1. hieroglyphics is a kind of pictograph
هیروگلیف نوعی فرتور نگاشت است.
2. It makes Chinese pictograph completely evolve from image to abstractness and symbolization.
[ترجمه گوگل]این باعث می شود که تابلوی چینی کاملاً از تصویر به انتزاع و نمادسازی تکامل یابد
[ترجمه ترگمان]این امر باعث می شود تا چینی ها به طور کامل از تصویر به abstractness و symbolization تبدیل شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Diagram 8 is a pictograph showing the number of cameras sold by a company over four months.
[ترجمه گوگل]نمودار 8 تصویری است که تعداد دوربین های فروخته شده توسط یک شرکت را طی چهار ماه نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]نمودار ۸ یک pictograph است که تعداد دوربین هایی که توسط شرکت در طول چهار ماه فروخته می شوند را نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The pictograph for a mountain was originally three peaks together.
[ترجمه گوگل]تصویر یک کوه در ابتدا سه قله با هم بود
[ترجمه ترگمان]The برای یک کوه در ابتدا سه قله با هم بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Moreover, the pictograph characteristic of Chinese words makes the space-time idea in the mysterious figure be kept maximally.
[ترجمه گوگل]علاوه بر این، مشخصه تابلوی کلمات چینی باعث می شود که ایده فضا-زمان در شکل مرموز حداکثر حفظ شود
[ترجمه ترگمان]علاوه بر این، مشخصه اصلی کلمات چینی این است که ایده زمان - زمان در این شکل مرموز تا حد مجاز حفظ شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Pictograph is the base of conformation of Chinese character.
[ترجمه گوگل]پیکتوگراف پایه تطبیق حروف چینی است
[ترجمه ترگمان]pictograph اساس ترکیب شخصیت چینی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. It was pointed out that he pictograph comprehension, historicity and pattern are the reasons that caused the beauty of its adorning.
[ترجمه گوگل]خاطرنشان شد که درک تصویر نگاری، تاریخی بودن و الگوی آن از دلایلی است که باعث زیبایی آراستگی آن شده است
[ترجمه ترگمان]او اشاره کرد که درک، درک و الگو، دلایلی هستند که باعث زیبایی تزیین آن می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Generally speaking, the pictograph is the first text.
[ترجمه گوگل]به طور کلی، پیکتوگراف اولین متن است
[ترجمه ترگمان]به طور کلی، pictograph اولین متن است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The pictograph has a very long history and has been used in many adorning designs.
[ترجمه گوگل]پیکتوگراف دارای تاریخچه بسیار طولانی است و در بسیاری از طرح های تزئینی استفاده شده است
[ترجمه ترگمان]pictograph دارای سابقه بسیار طولانی است و در بسیاری از طرح های تزئینی استفاده شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Dongba pictograph painting has a classical features five works of art, beautiful lines, respectively, by the form of leaves, beautiful colors, dynamic performance and features.
[ترجمه گوگل]نقاشی پیکتوگراف Dongba دارای ویژگی های کلاسیک پنج اثر هنری، خطوط زیبا، به ترتیب، با فرم برگ، رنگ های زیبا، عملکرد پویا و ویژگی ها است
[ترجمه ترگمان]نقاشی pictograph pictograph دارای ویژگی های کلاسیک پنج اثر هنری، خطوط زیبای به ترتیب، با شکل برگ ها، رنگ های زیبا، عملکرد پویا و ویژگی ها است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. The thinking of pictograph and ideograph help form the Chinese traditional art pursuit: the mood of a literary work and vividness.
[ترجمه گوگل]تفکر پیکتوگراف و ایدئوگراف به شکل گیری هنر سنتی چینی کمک می کند: حال و هوای یک اثر ادبی و زنده بودن
[ترجمه ترگمان]تفکر of و ideograph به شکل گیری هنر سنتی چین کمک می کند: خلق اثر ادبی و شفافیت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Pictograph is an old writing.
[ترجمه گوگل]پیکتوگراف نوشته ای قدیمی است
[ترجمه ترگمان]pictograph یک نامه قدیمی است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. But a language, no matter how it is implemented, seems to be a language-even for pictographs or hand gestures.
[ترجمه گوگل]اما یک زبان، مهم نیست که چگونه اجرا می شود، به نظر می رسد یک زبان حتی برای تصاویر یا حرکات دست
[ترجمه ترگمان]اما یک زبان، بدون توجه به نحوه پیاده سازی آن، به نظر می رسد یک زبان باشد - حتی برای ژست دهی و یا ژست دست
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. We can therefore now attempt to reply to the question posed earlier: from pictographs to what?
[ترجمه گوگل]بنابراین اکنون میتوانیم به سؤالی که قبلاً مطرح شد پاسخ دهیم: از عکسها تا چه چیزی؟
[ترجمه ترگمان]بنابراین ما اکنون می توانیم برای پاسخ به این سوال که پیش از این مطرح شده بود، اقدام کنیم: از pictographs به چه چیزی؟
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید