1. We found a ship crossing over to Phoenicia, went on board and set sail.
[ترجمه گوگل]کشتیای را پیدا کردیم که به سوی فنیقیه میرفت، سوار شدیم و به راه افتادیم
[ترجمه ترگمان]یک کشتی را یافتیم که به سوی Phoenicia می رفت و بادبان می کشید و بادبان می کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. The first scarab from Phoenicia was made in the 8 th century BC ( approximately the 23 rd dynasty ).
[ترجمه گوگل]اولین اسکاراب از فنیقیه در قرن هشتم قبل از میلاد (تقریباً در سلسله 23) ساخته شد
[ترجمه ترگمان]نخستین scarab از فنیقیه در سده هشتم پیش از میلاد (تقریبا بیست و سومین سلسله)ساخته شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. We found a ship crossing over to Phoenicia, went board and set sail.
[ترجمه گوگل]کشتیای را پیدا کردیم که به سمت فنیقیه میرفت، سوار شدیم و به راه افتادیم
[ترجمه ترگمان]ما یک کشتی را پیدا کردیم که به سوی Phoenicia می رفت و بادبان می کشید و بادبان می کشید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Finding a ship crossing to Phoenicia, we went board and put out to sea.
[ترجمه گوگل]با یافتن کشتی در حال عبور به فینیقیه، سوار شدیم و به دریا رفتیم
[ترجمه ترگمان]چون پیدا کردن یک کشتی به سوی Phoenicia، به عرشه رفتیم و به دریا رفتیم
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. The Saviour's visit to Phoenicia and the miracle there performed had a yet wider purpose.
[ترجمه گوگل]دیدار ناجی از فنیقیه و معجزه ای که در آنجا انجام شد، هدفی گسترده تر داشت
[ترجمه ترگمان]دیدار مسیح به Phoenicia و معجزه ای که انجام داده بود، هدفی وسیع تر داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. Europa was the daughter of Agenor, king of Phoenicia, son of the god Neptune.
[ترجمه گوگل]اروپا دختر آگنور، پادشاه فنیقیه، پسر خدای نپتون بود
[ترجمه ترگمان]اروپا دختر Agenor، پادشاه of، پسر خدا است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. In recent years Timber Lake Camp, a co-ed sleep-away camp in Phoenicia, N. Y., has started employing “friendship coaches” to work with campers to help every child become friends with everyone else.
[ترجمه گوگل]در سالهای اخیر تیمبر لیک کمپ، یک کمپ خواب دور در فینیقیای شمالی، شروع به استخدام "مربیان دوستی" برای کار با کمپها کرده است تا به هر کودکی کمک کند تا با دیگران دوست شود
[ترجمه ترگمان]در سال های اخیر در کمپ لیک، کمپ مشترک خواب در فنیقیه، N Y او شروع به استخدام \"مربیان دوستی\" کرده است تا با افراد دیگر هم کاری کند تا به همه بچه ها کمک کند تا با بقیه دوست شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید