1. The thousand and one emporiums patch and prink us.
[ترجمه گوگل]هزار و یک امپریوم ما را وصله میکنند و پریشان میکنند
[ترجمه ترگمان]با هزار و یک قطعه زمین و دار و ون، دستی به سرمان زدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Chapter three, essay from clothing, hairstyle and prink to introduce the popular of modern wedding veil and evening wear's sculpt.
[ترجمه گوگل]فصل سوم، انشا از لباس، مدل مو و پیراهن برای معرفی محبوب ترین حجاب عروسی و مجسمه سازی لباس شب
[ترجمه ترگمان]فصل سوم، مقاله از لباس، مدل موی و prink برای آشنا کردن عموم مردم در مراسم عروسی مدرن و sculpt evening
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. "EDEN PRINK" Deng clothing apparel brand since its inception, always adhere to the "leisure life, the arts, fashion, " the design style.
[ترجمه گوگل]"EDEN PRINK" برند پوشاک دنگ از زمان آغاز به کار، همیشه به "زندگی اوقات فراغت، هنر، مد،" سبک طراحی پایبند است
[ترجمه ترگمان]\"eden prink\" (Deng clothing)از زمان تاسیس خود، همیشه به \"زندگی فراغت، هنر، مد\"، سبک طراحی پایبند است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Tonight whom did I prink the late dressing for?
[ترجمه گوگل]امشب پانسمان دیرهنگام را برای کی پرک کردم؟
[ترجمه ترگمان]این لباس شب را که به دست داشتم به دست آوردم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Rusalka: Thank you, Prink, for acknowledging me what is love.
[ترجمه گوگل]روسالکا: از تو متشکرم، پرینک، که به من تصدیق کردی که عشق چیست
[ترجمه ترگمان]Rusalka: از شما متشکرم، به خاطر اینکه به من بگویید عشق چیست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. " EDEN PRINK "Deng apparel clothing faced by the consumer group, a group of independence, wisdom and the pursuit of fashion, the clothing tastes have very high demands of the modern women.
[ترجمه گوگل]" EDEN PRINK "لباس پوشاک دنگ مواجه با گروه مصرف کننده، گروهی از استقلال، خرد و پیگیری مد، سلیقه لباس خواسته های بسیار بالایی از زنان مدرن است
[ترجمه ترگمان]\"eden prink\" (Deng apparel)که توسط گروه مصرف کننده، گروهی از استقلال، خرد و پی گیری مد، با آن مواجه است، خواسته های بسیاری از زنان مدرن دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. And you may watch me purse my mouth and prink!
[ترجمه گوگل]و شما ممکن است تماشا کنید که من دهانم را جمع می کنم و چنگ می زنم!
[ترجمه ترگمان]و از دست و دستی که به دست prink، مواظب من باش
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید