1. Moreover, the potentiation produced by arachidonic acid is comparably slow to develop.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، تقویت تولید شده توسط اسید آراشیدونیک نسبتاً کند است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، the تولید شده توسط اسید arachidonic به کندی رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، the تولید شده توسط اسید arachidonic به کندی رشد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Long-term potentiation (LTP) and long-term depression (LTD), two forms of synaptic plasticity, are believed to underlie the mechanism of learning and memory.
[ترجمه گوگل]اعتقاد بر این است که تقویت طولانی مدت (LTP) و افسردگی طولانی مدت (LTD)، دو شکل شکل پذیری سیناپسی، زمینه ساز مکانیسم یادگیری و حافظه هستند
[ترجمه ترگمان]باور بر این است که افسردگی دراز مدت و افسردگی دراز مدت (LTD)، دو شکل of سیناپسی، بر مکانیسم یادگیری و حافظه تاثیر می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]باور بر این است که افسردگی دراز مدت و افسردگی دراز مدت (LTD)، دو شکل of سیناپسی، بر مکانیسم یادگیری و حافظه تاثیر می گذارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It is suggested that potentiation is related to different cellular receptors of the two types of interferon and different biochemical pathways through which interferons exert their antiviral effects.
[ترجمه گوگل]پیشنهاد میشود که تقویت مربوط به گیرندههای سلولی مختلف دو نوع اینترفرون و مسیرهای بیوشیمیایی مختلف است که از طریق آن اینترفرونها اثرات ضد ویروسی خود را اعمال میکنند
[ترجمه ترگمان]پیشنهاد شده است که potentiation به گیرنده های سلولی مختلف از دو نوع اینترفرون و مسیرهای بیوشیمیایی مختلف مرتبط است که از طریق آن interferons اثرات ضد ویروسی خود را اعمال می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیشنهاد شده است که potentiation به گیرنده های سلولی مختلف از دو نوع اینترفرون و مسیرهای بیوشیمیایی مختلف مرتبط است که از طریق آن interferons اثرات ضد ویروسی خود را اعمال می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. PubMed abstract: Long-term potentiation (LTP) is an enhancement of synaptic strength that can be produced by pairing of presynaptic activity with postsynaptic depolarization.
[ترجمه گوگل]چکیده PubMed: تقویت طولانی مدت (LTP) افزایش قدرت سیناپسی است که می تواند با جفت شدن فعالیت پیش سیناپسی با دپلاریزاسیون پس سیناپسی ایجاد شود
[ترجمه ترگمان]PubMed: Long (LTP)یک افزایش استحکام سیناپسی است که می تواند با جفت شدگی presynaptic با عضو پس سیناپسی تولید شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]PubMed: Long (LTP)یک افزایش استحکام سیناپسی است که می تواند با جفت شدگی presynaptic با عضو پس سیناپسی تولید شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. One attractive possibility inoles a process longterm potentiation ( LTP ) that strengthens connections between neurons.
[ترجمه گوگل]یک امکان جذاب، یک فرآیند تقویت طولانی مدت (LTP) است که ارتباطات بین نورون ها را تقویت می کند
[ترجمه ترگمان]یک امکان جالب برای یک فرآیند potentiation طولانی مدت (LTP)که ارتباط بین نورون ها را تقویت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک امکان جالب برای یک فرآیند potentiation طولانی مدت (LTP)که ارتباط بین نورون ها را تقویت می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This phenomenon called long-term potentiation (LTP) is thought to underpin learning and memory and its molecular basis is being investigated intensively.
[ترجمه گوگل]تصور می شود که این پدیده به نام تقویت طولانی مدت (LTP) پایه یادگیری و حافظه است و اساس مولکولی آن به شدت در حال بررسی است
[ترجمه ترگمان]این پدیده به نام potentiation دراز مدت (LTP)تصور می شود که از یادگیری و حافظه پشتیبانی می کند و اساس مولکولی آن به صورت انبوه مورد بررسی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]این پدیده به نام potentiation دراز مدت (LTP)تصور می شود که از یادگیری و حافظه پشتیبانی می کند و اساس مولکولی آن به صورت انبوه مورد بررسی قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Results The APB disk potentiation test got good agreement with Tris - EDTA disk method.
[ترجمه گوگل]نتایج تست تقویت دیسک APB با روش دیسک Tris - EDTA مطابقت خوبی داشت
[ترجمه ترگمان]نتایج تست potentiation disk APB با method disk - EDTA به توافق خوبی رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتایج تست potentiation disk APB با method disk - EDTA به توافق خوبی رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The kindling models, long-term potentiation (LTP) and long term depression (LTD) are the models of long-term memory storage in the brain.
[ترجمه گوگل]مدل های کیندلینگ، تقویت طولانی مدت (LTP) و افسردگی طولانی مدت (LTD) مدل های ذخیره سازی حافظه بلند مدت در مغز هستند
[ترجمه ترگمان]مدل های kindling، potentiation بلند مدت و افسردگی دراز مدت (LTP)مدل هایی از حافظه بلند مدت در مغز هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]مدل های kindling، potentiation بلند مدت و افسردگی دراز مدت (LTP)مدل هایی از حافظه بلند مدت در مغز هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The postextrasystolic potentiation of the left ventricle was observed in 10 anesthetized dogs simultaneously with using differential impedance cardiogram and the catheterization of the left ventricle.
[ترجمه گوگل]تقویت پس از اکستراسیستولیک بطن چپ در 10 سگ بیهوش به طور همزمان با استفاده از کاردیوگرام امپدانس دیفرانسیل و کاتتریزاسیون بطن چپ مشاهده شد
[ترجمه ترگمان]The postextrasystolic از بطن چپ در ۱۰ سگ anesthetized به طور همزمان با استفاده از cardiogram تفاضلی cardiogram و the بطن چپ مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The postextrasystolic از بطن چپ در ۱۰ سگ anesthetized به طور همزمان با استفاده از cardiogram تفاضلی cardiogram و the بطن چپ مشاهده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. PubMed abstract: Long-term potentiation of synaptic transmission in the hippocampus is the leading experimental model for the synaptic changes that may underlie learning and memory.
[ترجمه گوگل]چکیده PubMed: تقویت طولانی مدت انتقال سیناپسی در هیپوکامپ مدل تجربی پیشرو برای تغییرات سیناپسی است که ممکن است زمینه یادگیری و حافظه باشد
[ترجمه ترگمان]PubMed: انتقال طولانی مدت انتقال سیناپسی در هیپوکامپ یک مدل تجربی پیشرو برای تغییرات سیناپسی است که می تواند زمینه ساز یادگیری و حافظه باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]PubMed: انتقال طولانی مدت انتقال سیناپسی در هیپوکامپ یک مدل تجربی پیشرو برای تغییرات سیناپسی است که می تواند زمینه ساز یادگیری و حافظه باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Objective To investigate the changes of long-term potentiation (LTP) and amino acid neurotransmitters in rat hippocampus induced by chronic stress and the effects of phenytoin (DPH) on them.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی تغییرات تقویت طولانی مدت (LTP) و انتقال دهنده های عصبی اسید آمینه در هیپوکامپ موش صحرایی ناشی از استرس مزمن و اثرات فنی توئین (DPH) بر آنها
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی تغییرات انتقال دهنده های عصبی طولانی مدت (LTP)و انتقال دهنده های عصبی اسید آمینه در هیپوکامپ، ناشی از استرس مزمن و اثرات of (DPH)بر آن ها بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هدف بررسی تغییرات انتقال دهنده های عصبی طولانی مدت (LTP)و انتقال دهنده های عصبی اسید آمینه در هیپوکامپ، ناشی از استرس مزمن و اثرات of (DPH)بر آن ها بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The changes of memory ability, long term potentiation(LTP) in the hippocampus CA1 zone were administered by computerized shuttle training case, extracorporeal hippocampal slices method.
[ترجمه گوگل]تغییرات توانایی حافظه، تقویت طولانی مدت (LTP) در ناحیه CA1 هیپوکامپ با استفاده از کیس آموزش شاتل کامپیوتری، روش برش های هیپوکامپ خارج بدنی انجام شد
[ترجمه ترگمان]تغییرات توانایی حافظه، potentiation بلند مدت (LTP)در منطقه هیپوکامپ، توسط یک مورد آموزشی شاتل کامپیوتری، با استفاده از روش slices hippocampal انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تغییرات توانایی حافظه، potentiation بلند مدت (LTP)در منطقه هیپوکامپ، توسط یک مورد آموزشی شاتل کامپیوتری، با استفاده از روش slices hippocampal انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Conclusion: Melatonin does not exhibit its potentiation sleeping time in mice through melatonin 3 receptor. Hypnotic activity of melatonin may be mediated through picrotoxin site on GABAA receptor.
[ترجمه گوگل]نتیجهگیری: ملاتونین زمان خواب را در موشها از طریق گیرنده ملاتونین 3 نشان نمیدهد فعالیت خوابآور ملاتونین ممکن است از طریق محل پیکروتوکسین روی گیرنده گاباآ انجام شود
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: ملاتونین، زمان خواب potentiation را از طریق گیرنده ۳ گیرنده نشان نمی دهد فعالیت Hypnotic ملاتونین ممکن است از طریق سایت picrotoxin بر روی گیرنده GABAA انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: ملاتونین، زمان خواب potentiation را از طریق گیرنده ۳ گیرنده نشان نمی دهد فعالیت Hypnotic ملاتونین ممکن است از طریق سایت picrotoxin بر روی گیرنده GABAA انجام شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. In conclusion, dietary polyunsaturated fatty acids enhance duodenal resistance to acid by potentiation of adaptive cytoprotection.
[ترجمه گوگل]در نتیجه، اسیدهای چرب چندغیراشباع رژیم غذایی، مقاومت دوازدهه به اسید را با تقویت محافظت سلولی تطبیقی افزایش میدهند
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، اسیده ای چرب اشباع نشده چند تایی مقاومت duodenal را با acid از cytoprotection تطبیقی افزایش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، اسیده ای چرب اشباع نشده چند تایی مقاومت duodenal را با acid از cytoprotection تطبیقی افزایش می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Quantal analysis of excitatory synapses in the hippocampus has proved difficult and has led to contradictory conclusions when applied to long-term potentiation.
[ترجمه گوگل]تجزیه و تحلیل کمی از سیناپس های تحریکی در هیپوکامپ ثابت شده است دشوار است و منجر به نتایج متناقضی در زمانی که برای تقویت طولانی مدت اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]آنالیز Quantal of excitatory در هیپوکامپ، به سختی اثبات شد و منجر به نتیجه گیری های متناقض در زمانی شد که برای potentiation بلند مدت بکار گرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آنالیز Quantal of excitatory در هیپوکامپ، به سختی اثبات شد و منجر به نتیجه گیری های متناقض در زمانی شد که برای potentiation بلند مدت بکار گرفته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید