photovoltaic

/ˌfotəˌvolˈteɪɪk//ˌfotəˌvolˈteɪɪk/

معنی: فتووالتائیک
معانی دیگر: فتوولتائیک، نیروزای نوری، قدرت زای نوری

جمله های نمونه

1. At 20 percent efficiency, solar photovoltaic cells in geosynchronous orbit can deliver 270 watts of electric power per square meter continuously.
[ترجمه گوگل]سلول های فتوولتائیک خورشیدی در مدار ژئوسنکرون با بازده 20 درصدی می توانند 270 وات برق در هر متر مربع را به طور مداوم ارائه دهند
[ترجمه ترگمان]در بازده ۲۰ درصد، سلول های خورشیدی خورشیدی در مدار geosynchronous می توانند به طور مداوم ۲۷۰ وات توان الکتریکی را به ازای هر متر مربع به دست آورند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Both the photovoltaic and wind power systems for domestic hot-water provision would be even more effective if linked to a heat pump.
[ترجمه گوگل]هر دو سیستم برق فتوولتائیک و بادی برای تامین آب گرم خانگی اگر به یک پمپ حرارتی متصل شوند حتی موثرتر خواهند بود
[ترجمه ترگمان]هم سیستم های فتوولتائیک و هم انرژی باد برای تامین آب داغ خانگی، در صورتی که با پمپ حرارتی مرتبط باشد، موثرتر خواهد بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Good results were achieved in experiments, and the photovoltaic power generation efficiency was greatly increased with concentrator photovoltaic cell. So it has a high practical value.
[ترجمه گوگل]نتایج خوبی در آزمایش‌ها به‌دست آمد و راندمان تولید برق فتوولتائیک با سلول‌های فتوولتائیک متمرکزکننده تا حد زیادی افزایش یافت بنابراین ارزش عملی بالایی دارد
[ترجمه ترگمان]نتایج خوب در آزمایش ها به دست آمد و بازده تولید توان فتوولتائیک به شدت با سلول خورشیدی متراکم افزایش یافت بنابراین ارزش عملی بالایی دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. In this paper, solar photovoltaic generation, wind generation, fuel cell generation and hybrid renewable energy generation systems have been reviewed briefly.
[ترجمه گوگل]در این مقاله، سیستم‌های تولید فتوولتائیک خورشیدی، تولید باد، تولید سلول‌های سوختی و سیستم‌های تولید انرژی‌های تجدیدپذیر هیبریدی به طور خلاصه بررسی شده‌اند
[ترجمه ترگمان]در این مقاله، تولید فتوولتائیک خورشیدی، تولید بادی، تولید پیل سوختی و سیستم های تولید انرژی تجدید پذیر هیبریدی به طور خلاصه مورد بررسی قرار گرفته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Photovoltaic cells are a product of modern solid - state physics.
[ترجمه گوگل]سلول های فتوولتائیک محصولی از فیزیک حالت جامد مدرن هستند
[ترجمه ترگمان]سلول های خورشیدی محصول فیزیک حالت جامد امروزی هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Other semiconductor and photovoltaic components are likewise made by chemical process, often relying on specificity mixtures.
[ترجمه گوگل]سایر اجزای نیمه هادی و فتوولتائیک نیز به همین ترتیب توسط فرآیند شیمیایی ساخته می شوند که اغلب بر روی مخلوط های اختصاصی تکیه می کنند
[ترجمه ترگمان]دیگر اجزای نیمه هادی و فوتوولتائیک نیز به همین دلیل با فرآیند شیمیایی ساخته می شوند و اغلب به مخلوط های اختصاصی تکیه می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. A photovoltaic spatial soliton theory of duotone signal beam with monochrone background beam is presented, and a solution of bright soliton has been obtained by a numberical method.
[ترجمه گوگل]یک تئوری سولیتون فضایی فتوولتائیک پرتو سیگنال دوتون با پرتو پس‌زمینه تک‌کرون ارائه شده است و راه‌حلی از سالیتون روشن با روش عددی به‌دست آمده است
[ترجمه ترگمان]یک نظریه سالیتون فضایی photovoltaic از تیر علامت duotone با تیر پس زمینه monochrone ارائه شده است، و یک راه حل سالیتون هوشمند با روش numberical بدست آمده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The aircraft power system consists of photovoltaic cells, a regenerative fuel cell, a engine and propeller.
[ترجمه گوگل]سیستم قدرت هواپیما متشکل از سلول های فتوولتائیک، پیل سوختی احیا کننده، موتور و پروانه است
[ترجمه ترگمان]سیستم قدرت هواپیما متشکل از سلول های خورشیدی، یک پیل سوختی احیا کننده، موتور و پروانه است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. A novel algorithm for photovoltaic module performance evaluation was presented.
[ترجمه گوگل]یک الگوریتم جدید برای ارزیابی عملکرد ماژول فتوولتائیک ارائه شد
[ترجمه ترگمان]یک الگوریتم جدید برای ارزیابی عملکرد ماژول فتوولتائیک انجام شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. JDSU says its concentrator photovoltaic ( CPV ) cells are now available.
[ترجمه گوگل]JDSU می گوید سلول های فتوولتائیک متمرکز کننده (CPV) آن اکنون در دسترس هستند
[ترجمه ترگمان]JDSU می گوید که سلول های فتوولتائیک concentrator (CPV)اکنون در دسترس هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. The wind generation, photovoltaic generation and the electric vehicle are the three main renewable energy utilization methods and are under the fast development.
[ترجمه گوگل]تولید باد، تولید فتوولتائیک و وسیله نقلیه الکتریکی سه روش اصلی استفاده از انرژی های تجدیدپذیر هستند و در حال توسعه سریع هستند
[ترجمه ترگمان]تولید انرژی، تولید فتوولتائیک و وسایل نقلیه الکتریکی سه روش استفاده از انرژی تجدید پذیر اصلی هستند و در حال توسعه سریع هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Photovoltaics is a method of generating electrical power by converting solar radiation into direct current electricity using semiconductors that exhibit the photovoltaic effect.
[ترجمه گوگل]فتوولتائیک روشی برای تولید انرژی الکتریکی از طریق تبدیل تابش خورشیدی به جریان مستقیم الکتریکی با استفاده از نیمه هادی هایی است که اثر فتوولتائیک را نشان می دهند
[ترجمه ترگمان]Photovoltaics روشی است برای تولید توان الکتریکی با تبدیل اشعه خورشید به جریان مستقیم جریان مستقیم با استفاده از نیمه هادی ها که تاثیرات photovoltaic را نشان می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. The cells convert solar energy into direct current electricity via the photovoltaic effect.
[ترجمه گوگل]سلول‌ها انرژی خورشیدی را از طریق اثر فتوولتائیک به جریان برق مستقیم تبدیل می‌کنند
[ترجمه ترگمان]این سلول ها انرژی خورشیدی را به جریان مستقیم جریان الکتریسیته تبدیل می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

14. New Mexico-based Emcore Corp., for one, uses optical lenses to focus the energy of 500 suns onto a tiny, super-efficient photovoltaic cell.
[ترجمه گوگل]برای مثال، شرکت Emcore مستقر در نیومکزیکو، از لنزهای نوری برای متمرکز کردن انرژی 500 خورشید بر روی یک سلول فتوولتائیک بسیار کارآمد استفاده می کند
[ترجمه ترگمان]برای مثال، شرکت Emcore based در نیومکزیکو از لنزهای نوری استفاده می کند تا انرژی ۵۰۰ خورشید را بر روی یک سلول خورشیدی بسیار کارآمد و کارآمد متمرکز کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

مترادف ها

فتووالتائیک (صفت)
photovoltaic

تخصصی

[برق و الکترونیک] نور ولتایی

انگلیسی به انگلیسی

• producing electricity under the influence of light or radiation; photoelectric

پیشنهاد کاربران

📋 دوستان در زبان انگلیسی یک root word داریم به اسم photo
📌 این ریشه، معادل "light" می باشد؛ بنابراین کلماتی که این ریشه را در خود داشته باشند، به "light" مربوط هستند.
📂 مثال:
🔘 photograph: An image captured using light
...
[مشاهده متن کامل]

🔘 photographer: A person who records images with light
🔘 photography: The art of capturing light in images
🔘 photographic: Related to capturing light in pictures
🔘 photosynthesis: The process of plants converting light into energy
🔘 photosynthetic: Using light to produce energy
🔘 photocopy: A duplicate made using light
🔘 photocopier: A machine that reproduces images with light
🔘 photogenic: Looking good in lighted images
🔘 photometry: Measuring light intensity
🔘 photon: A particle of light
🔘 photovoltaic: Generating electricity from light
🔘 phototherapy: Using light for medical treatment
🔘 photoelectric: Producing electricity from light
🔘 photochemistry: Chemical reactions triggered by light
🔘 photojournalism: Reporting news through light - captured images
🔘 photojournalist: A journalist who captures news with light
🔘 photoflash: A brief burst of light for photography
🔘 photomicrography: Capturing microscopic images with light
🔘 photobiology: The study of how light affects life
🔘 photoreceptor: A cell that detects light
🔘 photodetector: A device that senses light
🔘 photoelectron: An electron released by light
🔘 photofinish: A race ending decided by light - captured images
🔘 photogrammetry: Measuring distances using light - captured images
🔘 photolysis: Breaking molecules using light
🔘 photomontage: A collage of light - captured images
🔘 photophobia: Sensitivity to bright light
🔘 phototropic: Moving in response to light
🔘 photochromic: Changing color based on light exposure

انرژی خورشیدی ( رشته برق )

صفحات خورشیدی

بپرس