1. What a horrible pong!
2. Back on Flatbush Avenue, Pong is busy restocking his shelves with cucumbers and coconuts.
[ترجمه گوگل]در خیابان Flatbush، پونگ مشغول پر کردن قفسه های خود با خیار و نارگیل است
[ترجمه ترگمان]در بازگشت به خیابان Flatbush، Pong در قفسه خود با خیار و نارگیل سرگرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در بازگشت به خیابان Flatbush، Pong در قفسه خود با خیار و نارگیل سرگرم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The pong was such that we used to pinch our noses as we ran past.
[ترجمه گوگل]پونگ طوری بود که وقتی از جلو می دویدیم بینی مان را می گرفتیم
[ترجمه ترگمان]The چنان بود که وقتی گذشته بودیم، used را نیشگون می گرفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The چنان بود که وقتی گذشته بودیم، used را نیشگون می گرفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Twenty years ago, "Pong" was the latest thing in video games.
[ترجمه گوگل]بیست سال پیش، «پنگ» آخرین چیز در بازیهای ویدیویی بود
[ترجمه ترگمان]بیست سال پیش، \"پینگ پنگ\" آخرین چیز در بازی های ویدیویی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بیست سال پیش، \"پینگ پنگ\" آخرین چیز در بازی های ویدیویی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The group mind plays Pong so well that Carpenter decides to up the ante.
[ترجمه گوگل]ذهن گروه آنقدر خوب پنگ بازی میکند که کارپنتر تصمیم میگیرد تا آنت را بالا ببرد
[ترجمه ترگمان]ذهن گروهی به قدری خوب بازی می کند که نجار تصمیم می گیرد که مبلغ خوانده را بپردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ذهن گروهی به قدری خوب بازی می کند که نجار تصمیم می گیرد که مبلغ خوانده را بپردازد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The group mind plays Pong so well that Carpenter decides to up the ante. Without warning the ball bounces faster.
[ترجمه گوگل]ذهن گروه آنقدر خوب پنگ بازی میکند که کارپنتر تصمیم میگیرد تا آنت را بالا ببرد بدون اخطار توپ سریعتر پرش می کند
[ترجمه ترگمان]ذهن گروهی به قدری خوب بازی می کند که نجار تصمیم می گیرد که مبلغ خوانده را بپردازد بدون هشدار دادن به توپ سریع تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ذهن گروهی به قدری خوب بازی می کند که نجار تصمیم می گیرد که مبلغ خوانده را بپردازد بدون هشدار دادن به توپ سریع تر است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. What a pong! This place hasn't been cleaned for years!
[ترجمه گوگل]چه پونگی! این مکان سالهاست که تمیز نشده است!
[ترجمه ترگمان]! عجب pong این جا برای سال ها تمیز نشده!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]! عجب pong این جا برای سال ها تمیز نشده!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Would you consider ping - pong an outdoor sport?
[ترجمه گوگل]آیا پینگ پنگ را یک ورزش در فضای باز در نظر می گیرید؟
[ترجمه ترگمان]آیا شما پینگ پونگ را یک ورزش در فضای باز در نظر می گیرید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آیا شما پینگ پونگ را یک ورزش در فضای باز در نظر می گیرید؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Because this ping - pong always is, play inside your abdomen come flick away!
[ترجمه گوگل]چون این پینگ پنگ همیشه هست، داخل شکمت بازی کن بیا دور!
[ترجمه ترگمان]چون این پینگ پنگ همیشه توی شکمت بازی می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چون این پینگ پنگ همیشه توی شکمت بازی می کنه
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Sufferred from ping - pong ancon how to be treated?
[ترجمه گوگل]آیا از پینگ پنگ آنکون رنج می برید چگونه باید درمان شود؟
[ترجمه ترگمان]Sufferred از پینگ پونگ ancon یاد بگیرید که چطور درمان شوند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Sufferred از پینگ پونگ ancon یاد بگیرید که چطور درمان شوند؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The two boys are playing ping - pong.
[ترجمه گوگل]دو پسر در حال بازی پینگ پنگ هستند
[ترجمه ترگمان] دوتا پسر دارن پینگ پونگ بازی می کنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] دوتا پسر دارن پینگ پونگ بازی می کنن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. I like playing basketball, football and ping - pong.
[ترجمه گوگل]من دوست دارم بسکتبال، فوتبال و پینگ پنگ بازی کنم
[ترجمه ترگمان]دوست دارم بسکتبال بازی کنم فوتبال و پینگ پونگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دوست دارم بسکتبال بازی کنم فوتبال و پینگ پونگ
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Yes. He likes basketball and ping - pong.
[ترجمه گوگل]آره او بسکتبال و پینگ پنگ را دوست دارد
[ترجمه ترگمان]آ ره اون از بسکتبال و پینگ پنگ خوشش میاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آ ره اون از بسکتبال و پینگ پنگ خوشش میاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Students are playing ping - pong in high spirits at the cub now.
[ترجمه گوگل]دانش آموزان در حال حاضر با روحیه بالا در توله پینگ پنگ بازی می کنند
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان دیگر در حال بازی با بچه گرک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دانش آموزان دیگر در حال بازی با بچه گرک هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید