1. preventive detention
بازداشت احتیاطی
2. preventive medicine
پزشکی پیشگیر (پیشگیرانه)
3. curative and preventive methods in medicine
روش های درمانی و روش های پیشگیری در پزشکی
4. This has proved an effective preventive.
[ترجمه گوگل]این یک پیشگیری موثر به اثبات رسیده است
[ترجمه ترگمان]این یک اقدام پیشگیرانه موثر بوده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In the past 10 years, preventive measures have radically reduced levels of tooth decay in children.
[ترجمه گوگل]در 10 سال گذشته، اقدامات پیشگیرانه سطح پوسیدگی دندان در کودکان را به شدت کاهش داده است
[ترجمه ترگمان]در ۱۰ سال گذشته، اقدامات پیشگیرانه به طور اساسی میزان پوسیدگی دندان در کودکان را کاهش داده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. We must take preventive measures to reduce crime in the area.
[ترجمه گوگل]باید اقدامات پیشگیرانه برای کاهش جرم و جنایت در منطقه انجام دهیم
[ترجمه ترگمان]ما باید اقدامات پیشگیرانه برای کاهش جرم در منطقه انجام دهیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The police presented a reactive rather than preventive strategy against crime.
[ترجمه گوگل]پلیس راهبردی واکنشی به جای پیشگیرانه در برابر جرم ارائه کرد
[ترجمه ترگمان]پلیس یک واکنش واکنشی نسبت به استراتژی پیشگیرانه علیه جرم ارائه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Ginseng is used as a restorative and preventive remedy.
[ترجمه گوگل]جینسینگ به عنوان یک درمان ترمیمی و پیشگیری کننده استفاده می شود
[ترجمه ترگمان]این روش درمانی به عنوان یک روش درمانی ترمیمی و پیشگیرانه استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The police were able to take preventive action and avoid a possible riot.
[ترجمه گوگل]پلیس توانست اقدامات پیشگیرانه را انجام دهد و از بروز شورش احتمالی جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]پلیس می توانست اقدام پیشگیرانه انجام دهد و از شورش احتمالی اجتناب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The system is intended to emphasize preventive health care and reduce costs.
[ترجمه گوگل]این سیستم برای تاکید بر مراقبت های بهداشتی پیشگیرانه و کاهش هزینه ها در نظر گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]هدف از این سیستم تاکید بر مراقبت بهداشتی پیشگیرانه و کاهش هزینه ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Even when children deny such beliefs, preventive work should still be done.
[ترجمه گوگل]حتی زمانی که کودکان چنین باورهایی را انکار می کنند، باز هم باید کارهای پیشگیرانه انجام شود
[ترجمه ترگمان]حتی زمانی که کودکان چنین اعتقادی را انکار می کنند، کار پیشگیرانه هم باید انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. An important part of the preventive routine is keeping up good posture, whether standing, sitting or walking.
[ترجمه گوگل]بخش مهمی از روال پیشگیرانه، حفظ وضعیت بدنی خوب است، چه ایستاده، نشسته یا راه رفتن
[ترجمه ترگمان]بخش مهمی از برنامه پیشگیرانه، حفظ وضعیت خوب، چه ایستادن، نشستن یا راه رفتن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. There exists no preventive medicine for the pain of feeling excluded or underappreciated.
[ترجمه گوگل]هیچ داروی پیشگیرانه ای برای درد ناشی از احساس طرد شدن یا قدردانی نشدن وجود ندارد
[ترجمه ترگمان]هیچ داروی پیشگیرانه برای درد احساس حذف یا underappreciated وجود ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The other is preventive health care for all, including prenatal care.
[ترجمه گوگل]دیگری مراقبت های بهداشتی پیشگیرانه برای همه، از جمله مراقبت های دوران بارداری است
[ترجمه ترگمان]دیگری مراقبت بهداشتی پیشگیرانه شامل مراقبت های قبل از تولد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید