1. The functional components of Chinese white olive pomace were determined and researched on its general utilization .
[ترجمه گوگل]اجزای عملکردی تفاله زیتون سفید چینی تعیین و در مورد استفاده عمومی آن مورد تحقیق قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]اجزای عملکردی of سفید پوست چین تعیین و بر روی کاربرد عمومی آن تحقیق کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Hemicellulose A extracted from apple pomace was modified by the method of chlorosulfonic acid-pyridine.
[ترجمه گوگل]همی سلولز A استخراج شده از تفاله سیب با روش کلروسولفونیک اسید پیریدین اصلاح شد
[ترجمه ترگمان]hemicellulose A استخراج شده از pomace سیب با روش of اسید - پیریدین اصلاح شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The technology of extracting pectin from apple's pomace with D151H cation resin is studied.
[ترجمه گوگل]فن آوری استخراج پکتین از تفاله سیب با رزین کاتیونی D151H مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]فن آوری استخراج pectin از pomace با رزین کاتیون D۱۵۱H مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. In activity research, use polyphenol of apple pomace to contrast with usual antioxidant to determine the effects on antioxidation to fats.
[ترجمه گوگل]در تحقیقات فعالیت، از پلی فنل تفاله سیب برای تضاد با آنتی اکسیدان معمولی برای تعیین اثرات آنتی اکسیداسیون به چربی ها استفاده کنید
[ترجمه ترگمان]در تحقیقات فعالیت، پلی فنول با پلی فنول در مقایسه با آنتی اکسیدان معمول برای تعیین اثرات antioxidation بر چربی های اشباع شده استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The paper is introducing synthetical use of pomace .
[ترجمه گوگل]این مقاله استفاده مصنوعی از تفاله را معرفی می کند
[ترجمه ترگمان]این مقاله استفاده synthetical از pomace را معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The pomace then at the bottom of the vat is completely drained.
[ترجمه گوگل]سپس تفاله ته دیگ کاملاً تخلیه می شود
[ترجمه ترگمان]پس از آن، pomace در انتهای مالیات به طور کامل خشک می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The drying method of carrot pomace.
8. The system improved the quality of pomace in viscose rayon production process.
[ترجمه گوگل]این سیستم کیفیت تفاله را در فرآیند تولید ریون ویسکوز بهبود بخشید
[ترجمه ترگمان]این سیستم کیفیت pomace را در فرآیند تولید viscose rayon بهبود بخشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Enzymatic release of polyphenols pomace remaining from apple juice production was examined.
[ترجمه گوگل]آزادسازی آنزیمی تفاله پلی فنل باقی مانده از تولید آب سیب مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]انتشار پلی فنول های پلی فنول های باقیمانده از تولید اب سیب مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. For the fermented apple pomace, ester took up more than 50% in the total volatile products, with less than 15% of alkyl-, aldehyde and ketone.
[ترجمه گوگل]برای تفاله سیب تخمیر شده، استر بیش از 50 درصد از کل محصولات فرار را با کمتر از 15 درصد آلکیل، آلدهید و کتون به خود اختصاص داد
[ترجمه ترگمان]برای the fermented، استر بیش از ۵۰ % در کل محصولات فرار کرد، با کم تر از ۱۵ % آلکیل -، aldehyde و کتون
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Comprehensive utilization of apple pomace resource can increase fruit products value, and have potent economic value and exploitation foreground.
[ترجمه گوگل]استفاده همه جانبه از منابع تفاله سیب می تواند ارزش محصولات میوه را افزایش دهد و دارای ارزش اقتصادی قوی و پیش زمینه بهره برداری باشد
[ترجمه ترگمان]استفاده جامع از منبع pomace سیب می تواند ارزش محصولات میوه را افزایش دهد و دارای ارزش اقتصادی قوی و پیش زمینه بهره برداری باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The perpetration of the blackberry pomace feedstuff not only can recycle waste, but also can remove environment pollution during processing the blackberry.
[ترجمه گوگل]انجام خوراک تفاله توت سیاه نه تنها می تواند ضایعات را بازیافت کند، بلکه می تواند آلودگی محیط زیست را در طول فرآوری شاه توت از بین ببرد
[ترجمه ترگمان]از آلودگی of blackberry feedstuff نه تنها می تواند ضایعات بازیافت را بازیافت کند، بلکه می تواند آلودگی محیط زیست را در طول پردازش تمشک پاک کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Tomato pomace consisting principally of seeds and skins is the processing waste of tomato pastes(juice).
[ترجمه گوگل]تفاله گوجه فرنگی که عمدتاً از دانه و پوست تشکیل شده است، ضایعات فرآوری رب (آب گوجه فرنگی) است
[ترجمه ترگمان]Tomato pomace عمدتا شامل دانه و پوست، پسماند فرآوری خمیر گوجه فرنگی (عصاره)است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The technology of solid state fermentation and extraction of Fulvic acid with apple pomace has been studied.
[ترجمه گوگل]تکنولوژی تخمیر حالت جامد و استخراج اسید فولویک با تفاله سیب مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]؟ فن آوری تخمیر جامد و استخراج اسید Fulvic با pomace سیب مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The study can provide application foundation and technical support for comprehensive utilization of apple pomace .
[ترجمه گوگل]این مطالعه می تواند پایه کاربردی و پشتیبانی فنی برای استفاده جامع از تفاله سیب را فراهم کند
[ترجمه ترگمان]این مطالعه می تواند پایه کاربردی و پشتیبانی فنی را برای استفاده جامع از pomace سیب فراهم کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید