• : تعریف: an extinct marine reptile of the Mesozoic era having paddle-like limbs, a large flat body, and a short tail.
جمله های نمونه
1. Elasmosaurus was not a dinosaur. It was a plesiosaur.
[ترجمه گوگل]الاسموساروس دایناسور نبود این یک پلزیوسور بود [ترجمه ترگمان] Elasmosaurus \"یه دایناسور نیست\" یه \"plesiosaur\" بود [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Pliosaurs were a form of plesiosaur, a group of giant aquatic reptiles that terrorised the ocean 150m years ago, around the same time that dinosaurs roamed the Earth.
[ترجمه گوگل]Pliosaurs شکلی از plesiosaur بود، گروهی از خزندگان آبزی غول پیکر که 150 میلیون سال پیش اقیانوس را به وحشت انداختند، تقریباً در همان زمانی که دایناسورها در زمین پرسه می زدند [ترجمه ترگمان]Pliosaurs نوعی از خزندگان، گروهی از خزندگان عظیم الجثه آبی بودند که ۱۵۰ میلیون سال پیش اقیانوس را به وحشت انداخته بود، در همان زمانی که دایناسورها بر روی زمین پرسه می زدند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Richard Forrest, a plesiosaur expert, said the discovery was fortunate because pliosaur skulls were generally found crushed flat.
[ترجمه گوگل]ریچارد فارست، متخصص پلزیوزار، گفت: این کشف خوش شانس بود زیرا جمجمههای پلیوسور معمولاً به صورت صاف خرد شده بودند [ترجمه ترگمان]ریچارد فارست، متخصص بی هوشی، گفت که این کشف به خاطر این بود که این جمجمه ها به طور کلی صاف شدند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The short-necked plesiosaur was a voracious reptile often compared to the Tyrannosaurus rex of the oceans.
[ترجمه گوگل]پلزیوزار گردن کوتاه یک خزنده حریص بود که اغلب با تیرانوزاروس رکس اقیانوس ها مقایسه می شد [ترجمه ترگمان]The گردنی کوتاه، یک خزنده بسیار حریص بود که اغلب با the Tyrannosaurus از اقیانوس ها مقایسه می شد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Mark Evans, a plesiosaur expert at the Leicester City Museums in Britain, said he not know enough about the Norwegian find to comment on it specifically.
[ترجمه گوگل]مارک ایوانز، کارشناس پلزیوسور در موزههای شهر لستر در بریتانیا، گفت که اطلاعات کافی در مورد کشف نروژی ندارد تا بتواند به طور خاص در مورد آن اظهار نظر کند [ترجمه ترگمان]مارک ایوانز، یک متخصص plesiosaur در موزه های شهر لس تر (Leicester)در بریتانیا، گفت که او به اندازه کافی در مورد اظهارات نروژی برای اظهار نظر در مورد آن خبر ندارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Patrick Druckenmiller, a plesiosaur expert at the University of Alaska's Museum of the North[sentence dictionary], was a member of the expedition team that found and excavated the Arctic fossil.
[ترجمه Vidta] پاتریک دراکن میلر، یک متخصص نوعی دایناسور در دانشگاه الاسکا است
|
[ترجمه گوگل]پاتریک دراکن میلر، متخصص پلزیوسور در موزه شمال [فرهنگ جملات] دانشگاه آلاسکا، یکی از اعضای تیم اعزامی بود که فسیل قطب شمال را پیدا و حفاری کرد [ترجمه ترگمان]پاتریک Druckenmiller، یک متخصص plesiosaur در دانشگاه dictionary شمال آلاسکا، یکی از اعضای تیم اعزامی بود که فسیل قطب شمال را کشف و کاوش کرد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Some speculate that it may be a plesiosaur that survived the rest of the dinosaur population.
[ترجمه گوگل]برخی حدس می زنند که این ممکن است یک پلزیوسور باشد که از بقیه جمعیت دایناسورها جان سالم به در برده است [ترجمه ترگمان]برخی پیش بینی می کنند که این ممکن است a باشد که از بقیه جمعیت دایناسور زنده مانده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. But the newfound plesiosaur is thought to have been a pliosaur, and pliosaurs were different from other plesiosaurs.
[ترجمه گوگل]اما تصور میشود که پلزیوسار تازهیافته یک پلیوسور بوده است و پلیوزارها با دیگر پلزیوسارها متفاوت بودند [ترجمه ترگمان]اما the تازه کشف شده بود که have و pliosaurs با other دیگر فرق دارد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. "It's as big or bigger than the largest plesiosaur ever found, " Hurum said. "This absolutely looks like a new species, " he added.
[ترجمه گوگل]هوروم گفت: «این به اندازه بزرگتر یا بزرگتر از بزرگترین پلزیوسوری است که تاکنون پیدا شده است او افزود: «این کاملاً شبیه یک گونه جدید است [ترجمه ترگمان]او افزود: \" این به بزرگی یا بزرگ تر از بزرگ ترین plesiosaur است که تا کنون پیدا شده است او افزود: \" این کاملا شبیه یک گونه جدید است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. In which case, it is impossible to see how the plesiosaurs could obtain sufficient quantities of food to survive.
[ترجمه گوگل]در این صورت، نمیتوان دید که چگونه پلزیوسارها میتوانند مقادیر کافی غذا برای زنده ماندن به دست آورند [ترجمه ترگمان]در این مورد، امکان دستیابی به مقدار کافی از غذا برای زنده ماندن، غیر ممکن است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Dubbed "the Monster, " it's thought to be a previously unknown species of plesiosaur .
[ترجمه گوگل]تصور میشود که این هیولا، یک گونه ناشناخته از پلزیوسور است [ترجمه ترگمان]با نام \"هیولا\"، تصور می شود که یک گونه ناشناخته از plesiosaur باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. For instance, the crocodile cousin was dwarfed by top ocean predators such as the short-necked plesiosaur Liopleurodon, which could grow to more than 80 feet (25 meters).
[ترجمه گوگل]به عنوان مثال، پسرعموی تمساح توسط شکارچیان اقیانوسی مانند پلزیوسور گردن کوتاه Liopleurodon که می تواند تا بیش از 25 متر رشد کند، کوتوله شد [ترجمه ترگمان]به عنوان مثال، پسر عموی crocodile از شکارچیان عالی اقیانوس مثل the necked Liopleurodon که می تواند تا بیش از ۸۰ فوت (۲۵ متر)رشد کند، کم شده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. The lake monster, like that of Loch Ness, is supposed to be akin to a plesiosaur, a kind of a long-necked aquatic dinosaur thought to have been an herbivore.
[ترجمه گوگل]هیولای دریاچه، مانند هیولای دریاچه نس، قرار است شبیه یک پلزیوسور باشد، نوعی دایناسور آبزی گردن دراز که تصور می شود گیاهخوار بوده است [ترجمه ترگمان]هیولای دریاچه مانند این دریاچه لاک نس، شبیه به یک انسان plesiosaur است که فکر می کند گیاه خوار است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Excited archaeologists discovered the Loch Ness-style creature on the beach and have spent months piecing together a giant jigsaw composed of dozens of old bones to reveal the 12ft-long plesiosaur.
[ترجمه گوگل]باستان شناسان هیجان زده موجودی به سبک دریاچه نس را در ساحل کشف کردند و ماه ها وقت صرف کرده اند تا یک اره منبت کاری اره مویی غول پیکر متشکل از ده ها استخوان قدیمی را کنار هم بچینند تا پلزیوسور به طول 12 فوت را آشکار کنند [ترجمه ترگمان]باستان شناسان هیجان زده موجود موجود در ساحل را در ساحل کشف کردند و چند ماه را با هم کنار هم قرار دادند تا یک پازل بزرگ متشکل از ده ها استخوان قدیمی را کنار هم قرار دهند تا the ۱۲ فوتی را نشان دهند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. The fact that Mr Malick's Leviathan is a beached plesiosaur will draw fire from anti-Darwinians. Though "The Tree of Life" is a Christian film, it is not for filmgoers with narrow views.
[ترجمه گوگل]این واقعیت که لویاتان آقای مالیک یک پلزیوسور ساحلی است، آتش ضد داروینی ها را به خود جلب می کند اگرچه "درخت زندگی" یک فیلم مسیحی است، اما برای تماشاگران فیلم با دیدگاه های محدود مناسب نیست [ترجمه ترگمان]این حقیقت که لویاتان آقای Malick یک تور beached است از ضد - آتش خواهد زد اگر چه \"درخت زندگی\" یک فیلم مسیحی است، اما این فیلم برای تماشاچیان دارای دیدگاه های محدودی نیست [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
انگلیسی به انگلیسی
• extinct marine reptile of the mesozoic era (having a small head, long flexible neck, four large paddlelike limbs and a short tail)