1. These patients served as probands in the present study.
[ترجمه علی دانشور] این بیماران به عنوان افراد مورد آزمایش در مطالعه اخیر خدمت کردند.|
[ترجمه گوگل]این بیماران به عنوان پروباند در مطالعه حاضر خدمت کردند[ترجمه ترگمان]این بیماران در مطالعه حاضر به عنوان probands خدمت کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The parents of a proband are obligate heterozygotes and therefore carry one mutant allele.
[ترجمه گوگل]والدین پروباند هتروزیگوت های اجباری هستند و بنابراین حامل یک آلل جهش یافته هستند
[ترجمه ترگمان]والدین یک proband موظف به انجام یک mutant هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]والدین یک proband موظف به انجام یک mutant هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The results showed that phenotype of the proband was diagnosed as afibrinogenemia.
[ترجمه گوگل]نتایج نشان داد که فنوتیپ پروباند آفیبرینوژنمی تشخیص داده شد
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که فنوتیپ of به عنوان afibrinogenemia تشخیص داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که فنوتیپ of به عنوان afibrinogenemia تشخیص داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The risk to the sibs of a male proband depends upon the carrier status of the mother.
[ترجمه محمود] خطر ابتلای سیبلینگ یک مرد مبتلا ( برادرو خواهر، در اینجا منظور برادران است ) بستگی به حامل بودن مادر وی دارد.|
[ترجمه گوگل]خطر ابتلا به خواهر و برادر حامله پسر به وضعیت ناقل مادر بستگی دارد[ترجمه ترگمان]خطر to مرد proband به وضعیت حمل و نقل مادر بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Conclusions The proband of lamellar ichthyosis in this family shows loss of transglutaminase1activity, which is resulted from a truncated transglutaminase1coded by the homozygous mutant TGM1gene.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: پروباند ایکتیوز لایهای در این خانواده از دست دادن فعالیت ترانس گلوتامیناز را نشان میدهد که از یک ترانس گلوتامیناز بریده کد شده توسط ژن TGM1 جهش یافته هموزیگوت ناشی میشود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری The of ichthyosis لایه لایه در این خانواده نشان دهنده از دست دادن of است، که ناشی از a کوتاه شده توسط the mutant است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری The of ichthyosis لایه لایه در این خانواده نشان دهنده از دست دادن of است، که ناشی از a کوتاه شده توسط the mutant است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The risk to the sibs of the proband depends on the status of the parents.
[ترجمه گوگل]خطر برای خواهر و برادر پروبند به وضعیت والدین بستگی دارد
[ترجمه ترگمان]خطر ابتلا به sibs ها به وضعیت والدین بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خطر ابتلا به sibs ها به وضعیت والدین بستگی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. This paper reports the clinical hematological data of proband and the results of gene analysis, as well as a preliminary discussion on the characteristics and significance of its distribution.
[ترجمه گوگل]این مقاله داده های هماتولوژیکی بالینی پروباند و نتایج تجزیه و تحلیل ژن، و همچنین بحث اولیه در مورد ویژگی ها و اهمیت توزیع آن را گزارش می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله داده های بالینی hematological of و نتایج تجزیه و تحلیل ژن و همچنین بحث مقدماتی درباره مشخصات و اهمیت توزیع آن را گزارش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این مقاله داده های بالینی hematological of و نتایج تجزیه و تحلیل ژن و همچنین بحث مقدماتی درباره مشخصات و اهمیت توزیع آن را گزارش می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Proband also had special clinical feature including follicular hyperkeratosis on the elbows and knees, and onychodystrophy of 20 nails as well.
[ترجمه گوگل]پروباند همچنین دارای ویژگی بالینی خاصی از جمله هیپرکراتوز فولیکولی در آرنج و زانو و اونیکودیستروفی 20 ناخن بود
[ترجمه ترگمان]proband همچنین دارای ویژگی بالینی ویژه ای از جمله follicular hyperkeratosis روی آرنج ها و زانوها و onychodystrophy ۲۰ ناخن نیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]proband همچنین دارای ویژگی بالینی ویژه ای از جمله follicular hyperkeratosis روی آرنج ها و زانوها و onychodystrophy ۲۰ ناخن نیز بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The diagnostic criteria for ulcerative colitis and Crohn's disease in the probands have been described.
[ترجمه گوگل]معیارهای تشخیصی کولیت اولسراتیو و بیماری کرون در پروباندها شرح داده شده است
[ترجمه ترگمان]معیارهای تشخیصی برای ulcerative colitis و Crohn s در the شرح داده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]معیارهای تشخیصی برای ulcerative colitis و Crohn s در the شرح داده شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In contrast, direct DNA sequencing requires only a single sample from the proband.
[ترجمه گوگل]در مقابل، توالی یابی مستقیم DNA تنها به یک نمونه از پروباند نیاز دارد
[ترجمه ترگمان]در مقابل، توالی DNA مستقیم تنها نیاز به یک نمونه منفرد از the دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در مقابل، توالی DNA مستقیم تنها نیاز به یک نمونه منفرد از the دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Methods DNA was extracted from peripheral blood of the proband and her parents. The GJB GJB6 and GJB3 gene mutations were analyzed by direct sequencing PCR products.
[ترجمه گوگل]روش ها DNA از خون محیطی پروباند و والدینش استخراج شد جهش های ژن GJB GJB6 و GJB3 توسط محصولات PCR توالی یابی مستقیم مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند
[ترجمه ترگمان]روش های DNA از خون محیطی خانواده proband و والدینش استخراج شد جهش های ژن GJB و GJB۳ با استفاده از محصولات PCR مستقیم مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]روش های DNA از خون محیطی خانواده proband و والدینش استخراج شد جهش های ژن GJB و GJB۳ با استفاده از محصولات PCR مستقیم مورد تجزیه و تحلیل قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Results No mutation of GJB6 and GJB3 genes was found in the proband and her parents.
[ترجمه گوگل]نتایج هیچ جهشی در ژن های GJB6 و GJB3 در پروباند و والدینش یافت نشد
[ترجمه ترگمان]نتایج هیچ جهش ژنی و ژن های GJB۳ در proband و والدینش یافت نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج هیچ جهش ژنی و ژن های GJB۳ در proband و والدینش یافت نشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Testing of relatives at risk: It is appropriate to test sibs of a proband so that appropriate dietary management can be instituted before symptoms occur.
[ترجمه گوگل]آزمایش بستگان در معرض خطر: مناسب است خواهران پروباند آزمایش شوند تا مدیریت رژیم غذایی مناسب قبل از بروز علائم انجام شود
[ترجمه ترگمان]آزمایش بستگان در معرض خطر: برای تست sibs یک proband مناسب است به طوری که مدیریت رژیم غذایی مناسب می تواند قبل از رخ دادن نشانه ها انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمایش بستگان در معرض خطر: برای تست sibs یک proband مناسب است به طوری که مدیریت رژیم غذایی مناسب می تواند قبل از رخ دادن نشانه ها انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Objective: To investigate the law and the state of prevalence in family on 5 cases of proband of adult polycystic kidney disease.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی قانون و وضعیت شیوع در خانواده در 5 مورد احتمالی بیماری کلیه پلی کیستیک بزرگسالان
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی قانون و وضعیت شیوع بیماری در خانواده ۵ مورد از proband ابتلا به بیماری مزمن کلیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف: بررسی قانون و وضعیت شیوع بیماری در خانواده ۵ مورد از proband ابتلا به بیماری مزمن کلیه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید