pliers

/ˈplaɪərz//ˈplaɪəz/

معنی: انبر، انبردست
معانی دیگر: گاز انبر، میخ کش (a pair of pliers هم می گویند)

بررسی کلمه

اسم جمع ( plural noun )
• : تعریف: any of various tools that have opposed handles and jaws connected by a pivot and that are used for holding, bending, or cutting wire, metal, or the like.

جمله های نمونه

1. pliers for bending wire
گاز انبر برای خم کردن سیم

2. a pair of pliers
یک گاز انبر

3. he placed the screw between the two jaws of the pliers
او پیچ را میان دو زبانه ی گازانبر گذاشت.

4. The best way to open it is with pliers.
[ترجمه گوگل]بهترین راه برای باز کردن آن با انبردست است
[ترجمه ترگمان]بهترین راه برای باز کردن آن، انبردست سوزنی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Have you got a pair of pliers?
[ترجمه گوگل]یک انبر دارید؟
[ترجمه ترگمان]تو یه انبردست داری؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Pass me that pair of pliers, please.
[ترجمه گوگل]لطفا آن انبردست را به من بدهید
[ترجمه ترگمان]لطفا اون دوتا انبردست رو بده به من، لطفا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Don't struggle: take a grip with pincers or pliers and remove the sucker as though pulling out a nail.
[ترجمه گوگل]تقلا نکنید: با انبر یا انبردست چنگ بزنید و مکنده را بیرون بیاورید که انگار میخ را بیرون می‌کشید
[ترجمه ترگمان]تقلا نکنید: چنگال را بردارید و یا انبردست سوزنی را بردارید و ماهی را بیرون بیاورید، انگار که میخ را بیرون بکشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Hand me that pair of pliers, please.
[ترجمه گوگل]لطفاً آن انبر را به من بدهید
[ترجمه ترگمان]لطفا اون دوتا انبردست رو بده به من، لطفا
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Eight women sent away for instruction booklets, pliers, beads, crosses and hundreds of feet of wire.
[ترجمه گوگل]هشت زن را برای دفترچه های آموزشی، انبردست، مهره، صلیب و صدها فوت سیم فرستادند
[ترجمه ترگمان]هشت زن برای آموزش کتابچه های راهنما، انبردست، مهره، صلیب و صدها فوت سیم به آنجا اعزام شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. He put down is pliers and looked up at her.
[ترجمه گوگل]انبردست را زمین گذاشت و به او نگاه کرد
[ترجمه ترگمان]انبردست را پایین گذاشت و به او نگاه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. This has often meant having to use pliers and then replacing the staples with new ones.
[ترجمه گوگل]این اغلب به این معنی است که باید از انبردست استفاده کنید و سپس منگنه ها را با موارد جدید جایگزین کنید
[ترجمه ترگمان]این کار اغلب به معنای نیاز به استفاده از انبردست سوزنی و سپس جایگزین کردن کالاهای اساسی با لباس های جدید است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Adjust the thin metal strip with your special pliers.
[ترجمه گوگل]نوار فلزی نازک را با انبردست مخصوص خود تنظیم کنید
[ترجمه ترگمان]اون نوار باریک آهنی رو با انبردست سوزنی مخصوص خودت تنظیم کن
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Bosun's Sail ties, pliers, adjustable spanner, screwdriver, shock cords.
[ترجمه گوگل]بند بادبان Bosun، انبردست، آچار قابل تنظیم، پیچ گوشتی، سیم ضربه
[ترجمه ترگمان]ties و ties، انبردست، آچار، آچار، پیچ گوشتی، پیچ گوشتی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. His teeth were extracted with pliers and he was dragged by the tail of a galloping horse.
[ترجمه گوگل]دندان هایش را با انبردست کشیدند و با دم اسبی که در حال تاختن بود، کشیده شد
[ترجمه ترگمان]دندان هایش با انبردست از آن بیرون کشیده شد و دم به دم اسب چهار نعل از آن بیرون کشیده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

انبر (اسم)
barnacle, pliers, pincers

انبردست (اسم)
pliers

تخصصی

[مهندسی گاز] انبردست - انبردست

انگلیسی به انگلیسی

• forceps, tongs; pincers, tweezers
pliers are a tool used for holding or pulling out things such as nails, or for bending or cutting wire.

پیشنهاد کاربران

pliers ( n ) ( plaɪərz ) =a metal tool with handles, used for holding things firmly, and twisting and cutting wire, e. g. a pair of pliers.
pliers
🔍 دوستان مشتقات ( derivatives ) این کلمه اینها هستند:
✅ فعل ( verb ) : _
✅️ اسم ( noun ) : pliancy / pliers / pliability
✅️ صفت ( adjective ) : pliable / pliant
✅️ قید ( adverb ) : pliantly
ابزار آلات مختلف به انگلیسی:
toolbox = جعبه ابزار
bolt = پیچ 🔩
screw = پیچ
❗️نکته: هم screw و هم bolt به معنای پیچ هستند اما تفاوت آنها در این است که bolt به مهره و واشر برای سفت شدن نیاز دارد اما screw بدون مهره و واشر سفت می شود
...
[مشاهده متن کامل]

nut = مهره
nail = میخ
washer = واشر
screwdriver = پیچ گوشتی 🪛
Philips screwdriver = پیچ گوشتی چهارسو
flathead screwdriver / slotted screwdriver / flat blade screwdriver = پیچ گوشتی دو سو
bradawl = درفش
wrench ( American ) / spanner ( British ) = آچار
adjustable spanner ( British ) / monkey wrench ( American ) = آچار فرانسه
pipe wrench = آچار شلاقی
hammer = چکش 🔨
claw = میخ کشِ چکش
mallet = پتک
saw / handsaw = اره 🪚
chainsaw = اره برقی
circular saw = اره گرد، اره چرخی
hacksaw = اره آهن بُر
coping saw = اره مویی
two man saw = اره دو دست
ax / axe =تبر 🪓
wirecutter = سیم چین
pliers = انبردست
needle - nose pliers / long - nose pliers / snipe - nose pliers = دَم باریک
angle grinder = سنگ فرز
drill = درل
electric drill = دریل برقی
bit = مته
paint roller = غلطک رنگ زنی
utility knife = کاتر، تیغ موکت بری
file = سوهان
flashlight = چراغ قوه 🔦
plastering trowel = ماله گچ کاری، ماله کشته کشی
trowel = بیلچه
shovel = بیل
spade = بیل
❗️تفاوت بین spade و shovel را با یه سرچ ساده در گوگل می توانید مشاهده کنید
plane = رنده نجاری
spirit level = تراز، تراز سنج
vice ( British ) / vise ( American ) = گیره
❗️این گیره با گیره های معمولی که به طور روزمره از آنها استفاده می کنیم فرق دارد. عکس های آن را با سرچ در گوگل مشاهده کنید
tape measure = متر ( نواری )
rake = چنگک
wheelbarrow / barrow = فرغون

Plural noun
انبردست
انبردست

بپرس