1. a prefabricated house
خانه ی پیش ساخته
2. The little prefabricated hut was lifted away by a huge crane.
[ترجمه گوگل]کلبه پیش ساخته کوچک توسط یک جرثقیل بزرگ بلند شد
[ترجمه ترگمان]کلبه کوچک prefabricated توسط یک جرثقیل بزرگ از بین رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کلبه کوچک prefabricated توسط یک جرثقیل بزرگ از بین رفته بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Prefabricated houses were quickly put up after the war.
[ترجمه گوگل]خانه های پیش ساخته بعد از جنگ به سرعت ساخته شدند
[ترجمه ترگمان]خانه ها به سرعت بعد از جنگ آماده می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]خانه ها به سرعت بعد از جنگ آماده می شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The scheme housed children in large numbers in prefabricated huts.
[ترجمه گوگل]این طرح کودکان را به تعداد زیاد در کلبه های پیش ساخته اسکان می داد
[ترجمه ترگمان]این طرح شامل کودکان در تعداد زیادی از کلبه های پیش ساخته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این طرح شامل کودکان در تعداد زیادی از کلبه های پیش ساخته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The company prefabricated sections of houses and moved them to building sites for workers to assemble.
[ترجمه گوگل]این شرکت بخشهایی از خانهها را پیش ساخته و به محلهای ساختمانی منتقل کرد تا کارگران آنها را جمعآوری کنند
[ترجمه ترگمان]این شرکت بخش های پیش ساخته از خانه ها را از پیش ساخته ساخت و آن ها را به ساختمانی برای کارگران منتقل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این شرکت بخش های پیش ساخته از خانه ها را از پیش ساخته ساخت و آن ها را به ساختمانی برای کارگران منتقل کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Several companies are now offering prefabricated office buildings which can be installed in the garden.
[ترجمه گوگل]چندین شرکت در حال حاضر ساختمان های اداری پیش ساخته را ارائه می دهند که می توانند در باغ نصب شوند
[ترجمه ترگمان]درحالحاضر چندین شرکت ساختمان های اداری پیش ساخته که می توانند در باغ نصب شوند را پیشنهاد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]درحالحاضر چندین شرکت ساختمان های اداری پیش ساخته که می توانند در باغ نصب شوند را پیشنهاد می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Like prefabricated pools these are moulded in plastic or fibreglass and are available in both natural and unnatural colours.
[ترجمه گوگل]این استخرها مانند استخرهای پیش ساخته از پلاستیک یا فایبرگلاس قالب گیری می شوند و در رنگ های طبیعی و غیر طبیعی موجود هستند
[ترجمه ترگمان]مانند استخرهای پیش ساخته که در پلاستیک یا پلاستیک ساخته شده اند و هم در رنگ های طبیعی و هم غیر طبیعی موجود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مانند استخرهای پیش ساخته که در پلاستیک یا پلاستیک ساخته شده اند و هم در رنگ های طبیعی و هم غیر طبیعی موجود هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. In addition, they promote fast-track, prefabricated building techniques that further restrict the architect's freedom.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، آنها تکنیک های ساختمانی سریع و پیش ساخته را ترویج می کنند که آزادی معمار را بیشتر محدود می کند
[ترجمه ترگمان]به علاوه، آن ها تکنیک های ساخت سریع و پیش ساخته را ترویج می کنند که موجب محدود کردن آزادی معمار می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به علاوه، آن ها تکنیک های ساخت سریع و پیش ساخته را ترویج می کنند که موجب محدود کردن آزادی معمار می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. We put up a little prefabricated building on the edge of the airstrip.
[ترجمه گوگل]یک ساختمان پیش ساخته کوچک در لبه فرودگاه نصب کردیم
[ترجمه ترگمان]ما یه ساختمون کوچیک درست کردیم روی لبه باند فرودگاه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ما یه ساختمون کوچیک درست کردیم روی لبه باند فرودگاه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The prefabricated avatar fetches bits of knowledge for you, based on a profile you create.
[ترجمه گوگل]آواتار پیش ساخته، بر اساس نمایه ای که ایجاد می کنید، مقداری دانش را برای شما به ارمغان می آورد
[ترجمه ترگمان]نماد پیش ساخته، مقداری دانش برای شما دارد، براساس یک پروفایل که شما ایجاد می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نماد پیش ساخته، مقداری دانش برای شما دارد، براساس یک پروفایل که شما ایجاد می کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Plus a huge hollow viaduct basic form of prefabricated Liang Building appearance is Yong fat.
[ترجمه گوگل]بعلاوه یک راهرو توخالی بزرگ شکل اصلی ظاهر ساختمان پیش ساخته لیانگ چربی یونگ است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این یک شکل برجسته توخالی از شکل ظاهری لیانگ prefabricated، یونگ چاق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این یک شکل برجسته توخالی از شکل ظاهری لیانگ prefabricated، یونگ چاق است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Cranioplasty was undergone in 13 cases with individual prefabricated titanium implant.
[ترجمه گوگل]کرانیوپلاستی در 13 مورد با ایمپلنت تیتانیوم پیش ساخته انفرادی انجام شد
[ترجمه ترگمان]cranioplasty در ۱۳ مورد با یک ایمپلنت تک titanium جداگانه تحت فشار قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]cranioplasty در ۱۳ مورد با یک ایمپلنت تک titanium جداگانه تحت فشار قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Prefabricated chunk refers to various type of word string which appears to be stored and retrieved whole from memory.
[ترجمه گوگل]قطعه پیش ساخته به انواع مختلفی از رشته کلمه اشاره دارد که به نظر می رسد به طور کامل از حافظه ذخیره و بازیابی می شود
[ترجمه ترگمان]تکه Prefabricated به انواع مختلفی از رشته کلمات اشاره دارد که به نظر می رسد ذخیره و بازیابی شده از حافظه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تکه Prefabricated به انواع مختلفی از رشته کلمات اشاره دارد که به نظر می رسد ذخیره و بازیابی شده از حافظه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Two huge prefabricated harbors, each as large as Dover Harbor, were built for emplacement invasion beaches.
[ترجمه گوگل]دو بندر بزرگ پیش ساخته، هر کدام به بزرگی بندر دوور، برای استقرار سواحل تهاجم ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]دو بندرگاه بزرگ پیش ساخته، که هر کدام به اندازه دوور بزرگ بودند، برای رسیدن به سواحل تهاجمی ساخته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دو بندرگاه بزرگ پیش ساخته، که هر کدام به اندازه دوور بزرگ بودند، برای رسیدن به سواحل تهاجمی ساخته شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید