1. The doctors disseminated information about preventive medicine.
[ترجمه گوگل]پزشکان اطلاعاتی را در مورد طب پیشگیری منتشر کردند
[ترجمه ترگمان]پزشکان اطلاعاتی درباره طب پیش گیری منتشر کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پزشکان اطلاعاتی درباره طب پیش گیری منتشر کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Hygiene has evolved into preventive medicine.
[ترجمه گوگل]بهداشت به پزشکی پیشگیرانه تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]بهداشت به طب پیش گیری تبدیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بهداشت به طب پیش گیری تبدیل شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. There exists no preventive medicine for the pain of feeling excluded or underappreciated.
[ترجمه گوگل]هیچ داروی پیشگیرانه ای برای درد ناشی از احساس طرد شدن یا قدردانی نشدن وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]هیچ داروی پیشگیرانه برای درد احساس حذف یا underappreciated وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ داروی پیشگیرانه برای درد احساس حذف یا underappreciated وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Laughter and fun should also be on your preventive medicine shelf.
[ترجمه گوگل]خنده و سرگرمی نیز باید در قفسه داروهای پیشگیرانه شما باشد
[ترجمه ترگمان]خنده و سرگرمی نیز باید در قفسه پزشکی پیشگیرانه شما باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خنده و سرگرمی نیز باید در قفسه پزشکی پیشگیرانه شما باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. It was hardly surprising that preventive medicine, and state medicine in particular, refused to give unconditional support to eugenics.
[ترجمه گوگل]جای تعجب نیست که پزشکی پیشگیرانه، و به ویژه پزشکی دولتی، از حمایت بی قید و شرط از اصلاح نژادی خودداری کند
[ترجمه ترگمان]تعجبی نداشت که پزشکی پیشگیرانه، و به ویژه پزشکی دولتی، از دادن حمایت بی قید و شرط به eugenics خودداری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تعجبی نداشت که پزشکی پیشگیرانه، و به ویژه پزشکی دولتی، از دادن حمایت بی قید و شرط به eugenics خودداری کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Edward Jenner didn 't invent preventive medicine by accumulating information; he did by reframing the question.
[ترجمه گوگل]ادوارد جنر با جمع آوری اطلاعات پزشکی پیشگیرانه را اختراع نکرد او با طرح مجدد سوال این کار را انجام داد
[ترجمه ترگمان]ادوارد جنر با جمع آوری اطلاعات جمع آوری اطلاعات را از طریق اطلاعات جمع آوری نکرده بود؛ با توجه به سوال او این کار را کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ادوارد جنر با جمع آوری اطلاعات جمع آوری اطلاعات را از طریق اطلاعات جمع آوری نکرده بود؛ با توجه به سوال او این کار را کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In 2004 the Preventive Medicine specialty has been honored as an excellent major by Guangdong Province.
[ترجمه گوگل]در سال 2004 تخصص پزشکی پیشگیری به عنوان یک رشته عالی توسط استان گوانگدونگ مورد تقدیر قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]در سال ۲۰۰۴، تخصص پزشکی پیشگیرانه به عنوان یک سرگرد عالی در استان Guangdong مورد تقدیر قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در سال ۲۰۰۴، تخصص پزشکی پیشگیرانه به عنوان یک سرگرد عالی در استان Guangdong مورد تقدیر قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. They put the main emphasis on preventive medicine.
[ترجمه گوگل]آنها تاکید اصلی را بر طب پیشگیرانه دارند
[ترجمه ترگمان]آن ها تاکید اصلی بر طب پیش گیری را مطرح کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها تاکید اصلی بر طب پیش گیری را مطرح کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. To provide a basis for preventive medicine, treatment and health preserving of TCM.
[ترجمه گوگل]فراهم کردن زمینه ای برای طب پیشگیرانه، درمان و حفظ سلامت TCM
[ترجمه ترگمان]ایجاد مبنایی برای درمان پیشگیرانه، درمان و حفظ سلامت of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ایجاد مبنایی برای درمان پیشگیرانه، درمان و حفظ سلامت of
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. So that preventive medicine in our country embarked on a new level.
[ترجمه گوگل]به طوری که طب پیشگیری در کشور ما وارد مرحله جدیدی شد
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، طب پیش گیری در کشور ما در سطح جدیدی سوار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به این ترتیب، طب پیش گیری در کشور ما در سطح جدیدی سوار شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Be a professional website in preventive medicine in China!
[ترجمه گوگل]یک وب سایت حرفه ای در پزشکی پیشگیری در چین باشید!
[ترجمه ترگمان]یک وب سایت حرفه ای در طب پیش گیری در چین باشید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک وب سایت حرفه ای در طب پیش گیری در چین باشید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Preventive Medicine : Block the enemy from capturing a control point with an uber - charged teammate.
[ترجمه گوگل]پزشکی پیشگیرانه: دشمن را از تصرف یک نقطه کنترل با یک هم تیمی باردار مسدود کنید
[ترجمه ترگمان]پزشکی پیشگیرانه: مسدود کردن دشمن از گرفتن یک نقطه کنترل با یک هم تیمی uber
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پزشکی پیشگیرانه: مسدود کردن دشمن از گرفتن یک نقطه کنترل با یک هم تیمی uber
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Preventive medicine is to raise the level of public health and prevent and control diseases.
[ترجمه گوگل]طب پیشگیرانه ارتقای سطح بهداشت عمومی و پیشگیری و کنترل بیماری هاست
[ترجمه ترگمان]طب پیشگیرانه، افزایش سطح سلامت عمومی و پیش گیری و کنترل بیماری ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طب پیشگیرانه، افزایش سطح سلامت عمومی و پیش گیری و کنترل بیماری ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The medical establishment doesn't profit from preventive medicine.
[ترجمه گوگل]سازمان پزشکی از طب پیشگیرانه سودی نمی برد
[ترجمه ترگمان]موسسه پزشکی از طب پیش گیری سودی نمی برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]موسسه پزشکی از طب پیش گیری سودی نمی برد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. With changes of medical model, the teaching of Preventive Medicine is confronted with challenges.
[ترجمه گوگل]با تغییر مدل پزشکی، آموزش طب پیشگیری با چالش هایی مواجه شده است
[ترجمه ترگمان]با تغییر مدل پزشکی، تدریس پزشکی پیشگیرانه با چالش ها مواجه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]با تغییر مدل پزشکی، تدریس پزشکی پیشگیرانه با چالش ها مواجه می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید