1. Pilferage in the warehouse reduces profitability by about two per cent.
[ترجمه گوگل]دزدی در انبار سودآوری را حدود دو درصد کاهش می دهد
[ترجمه ترگمان]pilferage در انبار سود را تا حدود دو درصد کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]pilferage در انبار سود را تا حدود دو درصد کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Special risks, such as TPND (Theft, Pilferage and Non-delivery), leakage, breakage, oil, freshwater, etc. can also be covered upon request.
[ترجمه گوگل]خطرات ویژه مانند TPND (سرقت، دزدی و عدم تحویل)، نشت، شکستگی، روغن، آب شیرین و غیره را نیز می توان در صورت درخواست پوشش داد
[ترجمه ترگمان]ریسک های خاص نظیر TPND (دزدی، pilferage و Non)، نشت، شکستگی، روغن، آب شیرین و غیره نیز می توانند بر روی درخواست پوشش داده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ریسک های خاص نظیر TPND (دزدی، pilferage و Non)، نشت، شکستگی، روغن، آب شیرین و غیره نیز می توانند بر روی درخواست پوشش داده شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. I want to file a claim for pilferage.
[ترجمه گوگل]من می خواهم برای دزدی شکایت کنم
[ترجمه ترگمان] من می خوام یه ادعایی از \"pilferage\" بکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] من می خوام یه ادعایی از \"pilferage\" بکنم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Presumably, this redundancy reduces petty embezzlement and pilferage, albeit at staggering costs.
[ترجمه گوگل]احتمالاً این مازاد اختلاس و دزدی های کوچک را کاهش می دهد، البته با هزینه های سرسام آور
[ترجمه ترگمان]احتمالا، این افزونگی، اختلاس و اختلاس ناچیز را هرچند با هزینه های سرسام آور کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]احتمالا، این افزونگی، اختلاس و اختلاس ناچیز را هرچند با هزینه های سرسام آور کاهش می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I should say that this rather discourages pilferage.
[ترجمه گوگل]باید بگویم که این امر باعث دلسردی دزدی می شود
[ترجمه ترگمان]من باید بگویم که این کار را بیش از حد تعصب نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]من باید بگویم که این کار را بیش از حد تعصب نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. You should clearly be thinking about weaknesses in control: wastage, perhaps, or even pilferage. c. Labour cost.
[ترجمه گوگل]شما باید به وضوح به نقاط ضعف کنترل فکر کنید: هدر دادن، شاید، یا حتی دزدی ج هزینه نیروی کار
[ترجمه ترگمان]شما باید به وضوح در مورد نقاط ضعف در کنترل خود فکر کنید: wastage، شاید، یا حتی pilferage پ هزینه کارگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شما باید به وضوح در مورد نقاط ضعف در کنترل خود فکر کنید: wastage، شاید، یا حتی pilferage پ هزینه کارگر
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. On the other hand, there is some supporting evidence for an explanation based on pilferage.
[ترجمه گوگل]از سوی دیگر، شواهدی برای توضیح مبتنی بر دزدی وجود دارد
[ترجمه ترگمان]از سوی دیگر، شواهد پشتیبان برای توضیح مبتنی بر pilferage وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از سوی دیگر، شواهد پشتیبان برای توضیح مبتنی بر pilferage وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. On the other, a dismissal would show that we were in earnest about stopping pilferage.
[ترجمه گوگل]از سوی دیگر، اخراج نشان میدهد که ما به طور جدی در مورد توقف دزدی هستیم
[ترجمه ترگمان]از طرف دیگر، اخراج از طرف دیگر نشان می داد که ما برای متوقف ساختن pilferage جدی هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]از طرف دیگر، اخراج از طرف دیگر نشان می داد که ما برای متوقف ساختن pilferage جدی هستیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. C : Tampering with carton is easily detected. I should say that this rather discourages pilferage.
[ترجمه گوگل]ج: دستکاری در کارتن به راحتی تشخیص داده می شود باید بگویم که این امر باعث دلسردی دزدی می شود
[ترجمه ترگمان]ج: Tampering با کارتن به راحتی قابل تشخیص است من باید بگویم که این به جای تلاش برای جلوگیری از خودکشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ج: Tampering با کارتن به راحتی قابل تشخیص است من باید بگویم که این به جای تلاش برای جلوگیری از خودکشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The organizer shall not be liable for damages, theft and pilferage during the Fair.
[ترجمه گوگل]برگزارکننده هیچ مسئولیتی در قبال خسارات، سرقت و دزدی در طول نمایشگاه ندارد
[ترجمه ترگمان]سازمان دهنده این سازمان مسئول خسارات، دزدی و pilferage در طول نمایشگاه نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]سازمان دهنده این سازمان مسئول خسارات، دزدی و pilferage در طول نمایشگاه نخواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Tampering with cartons is easily detected. I should say that this rather pilferage.
[ترجمه گوگل]دستکاری در کارتن ها به راحتی تشخیص داده می شود باید بگویم که این دزدی است
[ترجمه ترگمان]پیدا کردن بسته ها به راحتی قابل تشخیص است باید بگویم که این rather است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]پیدا کردن بسته ها به راحتی قابل تشخیص است باید بگویم که این rather است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. If the goods are received in apparent good order and condition, the steamship company doesn't have liability for pilferage. How do we protect ourselves?
[ترجمه گوگل]در صورتی که کالا به ظاهر خوب و سالم دریافت شود، شرکت کشتی بخار مسئولیتی در قبال دزدی ندارد چگونه از خود محافظت کنیم؟
[ترجمه ترگمان]اگر کالا با نظم و شرایط خوب ظاهر شود، شرکت steamship مسئولیت pilferage را ندارد چطور از خودمان مراقبت می کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اگر کالا با نظم و شرایط خوب ظاهر شود، شرکت steamship مسئولیت pilferage را ندارد چطور از خودمان مراقبت می کنیم؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. B : Tampering with cartons is easily detected. I should say that this rather discourages pilferage.
[ترجمه گوگل]ب: دستکاری در کارتن ها به راحتی تشخیص داده می شود باید بگویم که این امر باعث دلسردی دزدی می شود
[ترجمه ترگمان]B: Tampering با کارتنی به راحتی قابل تشخیص است من باید بگویم که این به جای تلاش برای جلوگیری از خودکشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]B: Tampering با کارتنی به راحتی قابل تشخیص است من باید بگویم که این به جای تلاش برای جلوگیری از خودکشی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. M: If the goods are received in apparent good order and condition, the steamship company doesn't have liability for pilferage.
[ترجمه گوگل]م: در صورتی که کالا به ظاهر خوب و سالم دریافت شود، شرکت کشتی بخار مسئولیتی در قبال دزدی ندارد
[ترجمه ترگمان]M: اگر کالا در نظم و شرایط خوب ظاهر شود، شرکت steamship مسئولیت pilferage را ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]M: اگر کالا در نظم و شرایط خوب ظاهر شود، شرکت steamship مسئولیت pilferage را ندارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید