pierre curie

جمله های نمونه

1. In 190 Marie and Pierre Curie were given the Nobel Prize for physics.
[ترجمه گوگل]در سال 190 به ماری و پیر کوری جایزه نوبل فیزیک داده شد
[ترجمه ترگمان]در سال ۱۹۰ ماری و پیر کوری برنده جایزه نوبل فیزیک شدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Marie Pierre Curie and Henri Becquerel were nominated for the Nobel Prize in 190 but didn’t win.
[ترجمه گوگل]ماری پیر کوری و هانری بکرل در سال 190 نامزد دریافت جایزه نوبل شدند اما برنده نشدند
[ترجمه ترگمان]ماری پیر کوری و هنری بکرل برای برنده جایزه نوبل در ۱۹۰ نامزد شدند اما برنده نشدند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. of radium and of polonium were made by Pierre Curie in collaboration with me.
[ترجمه گوگل]رادیوم و پلونیوم توسط پیر کوری با همکاری من ساخته شد
[ترجمه ترگمان]که توسط پیر کوری در هم کاری با من ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. At that time Pierre Curie was teaching physics in a technical college at a small salary.
[ترجمه گوگل]در آن زمان پیر کوری با حقوق کمی در یک دانشکده فنی فیزیک تدریس می کرد
[ترجمه ترگمان]در آن زمان پیر کوری در یک دانشکده فنی با حقوق اندک به فیزیک درس می داد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. This important group of scientists had asked Pierre Curie to give them a lecture on radium.
[ترجمه گوگل]این گروه مهم از دانشمندان از پیر کوری خواسته بودند تا در مورد رادیوم به آنها سخنرانی کند
[ترجمه ترگمان]این گروه مهم دانشمندان از پیر کوری خواسته بود که به آن ها سخنرانی درباره رادیوم بدهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. In 1904 Marie and Pierre Curie were given the Nobel Prize for Physics.
[ترجمه گوگل]در سال 1904 به ماری و پیر کوری جایزه نوبل فیزیک داده شد
[ترجمه ترگمان]ماری و پیر کوری در سال ۱۹۰۴ جایزه نوبل فیزیک را دریافت کردند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Before broaching the subject of this lecture, I should like to recall that the discoveries of radium and of polonium were made by Pierre Curie in collaboration with me.
[ترجمه گوگل]قبل از طرح موضوع این سخنرانی، باید یادآوری کنم که اکتشافات رادیوم و پولونیوم توسط پیر کوری با همکاری من انجام شد
[ترجمه ترگمان]پیش از این که موضوع این سخنرانی را مطرح کنم، دوست دارم به یاد بیاورم که کشفیات رادیوم و polonium توسط پیر کوری در هم کاری با من انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. He was French, of good family, and his name was Pierre Curie.
[ترجمه گوگل]او فرانسوی بود، از خانواده خوب و نامش پیر کوری بود
[ترجمه ترگمان]او فرانسوی بود از خانواده خوب و نامش پی یر کوری بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Langevin returned to the Sorbonne and obtained his Ph . D . from Pierre Curie in 190
[ترجمه گوگل]لانگوین به سوربن بازگشت و دکترای خود را گرفت د از پیر کوری در سال 190
[ترجمه ترگمان]Langevin به دانشگاه سوربن بازگشت و دکترای خود را به دست آورد د از پیر کوری در ۱۹۰ سالگی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• (1857-1906) french physicist and chemist, co-discoverer of radium, nobel prize winner (husband of marie curie)

پیشنهاد کاربران