1. He wore plimsolls, loosely tied with bits of string.
[ترجمه گوگل]او لباسهای شلواری میپوشید که با تکههایی از ریسمان بسته شده بود
[ترجمه ترگمان]He را که با نخ بسته شده بود به تن داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Novices will find plimsolls and sailing gloves useful.
[ترجمه گوگل]برای تازه کارها، دستکش های قایقرانی و دستکش های قایقرانی مفید خواهند بود
[ترجمه ترگمان]Novices plimsolls و دستکش های ماهیگیری را مفید خواهد یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Plimsolls or espadrilles are useful too.
[ترجمه گوگل]Plimsolls یا Espadrilles نیز مفید هستند
[ترجمه ترگمان]plimsolls یا espadrilles هم مفید هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. They clustered around his ankles, hiding his plimsolls entirely from view.
[ترجمه گوگل]آنها دور قوزک پاهایش جمع شدند و کتلت هایش را کاملاً از دید پنهان کردند
[ترجمه ترگمان]دور مچ پاهایش جمع شدند و plimsolls را کاملا از دید پنهان کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. His plimsolls were now caked in heavy clods of wet earth and his jersey was already wet from his soaked mackintosh.
[ترجمه گوگل]پولمسال های او اکنون در توده های سنگین خاک خیس قرار گرفته بود و پیراهن او قبلاً از ماکینتاش خیس شده اش خیس شده بود
[ترجمه ترگمان]اکنون plimsolls در کلوخ ها سنگین از خاک خیس پوشیده شده بود و جرسی از آن بارانی از بارانی خیس پوشیده شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Plimsoll Analysis- New Media Agenc. . .
[ترجمه گوگل]Plimsoll Analysis - New Media Agenc
[ترجمه ترگمان]تحلیل Plimsoll - Agenc رسانه جدید …
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. The rigidity and traction of the EBs was far superior to spongy plimsolls.
[ترجمه گوگل]سفتی و کشش EB ها به مراتب از پلیم سول های اسفنجی برتر بود
[ترجمه ترگمان]سفتی و کشش of به مراتب برتر از plimsolls اسفنجی بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Lamb, who was short and had wavy, blonde hair, wore a tracksuit and plimsolls.
[ترجمه گوگل]بره که قد کوتاهی داشت و موهای بلوند و موج دار داشت، لباس ورزشی و شلواری به تن داشت
[ترجمه ترگمان]بره که کوتاه بود و موهای مجعد و بلوند داشت، tracksuit و plimsolls به تن داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. He sold everything, it appeared, from postage stamps and plimsolls to mousetraps and ham.
[ترجمه گوگل]به نظر میرسید که او همه چیز را فروخت، از تمبرهای پستی و پولکها گرفته تا تله موش و ژامبون
[ترجمه ترگمان]او همه چیز را فروخت، از تمبر پستی و plimsolls به گوشت خوک و گوشت خوک، به فروش رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Connor in vest and trousers - Huw Pritchard stripped to the waist, wearing boxing-gloves, shorts and plimsolls.
[ترجمه گوگل]کانر با جلیقه و شلوار - هوو پریچارد تا کمر برهنه شده، دستکش بوکس، شلوارک و شلوارک پوشیده است
[ترجمه ترگمان]کانر کت شلوار و شلوار جین پریچارد تا کمر لخت بود، دستکش بوکس، شلوارک و شلوار کوتاه پوشیده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. I have been allowed to take off my shirt and am working in just shorts and plimsolls.
[ترجمه گوگل]من اجازه دارم پیراهنم را در بیاورم و فقط با شلوارک و شلوارک کار می کنم
[ترجمه ترگمان]من اجازه دارم پیرهنم را در بیاورم و با شلوارک و plimsolls کار کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. One girl who turned up for night duty wearing plimsolls received a proper rocket.
[ترجمه گوگل]دختری که برای انجام وظیفه شبانه با پوشیدن لباسهای شبانه حاضر شده بود، موشک مناسبی دریافت کرد
[ترجمه ترگمان]یک دختری که شیفت شب را بر تن کرده بود، یک راکت خوب دریافت کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. All paint will be sent here before the repair begins, including that for draft figures, Plimsoll marks, ship's name and port of registry.
[ترجمه گوگل]تمام رنگ ها قبل از شروع تعمیر به اینجا ارسال می شود، از جمله برای ارقام پیش نویس، علائم Plimsoll، نام کشتی و بندر ثبت
[ترجمه ترگمان]تمام رنگ قبل از شروع تعمیر فرستاده خواهد شد، از جمله این که برای تهیه پیش نویس، علامت Plimsoll، نام کشتی و بندر ثبت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید