pharmacopeia


کتاب دستور داروسازى، قرابادین

جمله های نمونه

1. Methods: The test was used according to the pharmacopeia of china 2005 verification test item.
[ترجمه گوگل]روش‌ها: این آزمایش بر اساس آیتم آزمایش تأیید صحت داروسازی چین 2005 مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش ها: این تست مطابق با نتایج آزمایش تایید شده در سال ۲۰۰۵ مورد استفاده قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

2. Allowance is made in this Pharmacopeia for the detection of foreign substances by unofficial methods.
[ترجمه گوگل]در این فارماکوپیا برای تشخیص مواد خارجی با روش های غیر رسمی مجوز داده شده است
[ترجمه ترگمان]به منظور تشخیص مواد خارجی از طریق روش های غیر رسمی، ذخیره مستمری در این قرارداد صورت می گیرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

3. Pharmacopeia method was used in water soluble extractives and limit test for heavy metals and total ash and acid-insoluble ash to test the quality in Lumbricus from different origin.
[ترجمه گوگل]از روش فارماکوپی در مواد استخراجی محلول در آب و تست حدی برای فلزات سنگین و خاکستر کل و خاکستر نامحلول در اسید برای تست کیفیت در لومبریکوس از منشاء مختلف استفاده شد
[ترجمه ترگمان]روش Pharmacopeia در محلول آب محلول در آب مورد استفاده قرار گرفت و تست محدود برای فلزات سنگین و خاکستر کامل و خاکستر کامل برای تست کیفیت در Lumbricus از مبدا مختلف استفاده شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

4. Postexposure prophylaxis is an integral part of the pharmacopeia in preventing severe disease after acute infections.
[ترجمه گوگل]پروفیلاکسی پس از مواجهه بخشی جدایی ناپذیر از داروسازی در پیشگیری از بیماری شدید پس از عفونت های حاد است
[ترجمه ترگمان]پیش گیری Postexposure بخشی جدایی ناپذیر از pharmacopeia در پیش گیری از بیماری های شدید بعد از عفونت های حاد است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

5. Method: referring to the 2000 edition pharmacopeia, the sample was disposed and tested according to every items' demand of stability trial of new medicine preparation.
[ترجمه گوگل]روش: با مراجعه به نسخه 2000 فارماکوپیا، نمونه بر اساس تقاضای هر آیتم از آزمایش پایداری آماده سازی داروی جدید دفع و مورد آزمایش قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]روش: با اشاره به شماره ۲۰۰۰ شماره pharmacopeia، نمونه مطابق با تمامی موارد تقاضای ثبات برای آماده سازی داروهای جدید تست و تست شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

6. Objective: To establish the validation method and criteria for counting bacteria and fungi in microbial limit test which is described in the Pharmacopeia of China(ChP) 200
[ترجمه گوگل]هدف: ایجاد روش اعتبار سنجی و معیارهای شمارش باکتری ها و قارچ ها در آزمایش حد میکروبی که در Pharmacopeia of China (ChP) 200 شرح داده شده است
[ترجمه ترگمان]هدف: ایجاد روش اعتبار سنجی و معیار برای شمارش باکتری ها و قارچ ها در تست حد میکروبی که در the چین (chp)۲۰۰ توصیف شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

7. Methods: The solid compositions of different samples were determined by the methods adopted in pharmacopeia, and the chrysophanol content was determined by HPLC.
[ترجمه گوگل]روش‌ها: ترکیبات جامد نمونه‌های مختلف با روش‌های اتخاذ شده در فارماکوپی و محتوای کریزوفانول با HPLC تعیین شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: ترکیبات جامد نمونه های مختلف توسط روش های اتخاذ شده در pharmacopeia تعیین شدند و محتوای chrysophanol با HPLC تعیین شد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

8. The preparation of high purity crystalline maltose was studied following the quality requirements specified in the Japanese Pharmacopeia.
[ترجمه گوگل]تهیه مالتوز کریستالی با خلوص بالا به دنبال الزامات کیفی مشخص شده در داروسازی ژاپنی مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه ترگمان]آماده سازی of با خلوص بالا به دنبال نیازمندی های کیفیت مشخص شده در the ژاپنی مورد مطالعه قرار گرفت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

9. Methods: The methods of bacterial endotoxins test and pyrogen test in Chinese pharmacopeia 2000 were used.
[ترجمه گوگل]روش‌ها: از روش‌های تست اندوتوکسین باکتریایی و تست پیروژن در فارماکوپیا چینی 2000 استفاده شد
[ترجمه ترگمان]روش ها: روش های تست endotoxins bacterial و تست pyrogen در pharmacopeia چینی ۲۰۰۰ مورد استفاده قرار گرفتند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

10. The stability investigation results were in line with the requirement of Chinese Pharmacopeia 2000 version.
[ترجمه گوگل]نتایج بررسی پایداری مطابق با نیاز نسخه چینی فارماکوپیا 2000 بود
[ترجمه ترگمان]نتایج بررسی پایداری با نیاز نسخه Pharmacopeia ۲۰۰۰ چینی همخوانی داشت
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

11. According to Section 501 of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, assays and specifications in monographs of the United States Pharmacopeia and the National Formulary constitute legal standards.
[ترجمه گوگل]طبق بخش 501 قانون فدرال غذا، دارو و آرایشی، سنجش ها و مشخصات موجود در مونوگراف های داروسازی ایالات متحده و فرمول ملی استانداردهای قانونی را تشکیل می دهند
[ترجمه ترگمان]مطابق با بخش ۵۰۱ از ماده غذایی، دارو و مواد آرایشی، سنجش و مشخصات مندرج در monographs ایالات متحده Pharmacopeia و formulary ملی استانداردهای قانونی را تشکیل می دهند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

12. Results:Rhubarb could be tested by using TLC, and the quality criteria of crude drug was fit for China Pharmacopeia.
[ترجمه گوگل]نتایج: ریواس را می توان با استفاده از TLC آزمایش کرد و معیارهای کیفی داروی خام برای فارماکوپیا چین مناسب بود
[ترجمه ترگمان]نتایج: Rhubarb را می توان با استفاده از تی آل تی مورد آزمایش قرار داد و معیار کیفیت مواد خام خام برای چین Pharmacopeia مناسب بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

13. Methods The content of gentiopicrin in Gentiana Manashurica Kitag was determined by HPLC, which was published in Chinese Pharmacopeia(2000).
[ترجمه گوگل]مواد و روشها محتوای جنتیوپیکرین در Gentiana Manashurica Kitag توسط HPLC تعیین شد که در چینی Pharmacopeia (2000) منتشر شد
[ترجمه ترگمان]روش ها مقدار gentiopicrin در Gentiana Manashurica Kitag با HPLC تعیین شد، که در Pharmacopeia چینی منتشر شد (۲۰۰۰)
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید

انگلیسی به انگلیسی

• book containing detailed information about medications (i.e. formulas, preparation instructions, etc.); supply of various drugs

پیشنهاد کاربران

بپرس