2. I have to swot up on phrasal verbs for a test tomorrow.
[ترجمه اس] من به خاطر امتحان فردا باید به شدت در مورد فعل مرکب مطالعه کنم
|
[ترجمه گوگل]فردا برای امتحان باید روی افعال عباراتی بیاموزم [ترجمه ترگمان]من فردا باید در مورد آزمایش phrasal برای امتحان تمرین کنم [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Thorough treatment of idioms and phrasal verbs which are so important to advanced level learners.
[ترجمه گوگل]درمان کامل اصطلاحات و افعال عبارتی که برای زبان آموزان سطح پیشرفته بسیار مهم هستند [ترجمه ترگمان]رفتار کامل اصطلاحات و افعال phrasal که برای learners سطح پیشرفته بسیار مهم هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. The English language contains many phrasal verbs and verbal phrases.
[ترجمه گوگل]زبان انگلیسی شامل بسیاری از افعال و عبارات کلامی است [ترجمه ترگمان]زبان انگلیسی شامل بسیاری از افعال phrasal و عبارات کلامی است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Phrasal verbs are used in four main structures.
[ترجمه گوگل]افعال عبارتی در چهار ساختار اصلی استفاده می شود [ترجمه ترگمان]افعال phrasal در چهار ساختار اصلی مورد استفاده قرار می گیرند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Grassland construction has made progress in the phrasal sense.
[ترجمه گوگل]ساخت و ساز علفزار در معنای عبارتی پیشرفت کرده است [ترجمه ترگمان]ساخت Grassland در مفهوم phrasal پیشرفت کرده است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A phrasal verb is a verb followed by an adverb or a preposition or both of them, and then forms the whole meaning which is mostly different from the respective meaning of its components.
[ترجمه گوگل]فعل عبارتی یک فعل است که پس از آن یک قید یا حرف اضافه یا هر دوی آنها قرار می گیرد و سپس کل معنی را می سازد که بیشتر با معنای مربوط به اجزای آن متفاوت است [ترجمه ترگمان]فعل phrasal یک فعل است که به دنبال وجود قید یا حرف اضافه یا هر دوی آن ها است و سپس تمام معنی را شکل می دهد که بیشتر از معنای خاص اجزای آن متفاوت است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. Phrasal verbs extend the usual meaning of the verb or create a new meaning.
[ترجمه گوگل]افعال عبارتی معنای معمول فعل را گسترش می دهند یا معنای جدیدی ایجاد می کنند [ترجمه ترگمان]افعال phrasal معنای معمول فعل را گسترش می دهند یا معنای جدیدی را ایجاد می کنند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. More communication activities can be involved in phrasal verb teaching, for the purpose of stimulating students' interests and keeping high motivation.
[ترجمه گوگل]به منظور برانگیختن علایق دانش آموزان و حفظ انگیزه بالا، می توان فعالیت های ارتباطی بیشتری را در آموزش فعل عبارتی درگیر کرد [ترجمه ترگمان]فعالیت های ارتباطی بیشتر می تواند در آموزش فعل و انفعال متقابل، به هدف تحریک علایق دانشجویان و حفظ انگیزش بالا دست داشته باشد [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. What are some of the most commonly used phrasal verbs?
[ترجمه گوگل]برخی از پرکاربردترین افعال عبارتی کدامند؟ [ترجمه ترگمان]برخی از رایج ترین افعال phrasal بکار می روند؟ [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. Four phrasal categories are commonly recognized and discussed, namely, noun phrase (NP), verb phrase (VP), prepositional phrase (PP), and adjective phrase (AP).
[ترجمه گوگل]چهار مقوله عبارتی معمولاً شناسایی و مورد بحث قرار می گیرند، یعنی عبارت اسمی (NP)، عبارت فعل (VP)، عبارت اضافه (PP) و عبارت صفتی (AP) [ترجمه ترگمان]چهار مقوله اصلی معمولا شناخته و مورد بحث قرار می گیرند، یعنی عبارت اسمی (NP)، عبارت فعل (VP)، عبارت prepositional (PP)، و عبارت adjective (AP) [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. Choose the correct phrasal verb for each blank.
[ترجمه گوگل]برای هر جای خالی فعل عبارتی صحیح را انتخاب کنید [ترجمه ترگمان]فعل phrasal صحیح را برای هر خالی انتخاب کنید [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
13. Phrasal verbs, such as get up, catch up with, etc. are most useful.
[ترجمه گوگل]افعال عبارتی مانند get up، catch up with و غیره بیشترین کاربرد را دارند [ترجمه ترگمان]افعال phrasal مثل بیدار شدن، گیر کردن و غیره بسیار مفید هستند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
14. The 3 G is only a phrasal symbol of the whole Internet development process.
[ترجمه گوگل]3 G تنها یک نماد عبارتی از کل فرآیند توسعه اینترنت است [ترجمه ترگمان]۳ G تنها نماد phrasal از کل فرآیند توسعه اینترنت است [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
15. Mrs Brown is dinning phrasal verbs into our heads every day.
[ترجمه گوگل]خانم براون هر روز افعال عبارتی را به ذهن ما می زند [ترجمه ترگمان]خانم براون هر روز از افعال phrasal استفاده می کند [ترجمه شما]ترجمه صحیح تر را بنویسید
مترادف ها
عبارتی (صفت)
phrasal
مربوط به کلمه بندی (صفت)
phrasal
انگلیسی به انگلیسی
• (grammar) verb used in combination with one or more other words to create an idiomatic expression (ex: take on, take off) idiomatic, dialectical; containing phrases, containing a group of words that functions as a single unit (grammar)