergic reaction but is in fact the heartbreak of psoriasis.
[ترجمه گوگل]من در مورد بثورات روی بازویم صحبت می کنم که به نظر می رسد یک واکنش آلرژیک است اما در واقع شکستگی قلب پسوریازیس است
[ترجمه ترگمان]من در مورد خارش دستم صحبت می کنم که شبیه یک واکنش آلرژیک به نظر می رسد، اما در حقیقت شکست عشقی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Known as the sunshine vitamin because it's absorbed from the sun, Vitamin D is a well-known treatment for psoriasis.
[ترجمه گوگل]ویتامین D که به عنوان ویتامین آفتاب شناخته می شود زیرا از خورشید جذب می شود، یک درمان شناخته شده برای پسوریازیس است
[ترجمه ترگمان]ویتامین D که به خاطر خورشید جذب می شود و به خاطر خورشید جذب می شود، یک درمان مشهور برای پسوریازیس می باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Programme LUNCH/ZMU/27/10/93 We've had an amazing response to our search for a cure for the chronic skin complaint psoriasis.
[ترجمه گوگل]برنامه ناهار/ZMU/27/10/93 ما پاسخ شگفت انگیزی به جستجوی خود برای درمان پسوریازیس با شکایت مزمن پوستی داشتیم
[ترجمه ترگمان]برنامه lunch \/ ZMU \/ ۲۷ \/ ۱۰ \/ ۱۰ \/ ۹۳ ما پاسخ فوق العاده ای به جستجوی ما برای درمان بیماری های مزمن پسوریازیس داشته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Available on prescription, Calcipotriol is advised for the skin condition psoriasis.
[ترجمه گوگل]Calcipotriol که به صورت نسخه در دسترس است، برای بیماری پوستی پسوریازیس توصیه می شود
[ترجمه ترگمان]برای درمان های تجویز شده (تجویز شده)برای پسوریازیس پوست توصیه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید