1. Results There were three types of abnormal phonogram for the postoperative patients of cleft palate with velopharyngeal competence. The heavy noise was a common sight. Conclu. . .
[ترجمه گوگل]ResultsThere سه نوع گرامافون غیر طبیعی برای بیماران پس از عمل شکاف کام با صلاحیت ولوفارنکس وجود دارد صدای سنگین یک منظره معمولی بود نتیجه گیری
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که سه نوع ناپایداری غیر عادی برای بیماران postoperative در ذائقه cleft با قابلیت velopharyngeal وجود دارد سر و صدای زیادی به گوش رسید conclu
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The rhetorical device-pun intentionally uses homophone ( phonogram ) and polysemous words which can possible generate equivocality in order to punningly express what the speaker is really driving at.
[ترجمه گوگل]جناس ابزار بلاغی عمداً از همفون (آواگرام) و کلمات چندمعنی استفاده می کند که ممکن است باعث ایجاد ابهام شود تا به نحوی پوچ آنچه را که گوینده واقعاً به آن سوق می دهد بیان کند
[ترجمه ترگمان]این device با استفاده از کلمات homophone (phonogram)و واژه های polysemous که می توانند equivocality را به منظور بیان آنچه که گوینده در واقع در حال رانندگی است، تولید کند، استفاده می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. Results There were three types of abnormal phonogram for the postoperative patients of cleft palate with velopharyngeal competence. The heavy noise was a common sight.
[ترجمه گوگل]ResultsThere سه نوع گرامافون غیر طبیعی برای بیماران پس از عمل شکاف کام با صلاحیت ولوفارنکس وجود دارد صدای سنگین یک منظره معمولی بود
[ترجمه ترگمان]نتایج نشان داد که سه نوع ناپایداری غیر عادی برای بیماران postoperative در ذائقه cleft با قابلیت velopharyngeal وجود دارد سر و صدای زیادی به گوش رسید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. A phonogram refers to a Chinese character composed of a meaning element and a sound element.
[ترجمه گوگل]فونوگرام به یک کاراکتر چینی اطلاق می شود که از یک عنصر معنی و یک عنصر صوتی تشکیل شده است
[ترجمه ترگمان]A به شخصیت چینی که از یک عنصر معنا و یک عنصر صوتی تشکیل شده است، اشاره می کند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. No matter it is a homophone (phonogram) or a polysemous word, the point of the speaker is not the "similarity" but the equivocality.
[ترجمه گوگل]فرقی نمیکند که همآوا (آواگرام) یا یک کلمه چندمعنی باشد، هدف گوینده «شباهت» نیست، بلکه ابهام است
[ترجمه ترگمان]مهم نیست که این یک homophone (phonogram)یا یک کلمه polysemous باشد، نقطه گوینده \"شباهت\" نیست بلکه \"شباهت\" است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. This study is of Shuo Wen's Chongwen Phonogram Characters which is mainly refers to a group of words which both the Chongwen and its corresponding Standard Seal are Phonogram Characters.
[ترجمه گوگل]این مطالعه مربوط به نویسههای آواگرام Chongwen Shuo Wen است که عمدتاً به گروهی از کلمات اشاره دارد که هر دو Chongwen و مهر استاندارد مربوط به آن نویسههای فونوگرام هستند
[ترجمه ترگمان]این مطالعه از Shuo Phonogram Chongwen s است که عمدتا به گروهی از کلمات اشاره دارد که هم the و هم Seal استاندارد متناظر آن شخصیت Phonogram
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. Phonogram Chong Wens are the phonograms of Chong Wen in Shuowenjiezi.
[ترجمه گوگل]فونوگرام چونگ ون گرامافون چونگ ون در شووونجیزی است
[ترجمه ترگمان]\"Phonogram چانگ\"، \"phonograms چانگ\"، \"phonograms Chong\" در Shuowenjiezi
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The phonogram, the first affordable and mass-produced device, played records on a turntable.
[ترجمه گوگل]گرامافون، اولین وسیله مقرون به صرفه و تولید انبوه، ضبط ها را روی صفحه گردان پخش می کرد
[ترجمه ترگمان]The، اولین دستگاه تولید کننده و مقرون به صرفه، سوابق روی صفحه گردان را پخش کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Yanoda is a phonogram indicating one two and three in the Hainanese dialect.
[ترجمه گوگل]یانودا آواگرافی است که در گویش هاینائی یک دو و سه را نشان می دهد
[ترجمه ترگمان]Yanoda یک phonogram است که یکی از دو و سه را در گویش Hainanese نشان می دهد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. Using a paper-pencil test, this study investigated into second, forth and sixth grade. students'pronunciation of phonogram characters with different familiarities.
[ترجمه گوگل]این پژوهش با استفاده از آزمون مداد کاغذی در پایه دوم، چهارم و ششم مورد بررسی قرار گرفت تلفظ کاراکترهای آواگرام با آشنایی های مختلف توسط دانش آموزان
[ترجمه ترگمان]با استفاده از آزمون مداد - مداد، این مطالعه در کلاس دوم، چهارم و ششم بررسی شد دانش آموزان به تلفظ حروف phonogram با familiarities مختلف اشاره می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. With those words, you can teach all of the methods of word recognition, such as beginning, ending, and medial (in the middle position) sounds, and phonogram (phonetic symbol) patterns.
[ترجمه گوگل]با این کلمات میتوانید تمام روشهای تشخیص کلمه مانند صداهای آغاز، پایان، وسط (در وسط) و الگوهای آوایی (نماد آوایی) را آموزش دهید
[ترجمه ترگمان]با این کلمات می توانید همه روش های تشخیص کلمه، مانند آغاز، پایان و میانی (در موقعیت میانی)و phonogram (علامت phonetic)را آموزش دهید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. This article researches the types of error that occur when foreign students process the phonogram characters.
[ترجمه گوگل]این مقاله به بررسی انواع خطاهایی میپردازد که هنگام پردازش کاراکترهای فونوگرام توسط دانشجویان خارجی رخ میدهد
[ترجمه ترگمان]این مقاله انواع خطا را بررسی می کند که زمانی رخ می دهد که دانشجویان خارجی شخصیت های phonogram را پردازش می کنند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید