1. a piston cushion
بالشتک پیستون
2. a piston rod
میل پیستون
3. the piston keeps moving back and forth
پیستون مرتبا پس و پیش می رود.
4. the ratio of piston stroke to bore of a cylinder
نسبت بازی پیستون به کالیبر سیلندر
5. scores made by a piston on a cylinder
خط افتادگی سیلندر توسط پیستون
6. the compression of air by the piston
فشرده شدن هوا توسط پیستون
7. Tell the foundry to cast another piston.
[ترجمه گوگل]به ریخته گری بگو پیستون دیگری بریزد
[ترجمه ترگمان]به the بگو پیستون دیگر را پرتاب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]به the بگو پیستون دیگر را پرتاب کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The piston slides noiselessly up and down.
[ترجمه گوگل]پیستون بدون سر و صدا بالا و پایین می لغزد
[ترجمه ترگمان]پیستون بی صدا بالا و پایین می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیستون بی صدا بالا و پایین می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. They use a piston engine instead.
[ترجمه گوگل]به جای آن از موتور پیستونی استفاده می کنند
[ترجمه ترگمان]آن ها به جای آن از یک موتور پیستون استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]آن ها به جای آن از یک موتور پیستون استفاده می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The piston is reciprocating inside cylinder.
[ترجمه گوگل]پیستون در داخل سیلندر رفت و برگشتی دارد
[ترجمه ترگمان]پیستون در داخل استوانه رفت و برگشتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیستون در داخل استوانه رفت و برگشتی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The steel piston is fitted with brass piston rings which, says Hytek, makes for longer life.
[ترجمه گوگل]پیستون فولادی دارای حلقه های پیستون برنجی است که به گفته هایتک، عمر طولانی تری دارد
[ترجمه ترگمان]پیستون فولاد با حلقه های برنجی brass نصب شده است که به گفته Hytek، برای زندگی طولانی تر ساخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیستون فولاد با حلقه های برنجی brass نصب شده است که به گفته Hytek، برای زندگی طولانی تر ساخته می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. These resemble crop-sprayers, but with piston engines - hence the avgas there.
[ترجمه گوگل]اینها شبیه سمپاش های زراعی هستند، اما با موتورهای پیستونی - از این رو اوگاز وجود دارد
[ترجمه ترگمان]اینها شبیه sprayers محصول هستند، اما با موتورهای پیستون - از این رو the آنجا هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اینها شبیه sprayers محصول هستند، اما با موتورهای پیستون - از این رو the آنجا هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Once the piston is at the bottom of the cylinder, valve 3 is closed and valve 2 opened.
[ترجمه گوگل]هنگامی که پیستون در پایین سیلندر قرار گرفت، شیر 3 بسته و دریچه 2 باز می شود
[ترجمه ترگمان]هنگامی که پیستون در پایین استوانه باشد، دریچه ۳ بسته می شود و سوپاپ ۲ باز می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هنگامی که پیستون در پایین استوانه باشد، دریچه ۳ بسته می شود و سوپاپ ۲ باز می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The Croydon design used a vertical falling piston against a nozzle and is now obsolete.
[ترجمه گوگل]طرح کرودون از پیستون در حال سقوط عمودی در برابر نازل استفاده می کرد و اکنون منسوخ شده است
[ترجمه ترگمان]طراحی کرایدون نیز از یک پیستون کاهش عمودی در برابر نازل استفاده کرد و اکنون منسوخ شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]طراحی کرایدون نیز از یک پیستون کاهش عمودی در برابر نازل استفاده کرد و اکنون منسوخ شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Atmospheric pressure then forced the piston down the cylinder in which it was sitting.
[ترجمه گوگل]فشار اتمسفر سپس پیستون را به سمت پایین سیلندری که در آن قرار داشت مجبور کرد
[ترجمه ترگمان]سپس فشار هوا پیستون را وادار به پایین کردن سیلندر که در آن نشسته بود، فشار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سپس فشار هوا پیستون را وادار به پایین کردن سیلندر که در آن نشسته بود، فشار داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
16. A piston destined to shuttle back and forth within a cylinder will be made on a lathe.
[ترجمه گوگل]پیستونی که قرار است در داخل یک سیلندر به جلو و عقب حرکت کند، روی ماشین تراش ساخته می شود
[ترجمه ترگمان]یک پیستون به سمت عقب و جلو در داخل یک سیلندر به حالت تراش داده خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک پیستون به سمت عقب و جلو در داخل یک سیلندر به حالت تراش داده خواهد شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید