1. A picture frame often has bevelled edges.
[ترجمه گوگل]یک قاب عکس اغلب دارای لبه های مورب است
[ترجمه ترگمان]یک قاب عکس اغلب دارای لبه های bevelled است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک قاب عکس اغلب دارای لبه های bevelled است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The picture frame came with scratches, dents and marks that make it look old.
[ترجمه گوگل]قاب عکس دارای خط و خش، فرورفتگی و آثاری بود که آن را قدیمی می کند
[ترجمه ترگمان]قاب عکس با خراش ها، dents و نشانه هایی که آن را پیر جلوه می دهد، ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]قاب عکس با خراش ها، dents و نشانه هایی که آن را پیر جلوه می دهد، ظاهر شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. In distinguishing between these two, Gombrich uses the picture frame as an example of design.
[ترجمه گوگل]در تمایز بین این دو، گامبریچ از قاب عکس به عنوان نمونه طراحی استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]در تشخیص بین این دو، Gombrich از چارچوب تصویر به عنوان نمونه ای از طراحی استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]در تشخیص بین این دو، Gombrich از چارچوب تصویر به عنوان نمونه ای از طراحی استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. I hammered a picture frame.
[ترجمه گوگل]یک قاب عکس چکش زدم
[ترجمه ترگمان] یه قاب عکس رو خراب کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان] یه قاب عکس رو خراب کردم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I had my initials engraved on the picture frame.
[ترجمه گوگل]حروف اولم را روی قاب عکس حک کرده بودم
[ترجمه ترگمان]حروف اول اسمم روی قاب عکس حک شده بو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حروف اول اسمم روی قاب عکس حک شده بو
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. The present invention may be used in multiple picture frame monitoring in different fields.
[ترجمه گوگل]اختراع حاضر ممکن است در نظارت بر قاب عکس های متعدد در زمینه های مختلف استفاده شود
[ترجمه ترگمان]اختراع موجود ممکن است در زمینه های مختلف پایش در زمینه های مختلف مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اختراع موجود ممکن است در زمینه های مختلف پایش در زمینه های مختلف مورد استفاده قرار گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Alarm Clock, Picture Frame, Photo Album, Keychain, Pen, Kitchen Timer, LCD Alarm Clocks Writing Instruments.
[ترجمه گوگل]ساعت زنگ دار، قاب عکس، آلبوم عکس، جاکلیدی، خودکار، تایمر آشپزخانه، ابزار نوشتن ساعت زنگ دار LCD
[ترجمه ترگمان]ساعت هشدار، قاب عکس، آلبوم عکس، Keychain، پن، پن Timer، Alarm Kitchen، Clocks Writing Clocks
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]ساعت هشدار، قاب عکس، آلبوم عکس، Keychain، پن، پن Timer، Alarm Kitchen، Clocks Writing Clocks
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Oil painting frame, picture frame, photo frames, ornamental frames, word picture frames, photo frames and other advertising.
[ترجمه گوگل]قاب نقاشی رنگ روغن، قاب عکس، قاب عکس، قاب زینتی، قاب عکس word، قاب عکس و سایر تبلیغات
[ترجمه ترگمان]چارچوب نقاشی نفت، قاب عکس، قاب های عکس، قاب های عکس، فریم تصویر، فریم عکس و دیگر تبلیغات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چارچوب نقاشی نفت، قاب عکس، قاب های عکس، قاب های عکس، فریم تصویر، فریم عکس و دیگر تبلیغات
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Fibre Glass, Candle Holders, Luminaires Picture Frame, Panels, Trimmings, Tablewares.
[ترجمه گوگل]شیشه فایبر، جا شمعی، لامپ قاب عکس، پانل، تزئینات، ظروف سفره
[ترجمه ترگمان]شیشه فیبر، Holders شمع، قاب عکس luminaires، پانل ها، trimmings، Tablewares
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]شیشه فیبر، Holders شمع، قاب عکس luminaires، پانل ها، trimmings، Tablewares
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The hyperopia mirror's picture frame also has many fashion choices.
[ترجمه گوگل]قاب عکس آینه دوربینی نیز گزینه های مد زیادی دارد
[ترجمه ترگمان]چارچوب تصویر آینه ای قابل انطباق نیز دارای گزینه های مد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]چارچوب تصویر آینه ای قابل انطباق نیز دارای گزینه های مد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Now place the picture in the picture frame.
[ترجمه گوگل]حالا عکس را در قاب عکس قرار دهید
[ترجمه ترگمان]حالا تصویر را در قاب عکس قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]حالا تصویر را در قاب عکس قرار دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Oil Burner, Candle Holder, Picture Frame, Table Clock, Brass Ornaments PorcelainPaper.
[ترجمه گوگل]روغن سوز، جای شمع، قاب عکس، ساعت رومیزی، زیورآلات برنجی کاغذ چینی
[ترجمه ترگمان]Burner نفت، شمع هولدر، قاب عکس، ساعت Table، برنج Ornaments PorcelainPaper
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Burner نفت، شمع هولدر، قاب عکس، ساعت Table، برنج Ornaments PorcelainPaper
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Add picture frame to photos, mark your photos more beautiful and special.
[ترجمه گوگل]قاب عکس را به عکس ها اضافه کنید، عکس های خود را زیباتر و خاص تر علامت گذاری کنید
[ترجمه ترگمان]کادر عکس را به عکس اضافه کنید، عکس های خود را زیباتر و special کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کادر عکس را به عکس اضافه کنید، عکس های خود را زیباتر و special کنید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. Supply canvas print, oil painting, picture frame, canvas screen, wooden boxes, wall clocks and so on.
[ترجمه گوگل]چاپ بوم، نقاشی رنگ روغن، قاب عکس، صفحه بوم، جعبه های چوبی، ساعت دیواری و غیره را عرضه کنید
[ترجمه ترگمان]تهیه تابلوی نقاشی، نقاشی روغن، قاب عکس، پرده کرباسی، جعبه های چوبی، ساعت های دیواری و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]تهیه تابلوی نقاشی، نقاشی روغن، قاب عکس، پرده کرباسی، جعبه های چوبی، ساعت های دیواری و غیره
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Dinkum white colophony picture frame reflects contracted design style, bring atmosphere and easy and exalted style of work to the person.
[ترجمه گوگل]قاب عکس کلفونی سفید دینکم منعکس کننده سبک طراحی قراردادی است، حال و هوا و سبک کار آسان و عالی را برای فرد به ارمغان می آورد
[ترجمه ترگمان]کادر تصویر colophony سفید dinkum، سبک طراحی قراردادی را منعکس می کند، جو و سبک عالی و عالی کار را برای فرد به ارمغان می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]کادر تصویر colophony سفید dinkum، سبک طراحی قراردادی را منعکس می کند، جو و سبک عالی و عالی کار را برای فرد به ارمغان می آورد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید