خود را به نادانی زدن - گُنگ بازی دراوردن - خود را به خنگی و ندانستن زدن - خود را به خریت زدن - خود را به نفهمی و حماقت زدن
یه اصطلاح رایج واسه این مورد:
خودت به خریت نزن!
ادای آدمایی که نمیدونن درنیار!
خودت به اون راه نزن!
انکار کردن
... [مشاهده متن کامل]
خود را به کسخلی و نفهمی زدن، تظاهر به نادانی و کسخلی کردن
به معنای وانمود کردن به عدم آگاهی یا درک چیزی یا رفتار کردن به گونه ای که گویی از چیزی که واقعاً می داند بی خبر است. اغلب برای اجتناب از مسئولیت یا به دست آوردن مزیت در یک موقعیت استفاده می شود.
خود را به کوچه علی چپ زدن
( عمدا ) گیج بازی درآوردن
به روت نیار!
کسی را خر فرض کردن
خود را به خریت/خنگی زدن، مثل احمق ها رفتار کردن ( به منظور گردن نگرفتنِ مسئولیتِ کاری یا چیزی )
خود را به ندانستن زدن، خود را به نفهمی و حماقت زدن
Don't play dumb with me - I know you took the money
خودت را به نفهمی نزن! - من میدونم که تو پول رو برداشتی!
When she asked if I knew it was her birthday, I played dumb. I didn’t want to let her know I was planning a surprise party
... [مشاهده متن کامل]
وقتی پرسید که آیا من میدونستم اونروز تولدشه، من خودم رو به ندونستن زدم. نمیخواستم که بدونه من داشتم یک مهمونی سوپرایز ترتیب میدادم.
خودت را به نفهمی نزن! - من میدونم که تو پول رو برداشتی!
... [مشاهده متن کامل]
وقتی پرسید که آیا من میدونستم اونروز تولدشه، من خودم رو به ندونستن زدم. نمیخواستم که بدونه من داشتم یک مهمونی سوپرایز ترتیب میدادم.