1. plants reproduce through pollination
گیاهان از راه گرده افشانی تولید مثل می کنند.
2. Without sufficient pollination, the growth of the corn is stunted.
[ترجمه گوگل]بدون گرده افشانی کافی، رشد ذرت متوقف می شود
[ترجمه ترگمان]بدون گرده افشانی کافی، رشد ذرت رشد نیافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]بدون گرده افشانی کافی، رشد ذرت رشد نیافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. The grapes begin to form, after natural pollination, during the months of June and July.
[ترجمه گوگل]انگورها پس از گرده افشانی طبیعی در ماه های ژوئن و ژوئیه شروع به شکل گیری می کنند
[ترجمه ترگمان]انگور پس از گرده افشانی طبیعی در ماه های ژوئن و جولای شکل می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]انگور پس از گرده افشانی طبیعی در ماه های ژوئن و جولای شکل می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The absence of the bumble bee meant that pollination had to be carried out artificially, using an electronic vibrating rod.
[ترجمه گوگل]عدم وجود زنبور بامبل به این معنی بود که گرده افشانی باید به صورت مصنوعی و با استفاده از یک میله ارتعاشی الکترونیکی انجام شود
[ترجمه ترگمان]عدم حضور زنبور bumble به این معنا بود که گرده افشانی به طور مصنوعی انجام می شود و از یک میله لرزان استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عدم حضور زنبور bumble به این معنا بود که گرده افشانی به طور مصنوعی انجام می شود و از یک میله لرزان استفاده می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. In spring and summer last year, pollination of the runner beans was generally poor.
[ترجمه گوگل]در بهار و تابستان سال گذشته، گرده افشانی لوبیای دونده به طور کلی ضعیف بود
[ترجمه ترگمان]در بهار و تابستان سال گذشته، گرده افشانی لوبیا، به طور کلی ضعیف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در بهار و تابستان سال گذشته، گرده افشانی لوبیا، به طور کلی ضعیف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The other limiting factor in relation to flower pollination and fruit setting is weather.
[ترجمه گوگل]عامل محدود کننده دیگر در رابطه با گرده افشانی گل و تشکیل میوه آب و هوا است
[ترجمه ترگمان]عامل محدود کننده دیگر در رابطه با گرده افشانی گل و تنظیم میوه ها آب و هوا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عامل محدود کننده دیگر در رابطه با گرده افشانی گل و تنظیم میوه ها آب و هوا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Predominantly outcrossing, wind pollination might be the main reasons of low genetic differentiation between families.
[ترجمه گوگل]گرده افشانی باد غالباً متقاطع، ممکن است دلیل اصلی تمایز ژنتیکی کم بین خانواده ها باشد
[ترجمه ترگمان]predominantly outcrossing، گرده افشانی باد می تواند دلیل اصلی تمایز ژنتیکی پایین بین خانواده ها باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]predominantly outcrossing، گرده افشانی باد می تواند دلیل اصلی تمایز ژنتیکی پایین بین خانواده ها باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The prophase pollination effect of C. megacephala was better than the anaphase.
[ترجمه گوگل]اثر گرده افشانی پروفاز C megacephala بهتر از آنافاز بود
[ترجمه ترگمان]اثر گرده افشانی prophase C megacephala بهتر از the بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اثر گرده افشانی prophase C megacephala بهتر از the بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. In pollination test of two kinds of lilies, the burliness quantity from mother plant of Prato lily were great, but. . .
[ترجمه گوگل]در آزمایش گردهافشانی دو نوع نیلوفر، میزان بریدگی گیاه مادری سوسن پراتو عالی بود، اما
[ترجمه ترگمان]در امتحان دو نوع سوسن، مقدار زیادی از گل زنبق و گیاه Prato لی لی بزرگ بودند، اما …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در امتحان دو نوع سوسن، مقدار زیادی از گل زنبق و گیاه Prato لی لی بزرگ بودند، اما …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Many flowers are capable of self-fertilization if pollination fails, and a few species do it regularly.
[ترجمه گوگل]در صورت عدم موفقیت در گرده افشانی، بسیاری از گلها می توانند خود بارور شوند و تعداد کمی از گونه ها به طور مرتب این کار را انجام می دهند
[ترجمه ترگمان]اگر گرده افشانی با شکست بخورد بسیاری از گل ها قادر به بارور سازی خود هستند و برخی از گونه ها به طور منظم آن را انجام می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر گرده افشانی با شکست بخورد بسیاری از گل ها قادر به بارور سازی خود هستند و برخی از گونه ها به طور منظم آن را انجام می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Entomophilous flowers depend on the pollination of insects, and at the same time, plants provide pollen and honey as rewards.
[ترجمه گوگل]گلهای حشره دوست به گرده افشانی حشرات بستگی دارند و در عین حال گیاهان گرده و عسل را به عنوان پاداش ارائه می کنند
[ترجمه ترگمان]گله ای Entomophilous به گرده افشانی حشرات بستگی دارند، و هم زمان، گیاهان گرده و عسل را به عنوان پاداش تامین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گله ای Entomophilous به گرده افشانی حشرات بستگی دارند، و هم زمان، گیاهان گرده و عسل را به عنوان پاداش تامین می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. The pollination is intra-population cross pollination but still belongs to generic self-pollination.
[ترجمه گوگل]گرده افشانی یک گرده افشانی متقابل درون جمعیتی است اما همچنان به خودگرده افشانی عمومی تعلق دارد
[ترجمه ترگمان]گرده افشانی، گرده افشانی متقاطع است، اما هنوز هم به خود گرده افشانی عمومی تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]گرده افشانی، گرده افشانی متقاطع است، اما هنوز هم به خود گرده افشانی عمومی تعلق دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The seeds from pollination of heated pollen were far less than that of unheated pollen in hybridization test of Nove Cento lily and Prato lily.
[ترجمه گوگل]دانه های گرده افشانی گرده گرم شده در آزمایش هیبریداسیون سوسن Nove Cento و سوسن پراتو به مراتب کمتر از گرده گرم نشده بود
[ترجمه ترگمان]دانه ها از گرده افشانی of گرم بسیار کم تر از گرده گرم unheated بودند که hybridization test of لی لی و Prato lily را به یکدیگر پیوند می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]دانه ها از گرده افشانی of گرم بسیار کم تر از گرده گرم unheated بودند که hybridization test of لی لی و Prato lily را به یکدیگر پیوند می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The pollen vitality and property of pollination and fruiting among different single of Wild Cherry Plum(Prunus divaricata Lbd) were tested.
[ترجمه گوگل]سرزندگی گرده و خاصیت گرده افشانی و باردهی در بین گونه های مختلف آلو گیلاس وحشی (Prunus divaricata Lbd) مورد آزمایش قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]سرزندگی و خاصیت گرده افشانی و خاصیت گرده افشانی و fruiting در میان واحد مختلف Plum گیلاس (Prunus divaricata Lbd)مورد آزمایش قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سرزندگی و خاصیت گرده افشانی و خاصیت گرده افشانی و fruiting در میان واحد مختلف Plum گیلاس (Prunus divaricata Lbd)مورد آزمایش قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Flower anatomy and pollination test showed Armeniaca mume in Da'yi had a higher reproductive capacity and kept some characters of the wild species.
[ترجمه گوگل]آناتومی گل و آزمایش گرده افشانی نشان داد که مومیای ارمنیکا در دائی ظرفیت تولیدمثلی بالاتری داشته و برخی از خصوصیات گونه های وحشی را حفظ می کند
[ترجمه ترگمان]آزمایش گل ها و گرده افشانی گل ها، نشان داد که Armeniaca mume، در صورتی دارای ظرفیت باروری بالاتری بوده و برخی از ویژگی های گونه های وحشی را حفظ کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آزمایش گل ها و گرده افشانی گل ها، نشان داد که Armeniaca mume، در صورتی دارای ظرفیت باروری بالاتری بوده و برخی از ویژگی های گونه های وحشی را حفظ کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید