pseudocode


شبه برنامه، شبه دستور الملها

جمله های نمونه

1. Listing presents a simple, pseudocode outline of how you can write a method in Python.
[ترجمه گوگل]لیست یک طرح کلی شبه کد ساده از نحوه نوشتن یک متد در پایتون را ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]فهرستی ساده و شبه کد از این که چگونه می توانید یک روش را در پایتون بنویسید، ارائه کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Pseudocode strikes aprecarious balance between the understandability and informality of English and the precision of code.
[ترجمه گوگل]کد شبه تعادل نامطمئنی بین قابل فهم بودن و غیر رسمی بودن زبان انگلیسی و دقت کد برقرار می کند
[ترجمه ترگمان]Pseudocode تعادلی میان ابتذال و غیررسمی بودن زبان انگلیسی و دقت کد را به خود جلب می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The for loop is demonstrated in pseudocode format in Listing
[ترجمه گوگل]حلقه for در قالب شبه کد در Listing نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]حلقه برای حلقه در قالب شبه کد در فهرست Listing نشان داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. We use a simplified pseudocode to reduce programming language "clutter".
[ترجمه گوگل]ما از یک شبه کد ساده شده برای کاهش "بهم ریختگی" زبان برنامه نویسی استفاده می کنیم
[ترجمه ترگمان]ما از شبه کد ساده برای کاهش درهم ریختگی زبان برنامه نویسی استفاده می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. A simple pseudocode example is provided in Listing
[ترجمه گوگل]یک مثال شبه کد ساده در Listing ارائه شده است
[ترجمه ترگمان]یک مثال شبه کد ساده در فهرست آورده شده است:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Listing 15 contains pseudocode for the definition of two rules.
[ترجمه گوگل]فهرست 15 حاوی شبه کد برای تعریف دو قانون است
[ترجمه ترگمان]لیست ۱۵ شامل شبه کد برای تعریف دو قاعده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. The hypothetical sample (pseudocode) in Listing 1 and Listing 2 below make it clearer.
[ترجمه گوگل]نمونه فرضی (شبه کد) در فهرست 1 و فهرست 2 زیر آن را واضح تر می کند
[ترجمه ترگمان]نمونه فرضی (شبه کد)در لیست ۱ و لیست ۲ زیر آن را واضح تر می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Listing 14 demonstrates this situation with pseudocode for the definition of two rules.
[ترجمه گوگل]فهرست 14 این وضعیت را با شبه کد برای تعریف دو قانون نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]لیست ۱۴ این وضعیت را با شبه کد برای تعریف دو قاعده نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. When she is writing her flowcharts or pseudocode, she should review them with an eye toward test cases and make notes of the cases she needs.
[ترجمه گوگل]هنگامی که او در حال نوشتن فلوچارت ها یا شبه کدهای خود است، باید آنها را با نگاهی به موارد آزمایشی مرور کند و موارد مورد نیاز خود را یادداشت کند
[ترجمه ترگمان]زمانی که او یا flowcharts یا شبه کد را می نویسد، باید آن ها را با نگاهی به موارد تست بررسی کرده و در مورد مواردی که نیاز دارد یادداشت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Last week we did the socks thing and that was in pseudocode.
[ترجمه گوگل]هفته گذشته ما کار جوراب را انجام دادیم و آن در شبه کد بود
[ترجمه ترگمان]هفته گذشته ما جوراب ها را انجام دادیم و این در شبه کد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. In general, a run through a directory looks something like the pseudocode in Listing
[ترجمه گوگل]به طور کلی، اجرا از طریق یک دایرکتوری چیزی شبیه به کد شبه در فهرست است
[ترجمه ترگمان]به طور کلی، اجرای یک شاخه از یک دایرکتوری، چیزی شبیه شبه کد در فهرست را به نظر خواهد آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. For a while loop, however, this means the code in the else clause is executed once, after the loop is terminated (see the pseudocode shown in Listing .
[ترجمه گوگل]با این حال، برای یک حلقه while، این به این معنی است که کد موجود در عبارت else یک بار، پس از پایان حلقه اجرا می شود (به کد شبه نشان داده شده در Listing مراجعه کنید
[ترجمه ترگمان]برای مدتی، این به این معنی است که کد در بند دیگر یک بار اجرا می شود، بعد از اینکه حلقه پایان یافت (کد pseudocode نشان داده شده در فهرست را ببینید)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Alright, we are back so we just wrote a programming pseudocode or walk through a programming pseudocode.
[ترجمه گوگل]خوب، ما برگشتیم، بنابراین فقط یک شبه کد برنامه نویسی نوشتیم یا یک شبه کد برنامه نویسی را مرور کردیم
[ترجمه ترگمان]بسیار خوب، ما برگشتیم، بنابراین ما فقط یک شبه برنامه نویسی نوشتیم و یا از طریق شبه کد برنامه نویسی راه می رفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The simplest flow control statement is the if statement, whose basic syntax is demonstrated in the pseudocode shown in Listing
[ترجمه گوگل]ساده ترین دستور کنترل جریان دستور if است که نحو اصلی آن در شبه کد نشان داده شده در فهرست نشان داده شده است
[ترجمه ترگمان]ساده ترین بیانیه کنترل جریان عبارت است از این که بیانیه، که نحو اصلی آن در شبه کد نشان داده شده در فهرست زیر نشان داده شده است:
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

تخصصی

[کامپیوتر] رمز یا کد کاذب، نمونه رمز، شبه دستوالعملها، شبه برنامه .
[برق و الکترونیک] شبه رمز رمز اختیاری، مستقل از سخت افزار کامپیوتری، که باید قل از ارائه به کامپیوتر به رمز کامپیوتری تبدیل شود.
[کامپیوتر] شبه کد، شبه دستورالعمل، شبه برنامه . - شبه کد - شمای یک برنامه ی کامپیوتری که به کمک یک زبان برنامه نویسی و انگلیسی نوشته شده است. نوشتن شبه کدها یکی از بهترین روشهای طراحی برنامه ی کامپیوتر است. امتیاز شبه کد این است که به کاربر امکان میدهد تا با نادیده گرفتن جزئیات زبان، بر چگونگی کار برنامه تمرکز کند. این امتیاز موجب تقویت هوشی برنامه نویس می شود.
[برق و الکترونیک] شبه کد

انگلیسی به انگلیسی

• artificial language similar to computer language

پیشنهاد کاربران

یک تکه کد ساده که براساس syntax خاصی نوشته نشده اما کلیت الگوریتم را مشخص می کند.
شبه کد
این واژه هم جاافتاده و هم درست تر از شبه برنامه است از لحاظ تخصصی پس لطفاً شبه برنامه نگید
شبه کد
شبه کد - شبه برنامه

بپرس