1. The photographically prepared printing plate when being made is treated chemically so that the image will accept ink and reject water.
[ترجمه گوگل]صفحه چاپی که از نظر عکاسی آماده شده است، هنگام ساخت، به طور شیمیایی تحت درمان قرار می گیرد تا تصویر جوهر را بپذیرد و آب را دفع کند
[ترجمه ترگمان]The که به صورت شیمیایی تهیه می شود به طور شیمیایی فرآوری می شود تا تصویر جوهر را بپذیرد و آب را رد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]The که به صورت شیمیایی تهیه می شود به طور شیمیایی فرآوری می شود تا تصویر جوهر را بپذیرد و آب را رد کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Photolettering: Method of setting display sized type photographically from film master.
[ترجمه گوگل]Photolettering: روش تنظیم اندازه نمایش نوع عکاسی از فیلم master
[ترجمه ترگمان]Photolettering: روش تنظیم نوع نمایش سایز از سمت استاد فیلم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]Photolettering: روش تنظیم نوع نمایش سایز از سمت استاد فیلم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Photographically bald eagles are a challenge to capture on film or digital sensors.
[ترجمه گوگل]عکسبرداری از عقاب های طاس چالشی برای عکسبرداری روی فیلم یا حسگرهای دیجیتال است
[ترجمه ترگمان]عقاب ها به عنوان یک چالش برای ثبت این فیلم و یا استفاده از سنسورهای دیجیتال هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]عقاب ها به عنوان یک چالش برای ثبت این فیلم و یا استفاده از سنسورهای دیجیتال هستند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A machine for photographically reproducing written, printed, or graphic material, especially by xerography.
[ترجمه گوگل]ماشینی برای بازتولید عکاسی مطالب نوشتاری، چاپی یا گرافیکی، به ویژه توسط زیروگرافی
[ترجمه ترگمان]یک ماشین برای photographically، مطالب نوشتاری، چاپی یا گرافیکی را به خصوص توسط xerography تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]یک ماشین برای photographically، مطالب نوشتاری، چاپی یا گرافیکی را به خصوص توسط xerography تولید می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. I honestly believe there can't be a paper in the world with so much strength in depth photographically.
[ترجمه گوگل]من صادقانه معتقدم که نمیتوان کاغذی در جهان وجود داشت که از نظر عکاسی اینقدر قدرت داشته باشد
[ترجمه ترگمان]صادقانه می گویم، من واقعا معتقدم که نمی تواند یک کاغذ در دنیا وجود داشته باشد که این همه نیرو در عمق وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]صادقانه می گویم، من واقعا معتقدم که نمی تواند یک کاغذ در دنیا وجود داشته باشد که این همه نیرو در عمق وجود دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Its existence had been postulated since the late 19th century, and astronomers working under Percival Lowell, the observatory's founder, had been chasing it photographically since 190
[ترجمه گوگل]وجود آن از اواخر قرن نوزدهم فرض شده بود و اخترشناسانی که زیر نظر پرسیوال لوول، بنیانگذار رصدخانه کار می کردند، از سال 190 به صورت عکاسی آن را تعقیب می کردند
[ترجمه ترگمان]وجود آن از اواخر قرن نوزدهم به وجود آمده بود و ستاره شناسان در حالی که پرسیوال لوول، موسس رصدخانه کار می کردند، از سال ۱۹۰ در حال تعقیب آن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]وجود آن از اواخر قرن نوزدهم به وجود آمده بود و ستاره شناسان در حالی که پرسیوال لوول، موسس رصدخانه کار می کردند، از سال ۱۹۰ در حال تعقیب آن بودند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. But it surely cannot be long before Japanese camera-makers add features to their pocket-sized products that let them digitise 3D objects photographically.
[ترجمه گوگل]اما مطمئناً طولی نمی کشد که سازندگان دوربین ژاپنی ویژگی هایی را به محصولات جیبی خود اضافه کنند که به آنها امکان می دهد اشیاء سه بعدی را به صورت دیجیتالی عکاسی کنند
[ترجمه ترگمان]اما قطعا طولی نخواهد بود که سازندگان ژاپنی ویژگی هایی را به محصولات جیبی خود اضافه کنند که به آن ها اجازه می دهد تا ۳ شی سه بعدی را به photographically تبدیل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]اما قطعا طولی نخواهد بود که سازندگان ژاپنی ویژگی هایی را به محصولات جیبی خود اضافه کنند که به آن ها اجازه می دهد تا ۳ شی سه بعدی را به photographically تبدیل کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. No one is allowed to record indoor conference activities electronically or photographically without permission from TAC - EC.
[ترجمه گوگل]هیچ کس مجاز نیست فعالیت های کنفرانس داخلی را به صورت الکترونیکی یا عکاسی بدون اجازه TAC - EC ضبط کند
[ترجمه ترگمان]هیچ کس مجاز نیست که فعالیت های کنفرانس داخلی را به صورت الکترونیکی و یا بدون مجوز از TAC خود ثبت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]هیچ کس مجاز نیست که فعالیت های کنفرانس داخلی را به صورت الکترونیکی و یا بدون مجوز از TAC خود ثبت کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. The pattern produced on photosensitive medium that has been exposed by holography and then photographically developed.
[ترجمه گوگل]الگوی تولید شده در محیط حساس به نور که توسط هولوگرافی در معرض دید قرار گرفته و سپس به صورت عکاسی توسعه یافته است
[ترجمه ترگمان]الگوی تولید شده در محیط حساس به نور که توسط holography در معرض قرار گرفته و سپس توسعه یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
[ترجمه ترگمان]الگوی تولید شده در محیط حساس به نور که توسط holography در معرض قرار گرفته و سپس توسعه یافته است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید