1. Do you have an up-to-date price list ?
[ترجمه گوگل]آیا لیست قیمت به روز دارید؟
[ترجمه ترگمان]آیا شما یک لیست قیمت به روز دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا شما یک لیست قیمت به روز دارید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Keep their price list on file for future reference .
[ترجمه گوگل]لیست قیمت آنها را برای مراجعات بعدی در پرونده نگه دارید
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت خود را بر روی پرونده برای مراجعات بعدی نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت خود را بر روی پرونده برای مراجعات بعدی نگه دارید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Imagine an automatically adjusting price list, just change the discount structure or exchange rate and you get a complete new document.
[ترجمه گوگل]یک لیست قیمت را تصور کنید که به طور خودکار تنظیم می شود، فقط ساختار تخفیف یا نرخ ارز را تغییر دهید و یک سند کامل جدید دریافت می کنید
[ترجمه ترگمان]یک لیست قیمت تنظیم خودکار را تصور کنید، فقط ساختار تخفیف یا نرخ مبادله را تغییر دهید و یک سند جدید کامل به دست آورید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک لیست قیمت تنظیم خودکار را تصور کنید، فقط ساختار تخفیف یا نرخ مبادله را تغییر دهید و یک سند جدید کامل به دست آورید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. One month later, Clare had tacked a plastic-covered price list to her back door and another to the garden gate.
[ترجمه گوگل]یک ماه بعد، کلر یک لیست قیمت با پوشش پلاستیکی را به درب پشتی خود و دیگری را به دروازه باغ چسباند
[ترجمه ترگمان]یک ماه بعد، Clare یک لیست قیمت پوشیده از پلاستیک را به در پشت خود و دیگری به در باغ اضافه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک ماه بعد، Clare یک لیست قیمت پوشیده از پلاستیک را به در پشت خود و دیگری به در باغ اضافه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. A full colour brochure and price list are available.
[ترجمه گوگل]بروشور تمام رنگی و لیست قیمت موجود است
[ترجمه ترگمان]بروشور رنگی کامل و لیست قیمت در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بروشور رنگی کامل و لیست قیمت در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. In-flight magazine, duty-free price list, safety instruction cards.
[ترجمه گوگل]مجله حین پرواز، لیست قیمت معاف از عوارض، کارت های دستورالعمل ایمنی
[ترجمه ترگمان]در مجله پرواز، لیست قیمت بدون عوارض، کارت های آموزش ایمنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در مجله پرواز، لیست قیمت بدون عوارض، کارت های آموزش ایمنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Now that it has a published price list it can start to take orders.
[ترجمه گوگل]اکنون که یک لیست قیمت منتشر شده است، می تواند شروع به دریافت سفارش کند
[ترجمه ترگمان]اکنون که یک لیست قیمت منتشر شده دارد، می تواند شروع به سفارشات کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اکنون که یک لیست قیمت منتشر شده دارد، می تواند شروع به سفارشات کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The price list is included with the breakfast menu.
[ترجمه گوگل]لیست قیمت همراه با منوی صبحانه موجود است
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت با منوی صبحانه گنجانده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت با منوی صبحانه گنجانده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Please send us your price list of light industrial goods.
[ترجمه گوگل]لطفا لیست قیمت کالاهای صنعتی سبک خود را برای ما ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا لیست قیمت کالاهای صنعتی سبک را برای ما بفرستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لطفا لیست قیمت کالاهای صنعتی سبک را برای ما بفرستید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The price list will be made out by evening, will not it ?
[ترجمه گوگل]لیست قیمت تا عصر آماده می شود، اینطور نیست؟
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت ها تا عصر تهیه خواهد شد، مگر نه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت ها تا عصر تهیه خواهد شد، مگر نه؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The price list just for ABB drive Distributor and System Integrator.
[ترجمه گوگل]لیست قیمت فقط برای توزیع کننده درایو ABB و یکپارچه ساز سیستم
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت فقط برای شرکت های ABB و Integrator سیستم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت فقط برای شرکت های ABB و Integrator سیستم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. We'll provide a final price list with the contract.
[ترجمه گوگل]ما لیست قیمت نهایی را همراه با قرارداد ارائه خواهیم داد
[ترجمه ترگمان]ما یک فهرست نهایی قیمت با قرارداد ارائه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما یک فهرست نهایی قیمت با قرارداد ارائه می کنیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. We are enclosing our illustrated catalogue and price list giving the details you ask for.
[ترجمه گوگل]ما کاتالوگ مصور و لیست قیمت خود را ضمیمه می کنیم که جزئیاتی را که شما درخواست می کنید ارائه می دهد
[ترجمه ترگمان]ما کاتالوگ مصور و فهرست قیمت را که درخواست شما را به شما می دهد، در جوف آن قرار می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما کاتالوگ مصور و فهرست قیمت را که درخواست شما را به شما می دهد، در جوف آن قرار می دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Kindly forward export price list, delivery times, product list to the address below.
[ترجمه گوگل]لطفا لیست قیمت صادرات، زمان تحویل، لیست محصولات را به آدرس زیر ارسال کنید
[ترجمه ترگمان]لطفا لیست قیمت صادرات، زمان تحویل، لیست محصول را به آدرس زیر ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]لطفا لیست قیمت صادرات، زمان تحویل، لیست محصول را به آدرس زیر ارسال کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Airmail revised price list but full range sample within fortnight.
[ترجمه گوگل]پست هوایی لیست قیمت را اصلاح کرد اما نمونه طیف کامل را ظرف دو هفته انجام داد
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت بازبینی شده اما در عرض دو هفته کامل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]فهرست قیمت بازبینی شده اما در عرض دو هفته کامل است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید