• : تعریف: a mixture for drinking, esp. one that is supposed to have medicinal, magical, or poisonous effects.
- The witch gave the princess a sleeping potion.
[ترجمه Alireza] جادوگر یک معجون خواب به شاهزاده داد
|
[ترجمه Clock Heart] ساحره به پرنسس یک معجون خواب آور داد
|
[ترجمه گوگل] جادوگر یک معجون خواب به شاهزاده خانم داد [ترجمه ترگمان] جادوگر به پرنسس یه معجون خواب آور داد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
جمله های نمونه
1. a love potion
معجون عشق
2. Three drops of herbal potion placed on my tongue by my maternal grandmother saved my life.
[ترجمه معصومه اصلانی] سه قطره معجون گیاهی که مادربزرگ مادریم روی زبانم گذاشت جونم رو نجات داد
|
[ترجمه گوگل]سه قطره معجون گیاهی که مادربزرگ مادری ام روی زبانم گذاشت، جانم را نجات داد [ترجمه ترگمان]سه قطره معجون گیاهی روی زبانم گذاشت که مادربزرگم زندگی منو نجات داد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Whip it into a frothy, intoxicating potion.
[ترجمه گوگل]آن را به یک معجون کف آلود و مست کننده بزنید [ترجمه ترگمان] اینو به معجون \"frothy\" مخلوط کن [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. It wasn't exactly fun being pursued round the potion lab and shoved into jars.
[ترجمه گوگل]تعقیب کردن در آزمایشگاه معجون و ریختن آن در شیشه ها چندان جالب نبود [ترجمه ترگمان]این موضوع چندان جالب نبود که در آزمایشگاه معجون مورد تعقیب قرار گرفت و به درون کوزه ها پرتاب شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. There is in these miniatures an arresting potion of cruelty.
[ترجمه گوگل]در این مینیاتورها معجون دستگیر کننده ظلم وجود دارد [ترجمه ترگمان]در این miniatures نوعی معجون سنگدلی وجود دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Without calling Josta a carbonated love potion, Pepsi provides a little explanation on the back of each can.
[ترجمه گوگل]پپسی بدون اینکه جوستا را معجون عشقی گازدار بداند، پشت هر قوطی توضیح مختصری ارائه می کند [ترجمه ترگمان]پپسی بدون تماس با یک معجون عشق carbonated، یک توضیح کوچک در مورد پشت هر کدام ارائه می دهد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Last summer they made another potion; it looked as gloppy and smelled as awful as their earlier potions.
[ترجمه گوگل]تابستان گذشته معجون دیگری درست کردند مثل معجونهای قبلیشان بدقواره به نظر میرسید و بوی بدی داشت [ترجمه ترگمان]تابستان گذشته معجون دیگری درست کردند؛ مثل gloppy به نظر می رسید و در معجون earlier بوی بدی می دادند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Afterwards she fixed me a potion she promised would tone up my whole system.
[ترجمه گوگل]پس از آن او برای من معجونی درست کرد که قول داده بود کل سیستم من را تقویت کند [ترجمه ترگمان]بعد از آن یک معجون درست کرد که قول داده بود تمام سیستم های من را پر کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The magic potion was nothing more sinister than Hawaiian Tropic sun tan oil.
[ترجمه گوگل]معجون جادویی چیزی بدتر از روغن برنزه کننده آفتاب استوایی هاوایی نبود [ترجمه ترگمان]معجون جادو چیزی بیشتر از Tropic آفتاب هاوایی نبود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. So it's a magic potion?
[ترجمه گوگل]پس این یک معجون جادویی است؟ [ترجمه ترگمان]پس این معجون جادوست؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. She combined kitchen liquids into a nauseous potion.
[ترجمه گوگل]او مایعات آشپزخانه را به یک معجون تهوع آور ترکیب کرد [ترجمه ترگمان]مایعات را به معجون تهوع آوری تبدیل کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The famous aphrodisiac potion of Nostradamus! Want to try it with me?
[ترجمه گوگل]معجون مقوی جنسی معروف نوستراداموس! می خواهید آن را با من امتحان کنید؟ [ترجمه ترگمان]!! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! !! میخوای با من امتحانش کنی؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. They say a potion containing five raw herbs reduced sufferers' need for conventional medicines and improved the quality of life for those being treated for atopic eczema.
[ترجمه گوگل]آنها می گویند معجون حاوی پنج گیاه خام نیاز مبتلایان به داروهای معمولی را کاهش می دهد و کیفیت زندگی افرادی را که برای اگزمای آتوپیک درمان می شوند بهبود می بخشد [ترجمه ترگمان]آن ها می گویند که یک معجون حاوی پنج گیاه خام، مبتلایان به داروهای متعارف را کاهش داده و کیفیت زندگی را برای آن هایی که برای atopic eczema پوستی درمان شده اند بهبود بخشیده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Polyjuice Potion to turn someone into Goyle is the khaki color of a booger( CS.
[ترجمه گوگل]معجون Polyjuice برای تبدیل کسی به گویل، رنگ خاکی یک بوگر است (CS [ترجمه ترگمان]معجون مرکب پیچیده شده برای تبدیل کردن یه نفر به گو یل رنگ خاکی تو booger داره [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
• drink or beverage with magical or healing powers; drug, medicinal preparation a potion is a drink containing medicine, poison, or something that is supposed to have magic powers.
پیشنهاد کاربران
✨ از مجموعه لغات GRE ✨ ✍ توضیح: A liquid with healing properties, often used in medicine 🍵 🔍 مترادف: Elixir, mixture ✅ مثال: The witch brewed a potent potion, hoping to cure the prince's ailment.
A potion is a liquid or mixture that is believed to have magical or healing properties. It is often associated with folklore, fantasy, or traditional medicine. معجون/آمیخته شفابخش مایع یا مخلوطی است که اعتقاد بر این است که دارای خواص جادویی یا شفابخش است. ... [مشاهده متن کامل]
اغلب با فولکلور، فانتزی یا طب سنتی مرتبط است. ************************************************************************************************** مثال؛ “The witch brewed a potion to cure the curse. ” In a video game, a character might say, “I need to find a health potion to restore my character’s vitality. ” A person interested in alternative medicine might explore herbal potions for various ailments.
( داروسازی ) معجون
magic drink
نوشیدنی خاص / جادویی / سمّی
افسون
a liquid with healing, magical, or poisonous properties مایع ( نوشیدنی ) با خواص شفاءدهندگی - جادویی - سمی mixture elixir drink medicine tonic