portcullis

/ˌpɔːrtˈkʌlɪs//ˌpɔːtˈkʌlɪs/

معنی: محجر یانرده کشویی، پنجره کشودار، در ورودی قلعه های قدیم، بستن، مسدود کردن
معانی دیگر: (در دژها و ارگ های قدیم) در آهنی کشویی، در آویزان

بررسی کلمه

اسم ( noun )
• : تعریف: a strong, sliding grill suspended at the top of a fortification gateway that can be lowered to prevent entry, as to a castle.

- During peaceful times, the portcullis at the city entrance was kept raised, but armed guards kept careful watch there.
[ترجمه گوگل] در زمان‌های صلح‌آمیز، در ورودی شهر بالا نگه داشته می‌شد، اما نگهبانان مسلح به دقت مراقب آنجا بودند
[ترجمه ترگمان] در زمان صلح، دروازه ورودی شهر بالا نگه داشته شد، اما نگهبانان مسلح مراقب آن ها بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

جمله های نمونه

1. Inside there was a portcullis of some dark metal.
[ترجمه گوگل]داخل آن یک چاقو از مقداری فلز تیره وجود داشت
[ترجمه ترگمان]داخل آن، a از فلز تیره بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Another one rose, like a portcullis.
[ترجمه گوگل]یکی دیگر مثل خرفه گل رز
[ترجمه ترگمان]یکی دیگر از جا بلند شد، مثل دروازه اهنی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. At each end of the tanks are portcullis gates, which are opened and closed by hydraulic rams.
[ترجمه گوگل]در هر انتهای مخازن دروازه های پرتکلیس وجود دارد که توسط قوچ های هیدرولیک باز و بسته می شوند
[ترجمه ترگمان]در هر پایان این تانک های دروازه portcullis قرار دارند که توسط قوچ هیدرولیکی باز و بسته شده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. There were moments when it felt like a portcullis downward-slammed between herself and the human community.
[ترجمه گوگل]لحظاتی وجود داشت که احساس می‌کرد یک پرنده به سمت پایین بین خودش و جامعه انسانی برخورد می‌کند
[ترجمه ترگمان]لحظاتی بود که احساس می کرد در حال سقوط است و بین خودش و جامعه انسانی برخورد می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. The bridge was not up, the portcullis raised and the guard in the gatehouse evidently keeping warm before a fire therein.
[ترجمه گوگل]پل بالا نبود، چاقو بلند شد و نگهبان در دروازه ظاهراً قبل از آتش سوزی در آن گرم می شد
[ترجمه ترگمان]دروازه هنوز بالا نیامده بود، the بالا آمد و نگهبانان در gatehouse که ظاهرا قبل از آتش سوزی گرم بودند، گرم نگه داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The parliamentary portcullis is featured above his head.
[ترجمه گوگل]پرده ی مجلس بالای سر او برجسته شده است
[ترجمه ترگمان]دروازه پارلمانی در بالای سرش نمایان است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Portcullis - Effectual protection in emergency.
[ترجمه گوگل]Portcullis - محافظت موثر در مواقع اضطراری
[ترجمه ترگمان]portcullis - حفاظت از محیط زیست در شرایط اضطراری
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Most gateways had a metal grill called a portcullis.
[ترجمه گوگل]اکثر دروازه‌ها دارای یک کوره فلزی به نام پورکولیس بودند
[ترجمه ترگمان]بیشتر دروازه ها یک توری فلزی به نام a داشتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A connection was made to the stand pipe each time the portcullis end gates were raised.
[ترجمه گوگل]هر بار که دروازه‌های انتهایی پرتکالیس بالا می‌رفتند، یک اتصال به لوله پایه ایجاد می‌شد
[ترجمه ترگمان]یک اتصال به لوله ایستاده در هر زمانی که گیت های دروازه اهنی بزرگ شده بودند، انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. This is meant to convey a sense of security and privacy: the drawbridge is pulled up and the portcullis is dropped.
[ترجمه گوگل]این به معنای انتقال حس امنیت و حریم خصوصی است: پل متحرک به سمت بالا کشیده می شود و پورتکولیس رها می شود
[ترجمه ترگمان]هدف از این کار انتقال حس امنیت و حریم خصوصی است: پل متحرک بالا کشیده می شود و the فرود می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. If Big Ben were to fall it would crash into MPs' offices over the road in Portcullis House.
[ترجمه گوگل]اگر بیگ بن سقوط می کرد، به دفاتر نمایندگان مجلس بر سر جاده در خانه پورتکالیس برخورد می کرد
[ترجمه ترگمان]اگر بیگ بن قرار بود سقوط کند به دفاتر نمایندگان پارلمان در خیابان portcullis سقوط خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. If Big Ben were to fall it would crash into MPs' offices over the road in Portcullis House. Currently, the clock tower is sinking more quickly on the north side of the 315ft-tall building.
[ترجمه گوگل]اگر بیگ بن سقوط می کرد، به دفاتر نمایندگان مجلس بر سر جاده در خانه پورتکالیس برخورد می کرد در حال حاضر، برج ساعت با سرعت بیشتری در ضلع شمالی ساختمان 315 فوتی در حال غرق شدن است
[ترجمه ترگمان]اگر بیگ بن قرار بود سقوط کند به دفاتر نمایندگان پارلمان در خیابان portcullis سقوط خواهد کرد در حال حاضر، برج ساعت در سمت شمالی ساختمان ۳۱۵ فوتی در حال غرق شدن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Begging him to leave this terrible place, she breaks away just in time before the rapidly closing portcullis closes in on her.
[ترجمه گوگل]به او التماس می‌کند که این مکان وحشتناک را ترک کند، درست به موقع قبل از اینکه پرده‌ای که به سرعت در حال بسته شدن است به روی او بسته شود، از او جدا می‌شود
[ترجمه ترگمان]التماس می کند که این مکان وحشتناک را ترک کند، درست به موقع از خانه خارج می شود، درست زمانی که دروازه به سرعت بسته می شود و به سمت او بسته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

محجر یا نرده کشویی (اسم)
portcullis

پنجره کشودار (اسم)
portcullis

در ورودی قلعه های قدیم (اسم)
portcullis

بستن (فعل)
close, truss, attach, ban, impute, bar, stick, connect, colligate, bind, hitch, seal, clog, assess, tie up, choke, shut, shut down, block, fasten, belt, bang, pen, shut off, tighten, blockade, hasp, clasp, knit, jam, wattle, plug, congeal, curdle, curd, jell, lock, coagulate, cork, spile, picket, padlock, ligate, obturate, occlude, portcullis, posset, switch on

مسدود کردن (فعل)
close, bar, clog, choke, shut, block, barricade, shut off, caulk, blank out, jam, calk, stopper, foreclose, scotch, head back, mure, obstruct, obturate, occlude, oppilate, portcullis, stopple

انگلیسی به انگلیسی

• heavy metal grating at the entrance to a fortress
a portcullis is a strong gate above an entrance to a castle or fort which used to be lowered to the ground in order to keep out enemies.

پیشنهاد کاربران

بپرس