1. The results show that the displacements of the procumbent circular tube under lateral impact are mainly local depression around the impact point and the global deformations can be neglected.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان میدهد که جابجاییهای لوله دایرهای برآمده تحت ضربه جانبی عمدتاً فرورفتگی موضعی در اطراف نقطه ضربه است و تغییر شکلهای کلی را میتوان نادیده گرفت
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان می دهد که جابجایی های لوله دایروی procumbent تحت فشار جانبی عمدتا افسردگی موضعی در اطراف نقطه ضربه بوده و تغییر شکل های جهانی را می توان نادیده گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. It's tightly tired strip-type, slimly looking and procumbent, heavy body without bones and muscles, and very strong fragrance, lightly green, bright color of tea water.
[ترجمه گوگل]این نوع نواری کاملا خسته، ظاهری باریک و کشیده، بدنی سنگین بدون استخوان و ماهیچه، و عطر بسیار قوی، سبز کم رنگ، رنگ روشن آب چای است
[ترجمه ترگمان]یک نوار بسیار خسته، بدون استخوان و procumbent، بدن سنگین بدون استخوان و ماهیچه و بوی بسیار قوی، سبز روشن و رنگ روشن آب چای
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Subterranean bine shows procumbent record level inclined to stretchy.
[ترجمه گوگل]باین زیرزمینی سطح رکوردی را نشان می دهد که تمایل به کشش دارد
[ترجمه ترگمان]Subterranean bine نشان می دهد که سطح سابقه ثبت شده تمایل به ماده یکسانی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Cauline radical ministry extend of procumbent, upside, hollow, have ramose, section armpit is in scanty unripe fine fluff.
[ترجمه گوگل]وزارت رادیکال کائولین وسعت از زیر بغل برآمده، وارونه، توخالی، دارای راموز، بخش بغل در کرک نارس نارس کمیاب است
[ترجمه ترگمان]ministry افراطی Cauline گسترش یافته است، زیر بغل، توخالی و تهی، زیر بغل بخش نسبتا باریک و باریک است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Lily of the valley is root shape bine procumbent provide ramose.
[ترجمه گوگل]زنبق دره به شکل ریشه است و دارای راموز است
[ترجمه ترگمان]لی لی از این دره به اندازه کافی بزرگ نیست که بتواند ramose را فراهم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Stems procumbent to ascending, often much branched .
[ترجمه گوگل]ساقه های متمایل به صعودی، اغلب بسیار منشعب
[ترجمه ترگمان]Stems که از بالا به بالا می رفت غالبا از هم منشعب می شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید