1. 'Motel' is a portmanteau word made up from 'motor' and 'hotel'.
[ترجمه گوگل]"متل" یک کلمه پورمانتو است که از "موتور" و "هتل" ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]از این متل a که از موتور و هتل ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The word e-tailer is a portmanteau word derived from 'electronic' and 'retailer', in a similar way to 'e-mail'.
[ترجمه گوگل]کلمه e-tailer یک کلمه پورمانتو است که از «الکترونیک» و «خردهفروش» به روشی مشابه «ایمیل» گرفته شده است
[ترجمه ترگمان]کلمه e - tailer یک word است که از الکترونیک و خرده فروش به روش مشابهی برای پست الکترونیکی مشتق شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Stagflation is a portmanteau word made of stagnation and inflation.
[ترجمه گوگل]رکود تورمی واژهای است که از رکود و تورم ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]Stagflation یک word است که از رکود و تورم ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Stagflation is portmanteau word made of stagnation and inflation.
[ترجمه گوگل]رکود تورمی کلمه ای است که از رکود و تورم ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]Stagflation عبارت است از portmanteau که از رکود و تورم ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The addition of "Chindonesia", a portmanteau word which blends China, India and Indonesia, reflects the shifting focus of world trade.
[ترجمه گوگل]افزودن «Chindonesia»، واژهای که چین، هند و اندونزی را با هم ترکیب میکند، نشاندهنده تغییر تمرکز تجارت جهانی است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر \"Chindonesia\"، یک word که چین، هند و اندونزی را ترکیب می کند، منعکس کننده تغییر تمرکز تجارت جهانی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. I'd experience a form of parental sorrow that should be endowed with a German portmanteau word, say, Mutterkinderwinterfahrenschade.
[ترجمه گوگل]شکلی از اندوه والدین را تجربه میکنم که باید با کلمهای آلمانی پورمانتو، مثلاً Mutterkinderwinterfahrenschade، وقف شود
[ترجمه ترگمان]من یک نوع غم و اندوه پدری را تجربه کرده بودم که باید یک کلمه portmanteau آلمانی را به زبان آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید