1. The latter looks like a placenta and has the same consistency, too.
[ترجمه گوگل]دومی شبیه جفت است و قوام یکسانی دارد
[ترجمه ترگمان]دومی شبیه جفت است و همان ثبات را نیز دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. No cream whether made of placenta or the brains of aborted the whole woman foetuses or ground glass will break down cellulite.
[ترجمه گوگل]هیچ کرمی چه از جفت و چه از مغز جنین های سقط شده زن یا شیشه پودر شده، سلولیت را از بین نمی برد
[ترجمه ترگمان]هیچ کرمی که از جفت ساخته شده باشد یا مغز زنان سقط نشده زن را قطع کند و یا شیشه پایه آن را بشکند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In the case of estriol, the placenta utilizes a dehydroepiandrosterone precursor made in the adrenal glands of the fetus.
[ترجمه گوگل]در مورد استریول، جفت از یک پیش ساز دهیدرواپی آندروسترون ساخته شده در غدد فوق کلیوی جنین استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]در مورد estriol، جفت از پری کورسور dehydroepiandrosterone که در غده های آدرنالی در جنین ایجاد می شود، استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. However, rates of placenta previa increased markedly with age and with parity when age was controlled.
[ترجمه گوگل]با این حال، نرخ جفت سرراهی به طور قابل توجهی با افزایش سن و با افزایش سن افزایش یافته است
[ترجمه ترگمان]با این حال، میزان جفت previa به طور قابل ملاحظه ای با گذشت زمان افزایش یافت و در زمانی که سن کنترل می شد، برابری را افزایش داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Clones displaying a preferential expression in early placenta after Southern blot analysis were selected and sequenced.
[ترجمه گوگل]کلون هایی که پس از تجزیه و تحلیل ساترن بلات، بیان ترجیحی را در جفت اولیه نشان می دادند، انتخاب و توالی یابی شدند
[ترجمه ترگمان]در ابتدا، بعد از انتخاب آنالیز لکه های جوهر در جفت انتخاب شده و توالی آن ها مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. These chemicals were getting through the placenta and reaching foetuses in the womb and the eggs of birds and fish.
[ترجمه گوگل]این مواد شیمیایی از جفت عبور میکردند و به جنینهای داخل رحم و تخمهای پرندگان و ماهیها میرسیدند
[ترجمه ترگمان]این مواد شیمیایی از جفت جدا شده بودند و به foetuses در رحم و تخم پرندگان و ماهی می رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. If there's any chance it is placenta praevia, it could detach and cause a haemorrhage.
[ترجمه گوگل]اگر احتمالی وجود داشته باشد که جفت پریویا باشد، می تواند جدا شده و باعث خونریزی شود
[ترجمه ترگمان]اگر شانسی وجود داشته باشد که جفت جنین باشد، می تواند از هم جدا شود و باعث یک haemorrhage بشود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. A defect in either the fetus or the placenta will be reflected by a decrease in estriol production. 37
[ترجمه گوگل]نقص در جنین یا جفت با کاهش تولید استریول منعکس می شود 37
[ترجمه ترگمان]یک عیب در جنین یا جفت توسط کاهشی در تولید estriol منعکس خواهد شد ۳۷
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The umbilical cord connects the baby to the placenta.
[ترجمه گوگل]بند ناف نوزاد را به جفت متصل می کند
[ترجمه ترگمان]بندناف نوزاد را به جفت متصل می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. It causes many complications, including small placenta size, stillbirth and low birthweight.
[ترجمه گوگل]عوارض زیادی از جمله جفت کوچک، مرده زایی و وزن کم هنگام تولد ایجاد می کند
[ترجمه ترگمان]این بیماری موجب مشکلات زیادی می شود، از جمله یک جفت کوچک، مرده متولد و مرده
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The latter com pound crosses into the placenta which takes over with the necessary enzymes to complete the synthesis of estriol.
[ترجمه گوگل]ترکیب دوم وارد جفت می شود که با آنزیم های لازم برای تکمیل سنتز استریول کنترل می شود
[ترجمه ترگمان]com latter به جفت صلیب اضافه می شود که با آنزیم های لازم برای تکمیل سنتز estriol طول می کشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. As pregnancy progresses, the placenta secretes more progesterone which peaks midway into the third trimester and then levels off.
[ترجمه گوگل]با پیشرفت بارداری، جفت پروژسترون بیشتری ترشح می کند که در اواسط سه ماهه سوم بارداری به اوج خود می رسد و سپس سطح آن کاهش می یابد
[ترجمه ترگمان]با پیشرفت بارداری، جفت شدگی بیشتر بوجود می آید که در طول سه ماهه سوم به اوج خود می رسد و بعد از آن شروع می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. During pregnancy, trophoblasts migrate from the placenta into uterine spiral arteries, transforming them into wide channels that lack vasoconstrictive properties.
[ترجمه گوگل]در طول بارداری، تروفوبلاست ها از جفت به شریان های مارپیچی رحمی مهاجرت می کنند و آنها را به کانال های وسیعی تبدیل می کنند که خاصیت انقباض عروقی ندارند
[ترجمه ترگمان]در طول دوران بارداری، trophoblasts از جفت به شریان های مارپیچی لامپری مهاجرت می کنند و آن ها را تبدیل به کانال های گسترده ای تبدیل می کنند که فاقد ویژگی های vasoconstrictive هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Methods: The expression of PCNA and fibronectin in placenta of 30 patients with early abortion were detected by immunohistochemistry.
[ترجمه گوگل]روش کار: بیان PCNA و فیبرونکتین در جفت 30 بیمار با سقط زودرس با روش ایمونوهیستوشیمی شناسایی شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: بیان نیازهای پس از بحران و fibronectin در جفت ۳۰ بیمار با سقط جنین زودهنگام توسط immunohistochemistry شناسایی شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید