1. handicaps a man's pow Sadness diminishes or er of action.
[ترجمه گوگل]قدرت مرد را ناتوان می کند غم و اندوه کاهش می یابد یا عمل می کند
[ترجمه ترگمان]غم و اندوه مردان کاهش می یابد و یا عمل انجام می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. When I shout "Pow!" that means I've shot you and you've got to pretend to be dead.
[ترجمه گوگل]وقتی فریاد می زنم "پاو!" یعنی من به تو شلیک کردم و تو باید وانمود کنی که مرده ای
[ترجمه ترگمان]وقتی فریاد می زنم: ج - - - - - - - - - - - - - - - - این یعنی من به تو شلیک کردم و تو باید وانمود کنی که مردی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. He was a POW during the Vietnam war.
[ترجمه گوگل]او در طول جنگ ویتنام یک اسیر جنگی بود
[ترجمه ترگمان]او در زمان جنگ ویتنام یک اسیر جنگی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Pow, Janir hit a long ball into the blackberry bushes beside the creek.
[ترجمه گوگل]پاو، جانیر یک توپ بلند به بوته های شاه توت کنار نهر زد
[ترجمه ترگمان]ب - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Rodney Pow responded with two penalty goals for Selkirk.
[ترجمه گوگل]رادنی پاو با دو گل پنالتی برای سلکرک پاسخ داد
[ترجمه ترگمان]رادنی Pow با دو گل پنالتی برای Selkirk واکنش نشان داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Trouble in Georgia pow - wow in Prague point to new east - west tensions.
[ترجمه گوگل]مشکل در گرجستان پاو - وای در پراگ به تنش های جدید شرق و غرب اشاره دارد
[ترجمه ترگمان]دردسر در جورجیا - wow در پراگ به تنش های جدید شرقی - غرب منجر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. POW is still legally bound by the Uniform Code of Military Justice and ethically guided by the Code of Conduct.
[ترجمه گوگل]اسرا همچنان از نظر قانونی به قانون یکپارچه عدالت نظامی پایبند است و از نظر اخلاقی توسط آیین نامه رفتار هدایت می شود
[ترجمه ترگمان]این قانون هنوز به طور قانونی از طریق قانون یکنواخت عدالت نظامی و اخلاقی هدایت می شود و توسط قانون هدایت هدایت می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. An earlier POW returnee was given a new Corvette by a Denver dealer and totaled it the next month.
[ترجمه گوگل]فروشنده ای در دنور به یکی از اسرای جنگی بازگشته یک کوروت جدید داده شد و ماه بعد آن را جمع آوری کرد
[ترجمه ترگمان]یک Corvette جدید به نام a در ماه آینده یک Corvette جدید تحویل داده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In recent years, the Shenyang Anglo-American POW Camp which was built by Japanese army during WWII has become an academic concern, with many research results published.
[ترجمه گوگل]در سالهای اخیر، اردوگاه اسرای جنگی انگلیسی-آمریکایی شنیانگ که توسط ارتش ژاپن در طول جنگ جهانی دوم ساخته شد، با نتایج تحقیقاتی زیادی که منتشر شده است، به یک دغدغه دانشگاهی تبدیل شده است
[ترجمه ترگمان]در سال های اخیر کمپ اسرای جنگی انگلیسی - آمریکایی که توسط ارتش ژاپن در طول جنگ جهانی دوم ساخته شده است، تبدیل به یک نگرانی آکادمیک شده است و بسیاری از نتایج تحقیقات منتشر شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The basal states include attached pow ered, default, address, configured, suspended, etc.
[ترجمه گوگل]حالت های پایه شامل برق متصل، پیش فرض، آدرس، پیکربندی، تعلیق و غیره است
[ترجمه ترگمان]حالات اساسی عبارتند از pow attached، پیش فرض، آدرس، پیکربندی شده، معلق و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Pow ! I hope you don't go home with the bIues.
[ترجمه گوگل]پاو! امیدوارم با بیوها به خانه نروید
[ترجمه ترگمان]! ن - - - - - - - امیدوارم با the به خونه نری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Nicholson arrives in a Japanese POW camp, where the Japanese are forcing the men to build a bridge that will be instrumental in their military tactics.
[ترجمه گوگل]نیکلسون به یک اردوگاه اسرای جنگی ژاپنی میرسد، جایی که ژاپنیها مردان را مجبور میکنند تا پلی بسازند که در تاکتیکهای نظامی آنها مفید باشد
[ترجمه ترگمان]نیکلسون وارد یک اردوگاه جنگی در ژاپن می شود که در آن ژاپنی ها مردان را وادار به ساخت پلی می کنند که در تاکتیک های نظامی آن ها نقش داشته باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Edible Wild Herbs of Cat Pow contains renieratene, vitamin, protein, fat, sugar, crude fiber, potassium, calcium, magnesium, pterosin, acetyl-pterosin, bilineurine, sterine and other 18 amine acids.
[ترجمه گوگل]گیاهان وحشی خوراکی Cat Pow حاوی رنیراتن، ویتامین، پروتئین، چربی، قند، فیبر خام، پتاسیم، کلسیم، منیزیم، پتروزین، استیل پتروزین، بیلینورین، استرین و سایر 18 اسید آمینه است
[ترجمه ترگمان]علف های وحشی Edible of شامل renieratene، ویتامین، پروتئین، چربی، شکر، فیبر خام، پتاسیم، کلسیم، منیزیم، pterosin، acetyl، sterine و دیگر ۱۸ اسید آمین است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Then he will take his right fist and pound it, pow, into his left palm.
[ترجمه گوگل]سپس مشت راست خود را می گیرد و آن را در کف دست چپ خود می کوبد
[ترجمه ترگمان]بعد مشت راستش را در دست چپش می گیرد و به کف دست چپش می کوبد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. And there was the usual squad of veterans, some selling T-shirts, many with POW/MIA hats and stickers.
[ترجمه گوگل]و گروه معمولی کهنه سربازان، تعدادی تی شرت می فروختند، بسیاری با کلاه و برچسب اسرا/MIA
[ترجمه ترگمان]و گروه معمول سربازان قدیمی هم وجود داشت که تعدادی تی شرت می فروخت و بسیاری با کلاه های POW \/ وزارت کشور و چسب بر روی آن نوشته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید