phototherapy


نوردرمان، معالجه ناخوشى هاى پوست بوسیله روشنایى

جمله های نمونه

1. Phototherapy evolved between myself and Rosy martin out of the use of techniques from a range of therapies, plus photographic skills.
[ترجمه گوگل]فتوتراپی بین من و رزی مارتین به دلیل استفاده از تکنیک‌های طیف وسیعی از درمان‌ها به‌علاوه مهارت‌های عکاسی شکل گرفت
[ترجمه ترگمان]phototherapy بین من و مارتین مارتین در مورد استفاده از تکنیک ها ناشی از روش های درمانی، به علاوه مهارت های عکاسی، تکامل یافت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. To explore the influence of phototherapy on serum calcium of newborn, forty neonatal hyperbilirubinemia patients serum calcium were examined in both groups before and after phototherapy.
[ترجمه گوگل]برای بررسی تأثیر فتوتراپی بر کلسیم سرم نوزادان، کلسیم سرم 40 بیمار هیپربیلی روبینمی نوزادان در هر دو گروه قبل و بعد از فتوتراپی مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]برای بررسی تاثیر of بر کلسیم سرم نوزاد، در هر دو گروه قبل و بعد از phototherapy، مقدار کلسیم serum نوزاد hyperbilirubinemia نوزاد مورد بررسی قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Basic function, and add: Phototherapy ( blue light ) unit, LED display timer, display treatment time and total time.
[ترجمه گوگل]عملکرد اصلی و اضافه کردن: واحد فتوتراپی (نور آبی)، تایمر نمایشگر LED، زمان درمان نمایشگر و زمان کل
[ترجمه ترگمان]تابع اصلی، و اضافه کردن: phototherapy (نور آبی)، تایمر صفحه نمایش LED، نمایش زمان درمان و زمان کلی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Objective To analyse the value of phototherapy in treating neonatal hyperbilirubinemia as well as together with luminal or Yinzhihuang.
[ترجمه گوگل]هدف تجزیه و تحلیل ارزش فتوتراپی در درمان هیپربیلی روبینمی نوزادان و همچنین همراه با لومینال یا Yinzhihuang
[ترجمه ترگمان]هدف تجزیه و تحلیل ارزش of در درمان hyperbilirubinemia نوزاد و هم چنین با luminal یا Yinzhihuang
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Basic function, and add two Phototherapy ( blue light ) unit, LED display timer, display treatment time and total time.
[ترجمه گوگل]عملکرد پایه و اضافه کردن دو واحد فتوتراپی (نور آبی)، تایمر نمایشگر LED، زمان درمان نمایشگر و زمان کل
[ترجمه ترگمان]تابع اصلی، و اضافه کردن دو phototherapy (نور آبی)، تایمر صفحه نمایش LED، نمایش زمان درمان و زمان کلی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. The link between melanoma and phototherapy should be the focus of such a study.
[ترجمه گوگل]ارتباط بین ملانوما و فتوتراپی باید در کانون توجه چنین مطالعه ای قرار گیرد
[ترجمه ترگمان]ارتباط بین ملانوما (melanoma)و phototherapy باید کانون توجه چنین مطالعاتی باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Notice phototherapy cannot prevent haemolysis .
[ترجمه گوگل]توجه داشته باشید که فتوتراپی نمی تواند از همولیز جلوگیری کند
[ترجمه ترگمان]توجه داشته باشید که phototherapy نمی تواند از haemolysis جلوگیری کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. Medical Devices: - Radiant Warmers, Incubators, Infant Warmes, Phototherapy Device, Temperature Monitor and Suction Units Medical Equipment.
[ترجمه گوگل]تجهیزات پزشکی: - گرم کننده های تابشی، انکوباتورها، گرم کننده های نوزاد، دستگاه فتوتراپی، مانیتور دما و واحدهای مکش تجهیزات پزشکی
[ترجمه ترگمان]دستگاه های پزشکی: - warmers، incubators، Infant، Infant Device، دستگاه phototherapy، مانیتور دما و واحدهای Suction تجهیزات پزشکی
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Objectives : To investigate the effect of two different phototherapy applied to the premature infant unconjugated hyperbilirubinemia.
[ترجمه گوگل]هدف: بررسی اثر دو فتوتراپی متفاوت که بر روی هیپربیلی روبینمی غیر کونژوگه نوزاد نارس اعمال می شود
[ترجمه ترگمان]اهداف: برای بررسی اثر دو روش مختلف به کار رفته بر روی نوزادان زودرس (unconjugated hyperbilirubinemia)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. Conclusion: Hemoglobin concentration of low level, low reticulocyte counts and exchange transfusion before phototherapy may correlate to failure of phototherapy.
[ترجمه گوگل]نتیجه‌گیری: غلظت کم هموگلوبین، تعداد رتیکولوسیت‌های کم و تبادل خون قبل از فتوتراپی ممکن است با شکست فتوتراپی مرتبط باشد
[ترجمه ترگمان]نتیجه گیری: غلظت متوسط سطح پایین، تعداد کم reticulocyte و انتقال خون قبل از phototherapy ممکن است با شکست of مرتبط باشد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. Objective To probe into the changes in the brain-stem auditory evoked potentials(BAEP) of hyperbilirunemic neonates and the effects on BAEP after phototherapy.
[ترجمه گوگل]هدف بررسی تغییرات در پتانسیل های برانگیخته شنوایی ساقه مغز (BAEP) نوزادان هیپربیلیرونومیک و اثرات آن بر BAEP پس از فتوتراپی
[ترجمه ترگمان]هدف تحقیق در مورد تغییراتی که در مغز - ساقه شنوایی مغز (BAEP)از hyperbilirunemic neonates و اثرات آن بر BAEP بعد از phototherapy رخ می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• treatment using light; exposure to artificial sunlight as a means of medical therapy

پیشنهاد کاربران

بپرس