preadolescent

/ˌpriædəˈlesənt//ˌpriædəˈlesənt/

شخصیکه هنوز به بلوه نرسیده

جمله های نمونه

1. He ate lamb chops to the strains of one of Rossini's pre-adolescent sonatas.
[ترجمه ترگمان]تکه های گوشت بره یکی از قطعه های pre pre شده بود
[ترجمه گوگل]او بره های بره را به سویه های یکی از سونات های پیش از نوجوانی راسنی می خورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. A doctor can tell your preadolescent child - and you - what to expect in the next few years.
[ترجمه ترگمان]یک پزشک می تواند به کودک preadolescent و شما بگوید که در چند سال آینده چه انتظاری باید داشته باشید
[ترجمه گوگل]یک پزشک می تواند به کودک پیش دبستانی شما - و شما - آنچه که در چند سال آینده انتظار دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Traumatic loss of maxillary incisors during the active preadolescent and teenage years is a serious and challenging clinical situation.
[ترجمه ترگمان]از دست دادن دندان های پیشین فک بالا در طول سال های نوجوانی فعال و نوجوانی یک وضعیت بالینی جدی و چالش برانگیز است
[ترجمه گوگل]از دست دادن ضایعات ناشی از ماگزیلاری در طی سالهای پیش از تولد و نوجوانی، یک وضعیت بالینی جدی و چالش برانگیز است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Ron's jealousy expresses itself in a preadolescent bolting from the premises; he's missing but not missed.
[ترجمه ترگمان]حسادت رون در یک preadolescent که از ساختمان خارج شده است، خود را از دست داده است؛ گم شده، اما تیرش خطا نرفته
[ترجمه گوگل]حسادت ران به خودی خود در یک پیچ و خم پیشانی از محل قرار می گیرد؛ او گم شده است، اما از دست رفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. In the Philippines, preadolescent and adolescent boys traditionally are circumcised during summer school break from March to May.
[ترجمه ترگمان]در فیلیپین، پسران preadolescent و نوجوان به طور سنتی در طول تعطیلات تابستان از ماه مارس تا ماه مه ختنه می شوند
[ترجمه گوگل]در فیلیپین، پسران پیش دبستانی و نوجوانی به طور سنتی در خلال تعطیلات تابستانی از ماه مارس تا می ماه تعطیل می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Those middle school preadolescent years are the turbulent years--especially for girls.
[ترجمه ترگمان]سال های آشفته مدارس در سال های آشفته - - به خصوص برای دخترها - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه گوگل]این سالهای پیش از دبیرستان، سال های پر سر و صدا است که مخصوصا برای دختران است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A doctor can tell your preadolescent — and you — what to expect in the next few years.
[ترجمه ترگمان]یک پزشک می تواند به preadolescent و شما بگوید که در چند سال آینده چه انتظاری باید داشته باشید
[ترجمه گوگل]یک پزشک می تواند پیش خودتان بگویید - و شما - چه چیزی را در چند سال آینده انتظار داشته باشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Dirt is most commonly eaten by women in early stages of pregnancy and preadolescent children. Both are particularly at risk from parasites and pathogens.
[ترجمه ترگمان]گرد و خاک اغلب توسط زنان در مراحل اولیه بارداری و کودکان preadolescent خورده می شود هر دو به طور خاص در معرض خطر انگل ها و pathogens قرار دارند
[ترجمه گوگل]خاک اغلب توسط زنان در مراحل اولیه بارداری و کودکان پیش از زایمان خورده می شود هر دو به خصوص در معرض خطر ابتلا به انگل ها و پاتوژن ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Dirt is most commonly eaten by women in early stages os pregnancy and preadolescent children. Both are particularly at risk from parasites and pathogens.
[ترجمه ترگمان]گرد و خاک اغلب توسط زنان در مراحل اولیه بارداری و کودکان preadolescent خورده می شود هر دو به طور خاص در معرض خطر انگل ها و pathogens قرار دارند
[ترجمه گوگل]خاک اغلب توسط زنان در مراحل اولیه بارداری و کودکان پیش از غذا خورده می شود هر دو به خصوص در معرض خطر ابتلا به انگل ها و پاتوژن ها هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Yes, but you don't have to lose to Kyle Bernstein's bar mitzvah party. I think we have to acknowledge, those were some fairly savage preadolescent Jews.
[ترجمه ترگمان]بله، اما تو مجبور نیستی جشن تولد \"Kyle Bernstein\" رو از دست بدی من فکر می کنم که ما باید تصدیق کنیم که این ها یهودی وحشی و وحشی بودند
[ترجمه گوگل]بله، اما شما مجبور نیستید به حزب میتسویا نوار کایل برنشتاین بپیوندید من فکر می کنم که باید اذعان کنیم، اینها یهودیان پیش از ظهور نسبتا وحشی بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Chow, wearing rags and long hair streaked with gray, plays Mr. Chow, who lives with his preadolescent son Dicky (Xu Jiao).
[ترجمه ترگمان]چو، لباس کهنه و موی بلند با رگه های خاکستری پوشیده شده بود و آقای چو را که با پسر his زندگی می کرد (Xu Jiao)زندگی می کند)
[ترجمه گوگل]چو، با پوشیدن ژنده و موهای طولانی با رنگ خاکستری، نقش آقای چو، که با پسر پیش دبستانی اش دیکی (Xu Jiao) زندگی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Dirt is most commonly eaten by women in early stages of pregnancy and preadolescent children.
[ترجمه ترگمان]گرد و خاک اغلب توسط زنان در مراحل اولیه بارداری و کودکان preadolescent خورده می شود
[ترجمه گوگل]خاک اغلب توسط زنان در مراحل اولیه بارداری و کودکان پیش از زایمان خورده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

به انگلیسی

• preteen, young person who is not yet a teenager, person between the ages of 9 and 12, preteenager
before adolescence, prepubescent, pertaining to the pre-teen years

پیشنهاد کاربران

پیش نوجوانی - کسی که صفات ثانویۀ جنسی در او توسعه نیافته است.
اگر صفت باشد: پیش از بلوغ، به بلوغ نرسیده
مشاهده پیشنهاد های امروز

معنی یا پیشنهاد شما