pizazz

جمله های نمونه

1. Attempting to install Pizazz Convert in Windows, can be a daunting task for the novice.
[ترجمه گوگل]تلاش برای نصب Pizazz Convert در ویندوز، می تواند یک کار دلهره آور برای تازه کار باشد
[ترجمه ترگمان]تلاش برای نصب Pizazz در ویندوز، می تواند کار daunting برای تازه کار باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. All facilities in Pizazz Plus are accessed via sets of user-friendly menus which make it easy to achieve your objective.
[ترجمه گوگل]همه امکانات در Pizazz Plus از طریق مجموعه ای از منوهای کاربر پسند قابل دسترسی هستند که دستیابی به هدف شما را آسان می کند
[ترجمه ترگمان]تمام امکانات در Pizazz Plus از طریق مجموعه ای از منوی user که دسترسی به هدف شما را آسان می کند، قابل دسترسی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Pizazz Plus is a software package with screen capture and file conversion utilities that will allow you to enhance your printed images.
[ترجمه گوگل]Pizazz Plus یک بسته نرم افزاری با ابزارهای ضبط صفحه و تبدیل فایل است که به شما امکان می دهد تصاویر چاپ شده خود را بهبود ببخشید
[ترجمه ترگمان]Pizazz Plus یک بسته نرم افزاری با ثبت صفحه و برنامه های تبدیل فایل است که به شما اجازه می دهد تا تصاویر چاپی خود را افزایش دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Asymmetrical lacing design for extra pizazz and a snug fit.
[ترجمه گوگل]طراحی توری نامتقارن برای پیتزای اضافی و تناسب راحت
[ترجمه ترگمان]طراحی گره زدن برای pizazz اضافی و یک تناسب راحت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. I wanted something that I could add more pizazz to.
[ترجمه گوگل]من چیزی می خواستم که بتوانم پیتزاهای بیشتری به آن اضافه کنم
[ترجمه ترگمان]یه چیزی می خواستم که بتونم بیشتر بهش اضافه کنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. There is pizazz and energy in Art Deco, as well as glamour and luxury.
[ترجمه گوگل]در آرت دکو پیتزا و انرژی و همچنین زرق و برق و تجمل وجود دارد
[ترجمه ترگمان]انرژی و انرژی در آرت دکو و همچنین زرق و برق و تجمل وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. You can add pizazz for a timeless black outfits that has a tribal ring built from a large number of brightly-colored twists.
[ترجمه گوگل]شما می توانید پیتزا را برای لباس های سیاه بی انتها اضافه کنید که دارای یک حلقه قبیله ای است که از تعداد زیادی پیچ و تاب با رنگ های روشن ساخته شده است
[ترجمه ترگمان]شما می توانید pizazz را به لباس های سیاه رنگی اضافه کنید که دارای یک حلقه قبیله ای است که از تعداد زیادی از twists بارنگ های روشن ساخته شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A hat with less pizazz.
[ترجمه گوگل]کلاهی با پیتزا کمتر
[ترجمه ترگمان] یه کلاه با pizazz کم تر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. The graphic qualities of a faux zebra rug or an ocelot ottoman can add pizazz to a contemporary or minimalist setting.
[ترجمه گوگل]ویژگی های گرافیکی یک فرش گورخری مصنوعی یا یک قالیچه Ocelot Ocelot می تواند به یک محیط معاصر یا مینیمالیستی پیتزا بیافزاید
[ترجمه ترگمان]ویژگی های گرافیکی of faux یا an ocelot می تواند به تنظیمات امروزی یا مینیمالیستی بیفزاید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. A presentation that lacks an idea cannot hide behind glamorous photos, pizazz, or ballyhoo.
[ترجمه گوگل]ارائه ای که فاقد ایده باشد، نمی تواند پشت عکس های پر زرق و برق، پیتزا یا بالیهو پنهان شود
[ترجمه ترگمان]یک معرفی که فاقد یک ایده است نمی تواند پشت عکس های فریبنده، pizazz، یا سایت ballyhoo پنهان شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. When it comes to true temperament, is reminiscent of the literati pizazz to.
[ترجمه گوگل]هنگامی که آن را به خلق و خوی واقعی می آید، یادآور پیتزا ادبی به
[ترجمه ترگمان]وقتی که خلق و خوی درستی دارد، یادآور the pizazz است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. That may be true, but a lot of consumers--BlackBerry devotees included--would like to see more pizazz from RIM.
[ترجمه گوگل]این ممکن است درست باشد، اما بسیاری از مصرف کنندگان - از جمله طرفداران بلک بری - مایلند پیتزاهای بیشتری از RIM ببینند
[ترجمه ترگمان]این ممکن است درست باشد، اما بسیاری از مصرف کنندگان - - devotees BlackBerry شامل - - تمایل دارند pizazz بیشتری را از ضد RIM تماشا کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Vancouver city officials and local Games organizers deny they have been slow in trying to pump up the pizazz and give the community the look and feel of an Olympic host city.
[ترجمه گوگل]مقامات شهر ونکوور و برگزارکنندگان بازی‌های محلی انکار می‌کنند که در تلاش برای افزایش پیتزا و دادن ظاهر و احساس شهر میزبان المپیک به جامعه کند بوده‌اند
[ترجمه ترگمان]مقامات شهر ونکوور و سازمان دهندگان بازی های محلی انکار می کنند که در تلاش برای بالا بردن the و دادن ظاهر و احساس یک شهر میزبان المپیک به کندی عمل کرده اند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. I'll add some Effects to the demo to provide some pizazz, and more importantly, add some Ajax code so that the mail application will display messages without having to reload the page.
[ترجمه گوگل]من برخی از افکت‌ها را به دمو اضافه می‌کنم تا مقداری pizazz ارائه دهم، و مهم‌تر از آن، مقداری کد Ajax اضافه می‌کنم تا برنامه ایمیل پیام‌ها را بدون نیاز به بارگیری مجدد صفحه نمایش دهد
[ترجمه ترگمان]من برخی اثرات را به demo اضافه می کنم تا some را ارایه دهم، و از آن مهم تر، برخی کد آژاکس را اضافه کنید به طوری که برنامه پستی پیغام را بدون نیاز به بارگذاری مجدد صفحه نمایش خواهد داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• courage, daringness; vitality, "spunk", pep

پیشنهاد کاربران