plodder

/ˈplɒdər//ˈplɒdə/

معنی: اهسته رو، زحمتکش
معانی دیگر: اهسته رو، زحمتکش

جمله های نمونه

1. Dennis is a bit of a plodder, but he gets the job done in the end.
[ترجمه گوگل]دنیس کمی تندرو است، اما در نهایت کارش را انجام می دهد
[ترجمه ترگمان]دنیس کمی of، اما کارش تمام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. He was quiet, conscientious, a bit of a plodder.
[ترجمه گوگل]او ساکت، با وجدان، کمی تندرو بود
[ترجمه ترگمان]او ساکت و با وجدان بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Character, narrative, plot - only a dogged, dull-witted plodder like Malcolm Lodgebury bothers with that sort of stuff now.
[ترجمه گوگل]کاراکتر، روایت، طرح - اکنون فقط یک پرخاشگر سرسخت و کسل کننده مانند مالکوم لاجبری با چنین چیزهایی آزار می دهد
[ترجمه ترگمان]شخصیت، داستان، طرح و طرح - فقط یه آدم کودن و کودن - مثل مالکوم Lodgebury از این جور چیزا سر در میاره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. A bottom plodder by nature, a startled common snapper coaxes grace from its heavy, muscled body as it swims across a Florida pond.
[ترجمه گوگل]ذاتاً یک تکان دهنده پایین، یک قیچی معمولی که مبهوت شده است، در حالی که در یک حوضچه فلوریدا شنا می کند، از بدن سنگین و عضلانی خود لذت می برد
[ترجمه ترگمان]یک plodder زیرین ذاتا، از بدن سنگین و عضلانی اش است که در استخر فلوریدا شنا می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Anyway, I could go no faster, being the slow-starter, long-distance plodder type.
[ترجمه گوگل]به هر حال، من نمی‌توانستم سریع‌تر بروم، چون از نوع پرنده‌های آهسته استارتر و مسافت‌های طولانی بودم
[ترجمه ترگمان]به هر حال، من نمی توانستم سریع تر حرکت کنم، زیرا که از آن دسته کوتاه دور و دور بودم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Until now Justin has been an obedient civil servant, content to toe the official line-in short, a plodder.
[ترجمه گوگل]جاستین تا به حال یک کارمند دولتی مطیع بوده است، و راضی است که به خط رسمی دست بزند، به طور خلاصه، یک پرنده
[ترجمه ترگمان]تا این زمان ژوستن مستخدم کشوری مطیعی شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. What makes cognac the international high-flyer, and armagnac the spotty, stay-at-home plodder?
[ترجمه گوگل]چه چیزی کنیاک را به پرنده بین‌المللی و آرمانیاک را تبدیل‌کننده لکه‌دار و در خانه ماندن می‌کند؟
[ترجمه ترگمان]چه چیزی کنیاک مشهور بین المللی را به همراه دارد و armagnac spotty، stay های خانگی را از بین می برد؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. They see you as very cautious, extremely careful, a slow and steady plodder.
[ترجمه گوگل]آنها شما را بسیار محتاط، فوق العاده محتاط، یک تندرو آرام و پیوسته می بینند
[ترجمه ترگمان]آن ها شما را به عنوان خیلی محتاط و خیلی محتاط، خیلی محتاط و steady می بینند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. He tries to play 10 matches a year, but is frustrated by being "a plodder, a grafter, slow but sure. . . You're either good or you're bad," he muses as our time draws to a close.
[ترجمه گوگل]او سعی می‌کند سالی 10 مسابقه انجام دهد، اما از این که زمان ما به پایان می‌رسد، از این که «آهسته اما مطمئن است تو یا خوب هستی یا بد»، ناامید است
[ترجمه ترگمان]او سعی می کند ۱۰ بازی را در سال بازی کند، اما با این که \"a، a، کند اما مطمئن\" است، ناامید می شود او می گوید: \" شما یا خوب هستید یا بد \" او می گوید که زمان ما نزدیک می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

اهسته رو (اسم)
plodder

زحمتکش (اسم)
galley slave, sufferer, working man, toiler, grubber, plodder

انگلیسی به انگلیسی

• methodical person, diligent person; one who works slowly

پیشنهاد کاربران

بپرس