piercer


سورا کن، مته

جمله های نمونه

1. Moreover, the mathematic model of the piercer rolling pressure is analyzed by the writer.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، مدل ریاضی فشار نورد سوراخ‌کننده توسط نویسنده تحلیل می‌شود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، مدل ریاضی فشار rolling piercer توسط نویسنده بررسی می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. The H13 steel piercer point alloyed by Re-Al is studied.
[ترجمه گوگل]نقطه سوراخ کننده فولاد H13 آلیاژ شده توسط Re-Al مورد مطالعه قرار گرفته است
[ترجمه ترگمان]نقطه piercer فولادی h۱۳ شده توسط Re - Al مورد مطالعه قرار می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. The armor piercer sends the strength, Is the typical wadding fist sends the strength method.
[ترجمه گوگل]سوراخ کننده زره قدرت را می فرستد، آیا مشت معمولی روش قدرت را ارسال می کند
[ترجمه ترگمان]زره piercer قدرت را می فرستد، و این همان مشت معمولی است که روش قدرت را می فرستد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. One way to enhance the working life of piercer point by means of Re-Al alloying was offered and its feasibility was proved in this paper.
[ترجمه گوگل]یکی از راه‌های افزایش عمر کاری نقطه سوراخ‌کننده با استفاده از آلیاژ Re-Al ارائه شد و امکان‌سنجی آن در این مقاله اثبات شد
[ترجمه ترگمان]یک روش برای افزایش زندگی کاری نقطه piercer با استفاده از آلیاژ آلومینیوم ارائه شد و امکان سنجی آن در این مقاله اثبات شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. PIERCER : Second stage of operation in the cage department; removes the bottom stock from the blank to the approximate inner diameter of the finished cage.
[ترجمه گوگل]PIERCER : مرحله دوم عملیات در بخش قفس استوک پایین را از قسمت خالی به قطر تقریبی داخلی قفس تمام شده حذف می کند
[ترجمه ترگمان]piercer: مرحله دوم عملیات در بخش قفس؛ سهام پایینی را از صفحه خالی به قطر تقریبی موجود در قفس خالی حذف می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Moreover, consulting first an expert piercer or a personal doctor is always reasonable as every one is different.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، ابتدا مشورت با یک سوراخ کننده متخصص یا یک پزشک شخصی همیشه منطقی است زیرا هر کدام متفاوت است
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، مشورت با یک متخصص متخصص و یا یک پزشک شخصی همیشه منطقی است چون هر یک از آن ها متفاوت است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Four types of piercer plug initial failures relating to its structural dimensions are discussed, the causes are analyzed, and countermeasures put forward.
[ترجمه گوگل]چهار نوع خرابی اولیه پلاگین سوراخ کننده مربوط به ابعاد ساختاری آن مورد بحث قرار می گیرد، علل آن تحلیل می شوند و اقدامات متقابل ارائه می شود
[ترجمه ترگمان]چهار نوع از خطاهای ابتدایی پلاگ که مربوط به ابعاد ساختاری آن است مورد بحث قرار می گیرند، دلایل تحلیل می شوند و اقدامات متقابل پیش می رود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. A reputable piercer will ask for parental consent before allowing someone under the age of 1years to have a piercing.
[ترجمه گوگل]یک سوراخ کننده معتبر قبل از اجازه دادن به افراد زیر 1 سال برای انجام سوراخ کردن، رضایت والدین را درخواست می کند
[ترجمه ترگمان]یک piercer مشهور قبل از اینکه به فردی زیر سن ۱ سال اجازه نگاه نافذ داشته باشد، درخواست موافقت والدین خواهد کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. This article introduces the development of three water-soluble lubricants for piercer guide disc and their effectiveness proved by industrial practice.
[ترجمه گوگل]این مقاله به معرفی سه روان کننده محلول در آب برای دیسک راهنمای سوراخ کننده و اثربخشی آنها توسط عمل صنعتی ثابت شده است
[ترجمه ترگمان]این مقاله توسعه سه lubricants محلول در آب برای راهنمای piercer و اثر آن ها را در عمل صنعتی معرفی می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. It is pointed out that like the barrel type piercer process, the control of the cone type piercer roll speed is also very important.
[ترجمه گوگل]اشاره می شود که مانند فرآیند سوراخ کننده نوع بشکه، کنترل سرعت رول سوراخ کننده نوع مخروطی نیز بسیار مهم است
[ترجمه ترگمان]همچنین نشان داده می شود که مانند فرآیند piercer نوع بشکه، کنترل نوع مخروط piercer نیز بسیار مهم است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The risks of self-piercing are high so it is always best to visit a professional piercer .
[ترجمه گوگل]خطرات خود سوراخ کردن زیاد است، بنابراین بهتر است همیشه به یک پیرسینگ حرفه ای مراجعه کنید
[ترجمه ترگمان]ریسک های of بالا هستند، بنابراین همیشه بهتر است که از یک متخصص تغذیه حرفه ای دیدن کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. The reason for rolling block in seamless tube tow - roll cone piercer is analyzed. A good result is gotten with some factual improving measures.
[ترجمه گوگل]دلیل وجود بلوک نورد در بکسل لوله بدون درز - سوراخ کننده مخروطی رول تحلیل شده است با برخی اقدامات بهبود واقعی یک نتیجه خوب به دست می آید
[ترجمه ترگمان]دلیل این امر این است که یک بلوک چرخان از مخروط seamless لوله ای tow - مورد بررسی قرار گیرد یک نتیجه خوب با برخی از معیارهای بهبود واقعی بدست می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Two years' practice shows that the upgraded drum locking device of a piercer can fully meet the requirements of a twice piercing process and is worth wide application.
[ترجمه گوگل]تمرین دو ساله نشان می دهد که دستگاه قفل درام ارتقا یافته یک سوراخ کننده می تواند به طور کامل الزامات یک فرآیند دو بار سوراخ کردن را برآورده کند و ارزش استفاده گسترده را دارد
[ترجمه ترگمان]دو سال تمرین نشان می دهد که دستگاه قفل شدن طبل به روز شده می تواند به طور کامل الزامات یک فرآیند نافذ دو بار را برآورده کند و کاربرد وسیعی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. The basic process of three-dimensional parameterized design for the piercer guide board series has been described in this article as well as its necessity and superiority with CAD.
[ترجمه گوگل]فرآیند اصلی طراحی پارامتری سه بعدی برای سری بردهای راهنمای سوراخ کننده و همچنین ضرورت و برتری آن با CAD در این مقاله شرح داده شده است
[ترجمه ترگمان]فرآیند اصلی طراحی پارامتری سه بعدی برای مجموعه راهنمای piercer در این مقاله و نیز ضرورت و برتری آن با CAD توصیف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• one who creates holes, one who punctures, perforator

پیشنهاد کاربران

بپرس