1. Ideally, the psoas guides the transfer of weight from the trunk into the legs and also acts as a grounding wire guiding the flow of subtle energies.
[ترجمه گوگل]در حالت ایدهآل، پسواس انتقال وزن را از تنه به پاها هدایت میکند و همچنین به عنوان یک سیم اتصال به زمین عمل میکند که جریان انرژیهای ظریف را هدایت میکند
[ترجمه ترگمان]در حالت ایده آل، psoas انتقال وزن را از تنه به پاها هدایت می کند و همچنین به عنوان یک سیم پایه هدایت جریان انرژی های ظریف عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در حالت ایده آل، psoas انتقال وزن را از تنه به پاها هدایت می کند و همچنین به عنوان یک سیم پایه هدایت جریان انرژی های ظریف عمل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. At each segment, the psoas muscle, lumbar plexus, and nerve roots were dissected.
[ترجمه گوگل]در هر بخش، عضله پسواس، شبکه کمری و ریشه های عصبی تشریح شد
[ترجمه ترگمان]در هر بخش، ماهیچه psoas، شبکه کمری و ریشه های عصبی کنده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در هر بخش، ماهیچه psoas، شبکه کمری و ریشه های عصبی کنده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Conclusion: Both the asymmetry between right and left psoas muscles and the amyotrophy or attenuation of the psoas muscle are probably the anatomical factors which lead to lumbar disc herniation.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: هم عدم تقارن بین عضلات پسوآس راست و چپ و هم آمیوتروفی یا ضعیف شدن عضله پسوآس احتمالاً از عوامل آناتومیکی هستند که منجر به فتق دیسک کمر میشوند
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: هر دو عدم تقارن بین راست و چپ ماهیچه های psoas و یا تضعیف ماهیچه psoas احتمالا عوامل تشریحی هستند که منجر به herniation دیسک کمری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: هر دو عدم تقارن بین راست و چپ ماهیچه های psoas و یا تضعیف ماهیچه psoas احتمالا عوامل تشریحی هستند که منجر به herniation دیسک کمری می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A healthily functioning psoas provides a sensitive suspension bridge between the trunk and the legs.
[ترجمه گوگل]یک پسواس با عملکرد سالم یک پل معلق حساس بین تنه و پاها ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]A عملکرد سالم یک پل معلق حساس بین تنه و پاها را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]A عملکرد سالم یک پل معلق حساس بین تنه و پاها را فراهم می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Once you've learned to sense and release your psoas, you can apply these lessons to your yoga practice and everyday life.
[ترجمه گوگل]هنگامی که یاد گرفتید پسوآ خود را حس کنید و آزاد کنید، می توانید این درس ها را در تمرینات یوگا و زندگی روزمره خود به کار ببرید
[ترجمه ترگمان]زمانی که یاد گرفتید و psoas را رها کنید، می توانید از این درس ها برای تمرین یوگا و زندگی روزمره استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]زمانی که یاد گرفتید و psoas را رها کنید، می توانید از این درس ها برای تمرین یوگا و زندگی روزمره استفاده کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. With a properly functioning psoas, the bones bear weight, the muscles move the bones, and the joints connect the subtle energies of the body.
[ترجمه گوگل]با عملکرد صحیح پسوآس، استخوان ها وزن را تحمل می کنند، ماهیچه ها استخوان ها را حرکت می دهند و مفاصل انرژی های ظریف بدن را به هم متصل می کنند
[ترجمه ترگمان]استخوان ها با عملکرد درست کار می کنند، استخوان ها استخوان ها را حمل می کنند و استخوان ها استخوان ها را به حرکت در می آورند و مفاصل، انرژی های ظریف بدن را به هم متصل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]استخوان ها با عملکرد درست کار می کنند، استخوان ها استخوان ها را حمل می کنند و استخوان ها استخوان ها را به حرکت در می آورند و مفاصل، انرژی های ظریف بدن را به هم متصل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The psoas conspires with the pectineus, rectus femoris and Sartorius muscles to bend the straight leg hip.
[ترجمه گوگل]پسواس با ماهیچههای پکتینئوس، رکتوس فموریس و سارتوریوس توطئه میکند تا لگن صاف پای را خم کند
[ترجمه ترگمان]The با pectineus، rectus femoris و Sartorius برای خم کردن کفل راست دست به دست هم می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The با pectineus، rectus femoris و Sartorius برای خم کردن کفل راست دست به دست هم می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The psoas and pectineus tilt the hip slightly forward.
[ترجمه گوگل]پسواس و پکتینوس لگن را کمی به سمت جلو متمایل می کنند
[ترجمه ترگمان]The و pectineus باسن را کمی به جلو خم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The و pectineus باسن را کمی به جلو خم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The posterior pararenal spaces may extend posterolateral to psoas.
[ترجمه گوگل]فضاهای پارارنال خلفی ممکن است خلفی جانبی تا پسواس گسترش یابد
[ترجمه ترگمان]فضاهای خالی عقبی ممکن است posterolateral را به psoas گسترش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فضاهای خالی عقبی ممکن است posterolateral را به psoas گسترش دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Working as a hydraulic pump, a freely moving psoas stimulates the flow of fluids throughout the body.
[ترجمه گوگل]به عنوان یک پمپ هیدرولیک کار می کند، پسواس آزادانه حرکت می کند، جریان مایعات را در سراسر بدن تحریک می کند
[ترجمه ترگمان]کار کردن به عنوان پمپ هیدرولیکی، حرکت آزادانه حرکت سیال، جریان سیالات در بدن را تحریک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کار کردن به عنوان پمپ هیدرولیکی، حرکت آزادانه حرکت سیال، جریان سیالات در بدن را تحریک می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Psoas Muscle: Another musical spoof regarding the Chinese soccer, this one aimed at the women's team.
[ترجمه گوگل]Psoas Muscle: یکی دیگر از تقلب های موسیقایی در مورد فوتبال چین، این یکی تیم زنان را هدف گرفته است
[ترجمه ترگمان]ماهیچه Psoas: یک شکست موسیقی دیگر در مورد فوتبال چین، این یکی از اعضای تیم زنان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماهیچه Psoas: یک شکست موسیقی دیگر در مورد فوتبال چین، این یکی از اعضای تیم زنان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The psoas muscle, deep in the hip, combines with the pectineus, at the top and front of the thigh; together they bend the hip at a right angle to the standing leg.
[ترجمه گوگل]عضله پسواس، در عمق لگن، با پکتینوس در بالا و جلوی ران ترکیب می شود آنها با هم لگن را در زاویه ای راست نسبت به پای ایستاده خم می کنند
[ترجمه ترگمان]ماهیچه psoas، عمیق در مفصل ران، با the، در بالا و جلو ران ترکیب می شود، و با هم کفل را در زاویه راست به پای راست خم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ماهیچه psoas، عمیق در مفصل ران، با the، در بالا و جلو ران ترکیب می شود، و با هم کفل را در زاویه راست به پای راست خم می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The left kidney and psoas shadows may be indistinct.
[ترجمه گوگل]سایه های کلیه چپ و پسواس ممکن است نامشخص باشد
[ترجمه ترگمان]کلیه چپ و سایه های چپ ممکن است نامعلوم باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کلیه چپ و سایه های چپ ممکن است نامعلوم باشند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The psoas (major on the right) is a very strong and powerful muscle.
[ترجمه گوگل]پسواس (ماژور سمت راست) یک عضله بسیار قوی و قدرتمند است
[ترجمه ترگمان]The (که در سمت راست قرار دارد)یک ماهیچه بسیار قوی و قدرتمند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The (که در سمت راست قرار دارد)یک ماهیچه بسیار قوی و قدرتمند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The psoas works two ways: in the front hip, it helps it bend, while it holds the back hip steady, stabilizing the extended leg.
[ترجمه گوگل]پسواس به دو صورت عمل می کند: در قسمت جلویی باسن، به خم شدن آن کمک می کند، در حالی که باسن عقب را ثابت نگه می دارد و پای کشیده را تثبیت می کند
[ترجمه ترگمان]The به دو روش عمل می کند: در باسن جلویی، آن به خم شدن کمک می کند، در حالی که باسن باز را ثابت نگه می دارد و ران دراز را تثبیت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The به دو روش عمل می کند: در باسن جلویی، آن به خم شدن کمک می کند، در حالی که باسن باز را ثابت نگه می دارد و ران دراز را تثبیت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید