1. a striped awning protected the shop's windows from the sun and the rain
سایبان راه راهی پنجره های مغازه را از آفتاب و باران حفظ می کرد.
2. the fortifications that had protected the city for a long time
برج و بارویی که مدت ها شهر را حفظ کرده بود
3. The fruit on the lower branches was protected from the sun.
[ترجمه گوگل]میوه شاخه های پایینی از آفتاب محافظت می شد
[ترجمه ترگمان]میوه ها در شاخه های پایینی از خورشید محافظت می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]میوه ها در شاخه های پایینی از خورشید محافظت می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. We protected him against his enemy.
[ترجمه گوگل]ما او را در برابر دشمنش حفظ کردیم
[ترجمه ترگمان]ما از او در مقابل دشمن محافظت می کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما از او در مقابل دشمن محافظت می کردیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The interests of British citizens living abroad are protected by the British Embassy.
[ترجمه گوگل]منافع شهروندان بریتانیایی مقیم خارج از کشور توسط سفارت بریتانیا محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]منافع شهروندان بریتانیایی که در خارج از کشور زندگی می کنند توسط سفارت انگلیس محافظت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]منافع شهروندان بریتانیایی که در خارج از کشور زندگی می کنند توسط سفارت انگلیس محافظت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The floor was protected with overlapping sheets of newspaper.
[ترجمه گوگل]کف با صفحات روزنامه روی هم پوشانده شده بود
[ترجمه ترگمان]کف اتاق با کاغذهای هم پوشانی روزنامه محافظت می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کف اتاق با کاغذهای هم پوشانی روزنامه محافظت می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This part of the community needs to be protected from racial prejudice .
[ترجمه گوگل]این بخش از جامعه باید از تعصبات نژادی محافظت شود
[ترجمه ترگمان]این بخش از جامعه باید از تعصبات نژادی حمایت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این بخش از جامعه باید از تعصبات نژادی حمایت شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The tent protected us from the worst of the weather.
[ترجمه گوگل]چادر از ما در برابر بدترین هوا محافظت می کرد
[ترجمه ترگمان]چادر ما را از بدترین وضع هوا محافظت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چادر ما را از بدترین وضع هوا محافظت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The book is protected by copyright.
[ترجمه گوگل]کتاب توسط کپی رایت محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]این کتاب با حق مولف محافظت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این کتاب با حق مولف محافظت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. A high wall round the estate protected their privacy.
[ترجمه گوگل]دیوار بلندی در اطراف املاک از حریم خصوصی آنها محافظت می کرد
[ترجمه ترگمان]یک دیوار بلند اطراف ملک از حریم خصوصی آن ها محافظت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک دیوار بلند اطراف ملک از حریم خصوصی آن ها محافظت می کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The country's car industry is so strongly protected that foreign cars are rarely seen there.
[ترجمه گوگل]صنعت خودروسازی کشور به قدری مورد حمایت قرار گرفته است که به ندرت خودروهای خارجی در آن دیده می شود
[ترجمه ترگمان]صنعت خودروی کشور به شدت از این موضوع محافظت می کند که خودروهای خارجی به ندرت در آنجا دیده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صنعت خودروی کشور به شدت از این موضوع محافظت می کند که خودروهای خارجی به ندرت در آنجا دیده می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. He always made sure that any cuts were protected by sterile dressings.
[ترجمه گوگل]او همیشه مطمئن می شد که بریدگی ها با پانسمان های استریل محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]او همیشه مطمئن بود که هر بریدگی توسط یک باند نامریی محافظت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او همیشه مطمئن بود که هر بریدگی توسط یک باند نامریی محافظت شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The building is protected by armed guards.
[ترجمه گوگل]این ساختمان توسط نگهبانان مسلح محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]این ساختمان توسط محافظان مسلح محافظت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این ساختمان توسط محافظان مسلح محافظت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Trees should be well protected from the cold during winter.
[ترجمه گوگل]درختان باید در فصل زمستان به خوبی از سرما محافظت شوند
[ترجمه ترگمان]درختان باید به خوبی از سرما در طول زمستان محافظت شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درختان باید به خوبی از سرما در طول زمستان محافظت شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Ancient monuments are protected by law.
[ترجمه گوگل]آثار باستانی توسط قانون محافظت می شود
[ترجمه ترگمان]بناهای باستانی به وسیله قانون محافظت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بناهای باستانی به وسیله قانون محافظت می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید