1. he abstained from potation
از باده گساری پرهیز کرد.
2. Further, it has been proven that potation is closed with liver diseases. Alcoholic liver diseases are commonly coming up as fatter liver, hepatitis, or hepatocirrhosis.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، ثابت شده است که معجون با بیماری های کبدی بسته می شود بیماری های کبدی الکلی معمولاً به صورت کبد چرب تر، هپاتیت یا هپاتوسیروز ظاهر می شوند
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این ثابت شده است که potation با بیماری های کبد بسته شده است بیماری های کبد و کبد معمولا به عنوان کبد، هپاتیت یا hepatocirrhosis چاق تر می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Defabing It defends the baby against on they potation microbial all the potential microbian that can affect in him.
[ترجمه گوگل]Deabing از کودک در برابر همه میکروبی های بالقوه ای که می تواند در او تأثیر بگذارد، محافظت می کند
[ترجمه ترگمان]\"Defabing\" از کودک در برابر آن ها دفاع می کند و از تمامی آسیب های بالقوه ای که می تواند در او تاثیر بگذارد استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Defabing It defends the baby against on they potation microbial all the potential affect in him.
[ترجمه گوگل]Deabing از کودک در برابر میکروبهایی که بالقوه در او تأثیر میگذارند دفاع میکند
[ترجمه ترگمان]\"Defabing\" از کودک در برابر آن ها دفاع می کند و از همه potential میکروبی در او استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Besides, potation is relative to acute pancreatitis and along with the increasing of the quantity of alcohol drank the danger of suffering from pancreatitis is becoming bigger.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، معجون نسبت به پانکراتیت حاد است و همراه با افزایش مقدار نوشیدنی های الکلی، خطر ابتلا به پانکراتیت بیشتر می شود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، potation نسبت به pancreatitis حاد و همراه با افزایش مقدار الکل، خطر رنج کشیدن از pancreatitis را بیشتر می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Actually, reasonable potation is not able to hurt nerve cell.
[ترجمه گوگل]در واقع، معجون معقول قادر به آسیب رساندن به سلول عصبی نیست
[ترجمه ترگمان]در واقع، potation منطقی نمی تونه به سلول اعصاب آسیب برسونه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Therefore, if parents can catch the best period and carry on English teaching to infant, whose potation and development is infinite.
[ترجمه گوگل]بنابراین، اگر والدین بتوانند بهترین دوره را بگذرانند و به آموزش زبان انگلیسی به نوزادی که قدرت و رشد او بی نهایت است ادامه دهند
[ترجمه ترگمان]بنابراین، اگر والدین بتوانند بهترین دوره را بگیرند و آموزش انگلیسی را به نوزاد انجام دهند که potation و توسعه آن نامحدود است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. As a result, schools are looking for ways to reduce chance potation transportation costs.
[ترجمه گوگل]در نتیجه، مدارس به دنبال راههایی برای کاهش هزینههای حمل و نقل احتمالی هستند
[ترجمه ترگمان]در نتیجه، مدارس به دنبال راه هایی برای کاهش هزینه ها و هزینه های حمل و نقل هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید