1. he projected the film on the screen
فیلم را روی پرده انداخت.
2. our projected trip to london
سفر پیش بینی شده ی ما به لندن
3. a publisher's layout of the projected book
طرح کتاب مورد نظر که توسط ناشر تهیه شده است
4. Our projected visit had to be cancelled.
[ترجمه گوگل]بازدید پیش بینی شده ما باید لغو می شد
[ترجمه ترگمان]دیدار برنامه ریزی شده ما باید لغو شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دیدار برنامه ریزی شده ما باید لغو شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The engineers projected a new machine.
[ترجمه گوگل]مهندسان ماشین جدیدی را پیش بینی کردند
[ترجمه ترگمان]مهندسان یک ماشین جدید را طراحی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مهندسان یک ماشین جدید را طراحی کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I had no screen, so I projected the slides onto an old white sheet.
[ترجمه گوگل]من صفحه نمایش نداشتم، بنابراین اسلایدها را روی یک صفحه سفید قدیمی پخش کردم
[ترجمه ترگمان]من هیچ صفحه ای نداشتم، بنابراین اسلاید را بر روی یک صفحه سفید رنگ قرار دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من هیچ صفحه ای نداشتم، بنابراین اسلاید را بر روی یک صفحه سفید رنگ قرار دادم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The company projected an annual growth rate of 3%.
[ترجمه گوگل]این شرکت رشد سالانه 3 درصدی را پیش بینی کرده است
[ترجمه ترگمان]این شرکت نرخ رشد سالانه ۳ % را پیش بینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شرکت نرخ رشد سالانه ۳ % را پیش بینی کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. He projected himself as a man worth listening to.
[ترجمه گوگل]او خود را مردی نشان میداد که ارزش شنیدن دارد
[ترجمه ترگمان]او خود را مردی بود که ارزش گوش دادن به آن را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]او خود را مردی بود که ارزش گوش دادن به آن را داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Ninety percent of the projected missiles will hit their target.
[ترجمه گوگل]90 درصد موشک های پیش بینی شده به هدف خود اصابت خواهند کرد
[ترجمه ترگمان]نود درصد از این موشک ها به هدفشان برخورد خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نود درصد از این موشک ها به هدفشان برخورد خواهند کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Africa's mid-1993 population is projected to more than double by 202
[ترجمه گوگل]پیش بینی می شود که جمعیت آفریقا در اواسط سال 1993 تا سال 202 بیش از دو برابر شود
[ترجمه ترگمان]جمعیت میان سال های ۱۹۹۳ تا ۱۹۹۳ به بیش از دو برابر افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]جمعیت میان سال های ۱۹۹۳ تا ۱۹۹۳ به بیش از دو برابر افزایش یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Total expenditure is projected to rise by 25%.
[ترجمه گوگل]پیش بینی می شود کل هزینه ها 25 درصد افزایش یابد
[ترجمه ترگمان]برآورد می شود که هزینه کل ۲۵ درصد افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]برآورد می شود که هزینه کل ۲۵ درصد افزایش یابد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Four towers projected from the main building.
[ترجمه گوگل]چهار برج از ساختمان اصلی بیرون آمده است
[ترجمه ترگمان]چهار برج از ساختمان اصلی به نمایش درآمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چهار برج از ساختمان اصلی به نمایش درآمد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The TV stations agreed not to announce the projected winner until after the polls closed.
[ترجمه گوگل]ایستگاه های تلویزیونی موافقت کردند که برنده پیش بینی شده را تا پس از بسته شدن رای گیری اعلام نکنند
[ترجمه ترگمان]ایستگاه های تلویزیونی توافق کردند که برنده پیش بینی شده را تا بعد از بسته شدن رای گیری اعلام نکنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایستگاه های تلویزیونی توافق کردند که برنده پیش بینی شده را تا بعد از بسته شدن رای گیری اعلام نکنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The projected sales figures are pure guesswork on our part.
[ترجمه گوگل]ارقام فروش پیش بینی شده از طرف ما حدس و گمان محض است
[ترجمه ترگمان]ارقام فروش پیش بینی شده از سوی ما حدس و گمان خالص هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ارقام فروش پیش بینی شده از سوی ما حدس و گمان خالص هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The wall is projected in the middle.
[ترجمه گوگل]دیوار در وسط برجسته شده است
[ترجمه ترگمان]دیوار در وسط قرار داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دیوار در وسط قرار داده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید