police constable

/pəˌliːs ˈkɑːnstəbl//pəˌliːs ˈkɑːnstəbl/

جمله های نمونه

1. A police constable is handling all inquiries.
[ترجمه گوگل]یک پاسبان پلیس در حال رسیدگی به تمام تحقیقات است
[ترجمه ترگمان]یک پاسبان پلیس در حال رسیدگی به همه تحقیقات است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. An hour later a police constable went to the house to confirm Mr Hutchinson's fears.
[ترجمه گوگل]یک ساعت بعد یک پاسبان پلیس برای تایید ترس آقای هاچینسون به خانه رفت
[ترجمه ترگمان]یک ساعت بعد، یک پاسبان پلیس به خانه رفت تا ترس آقای هاتکینسون را تایید کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. I recognised the uniform of a police constable.
[ترجمه گوگل]لباس یک پاسبان پلیس را شناختم
[ترجمه ترگمان]من یونیفورم یک پاسبان پلیس را شناختم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A woman police constable deposited four plastic cups of tea on the formica.
[ترجمه گوگل]یک پلیس زن، چهار فنجان پلاستیکی چای را روی فورمیکا گذاشت
[ترجمه ترگمان]یک پاسبان پلیس چهار فنجان پلاستیکی چای را در the گذاشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Wilkins said that he and the police constable had hold of one another and the officer had fallen to the ground.
[ترجمه گوگل]ویلکینز گفت که او و پاسبان پلیس یکدیگر را گرفته بودند و افسر روی زمین افتاده بود
[ترجمه ترگمان]ویلکینز گفت که او و پاسبان پلیس یکی دیگر را نگه داشته بودند و افسر به زمین افتاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. While a police constable was in the living room, the car parked outside was being daubed by the youth.
[ترجمه گوگل]در حالی که یک پاسبان پلیس در اتاق نشیمن بود، ماشینی که در بیرون پارک شده بود توسط جوانان پاشیده می شد
[ترجمه ترگمان]در حالی که یک پاسبان پلیس در اتاق نشیمن بود، اتومبیلی که بیرون پارک شده بود توسط جوانان نقاشی شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Father Barnes had gone, escorted home by a police constable.
[ترجمه گوگل]پدر بارنز رفته بود و توسط یک پاسبان پلیس به خانه اسکورت شده بود
[ترجمه ترگمان]پدر \"بارنز\" رفته بود و پلیس رو تا خونه همراهی کرده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Strongly recommend Woman Police Constable follow - up work, French version, easy to fly operation.
[ترجمه گوگل]اکیداً کار پیگیری زن پلیس پلیس، نسخه فرانسوی، عملیات پرواز آسان را توصیه می کنیم
[ترجمه ترگمان]پلیس زن به شدت توصیه می کند که سرکار ماندی کار، نسخه فرانسوی را دنبال کند و عملیات پرواز را آسان کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Tse, his driver and a police constable were later convicted of conspiring to pervert the course.
[ترجمه گوگل]تسه، راننده او و یک پاسبان پلیس بعداً به توطئه برای انحراف مسیر محکوم شدند
[ترجمه ترگمان]Tse، راننده او و یک پاسبان پلیس بعدا به توطئه برای منحرف کردن مسیر منحرف شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Woman police constable Macintosh was at the scene of the accident.
[ترجمه گوگل]پلیس زن مکینتاش در صحنه تصادف حضور داشت
[ترجمه ترگمان]افسر پلیس زن (مکینتاش)در صحنه تصادف بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Police Constable Brown trudged his lonely beat.
[ترجمه گوگل]پلیس پلیس براون ضرب و شتم تنهایی خود را به سختی انجام داد
[ترجمه ترگمان]افسر پلیس، کانستبل براون، در حالی که تک و تنها می زد، به راه افتاد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Police Constable Smith and Jones are on patrol.
[ترجمه گوگل]مامور پلیس اسمیت و جونز در حال گشت زنی هستند
[ترجمه ترگمان]پلیس پاسبان اسمیت و جونز در حال گشت زنی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. In due course, she was charged with and convicted of obstruction of a police constable in the execution of his duty.
[ترجمه گوگل]در زمان مقتضی، او به دلیل ممانعت از یک پاسبان پلیس در اجرای وظیفه اش متهم و محکوم شد
[ترجمه ترگمان]در این دوره، او متهم شد و متهم به ممانعت از یک پاسبان پلیس در اجرای وظیفه خود شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. Before shaving, he rang his office and spoke to the woman police constable who acted as his secretary.
[ترجمه گوگل]قبل از اصلاح، او به دفترش زنگ زد و با پلیس زن که منشی او بود صحبت کرد
[ترجمه ترگمان]قبل از اصلاح صورت، دفتر خود را به صدا درآورد و با پاسبان پلیس که نقش منشی او را بازی می کرد صحبت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• a police constable is a policeman or policewoman of the lowest rank.

پیشنهاد کاربران

بپرس