1. The petroglyph and similar works of rock art are considered a part of Native American's cultural heritage in Arizona.
[ترجمه گوگل]سنگ نگاره و آثار مشابه هنر صخره ای بخشی از میراث فرهنگی بومیان آمریکا در آریزونا محسوب می شود
[ترجمه ترگمان]آثار هنری و آثار مشابه هنر راک بخشی از میراث فرهنگی بومی آمریکا در آریزونا محسوب می شوند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
2. Many Russia scholars believe ochre petroglyph were at the same age as slab-stone tombs'.
[ترجمه گوگل]بسیاری از محققان روسیه بر این باورند که سنگ نگاره اخرایی هم سن قبرهای سنگی بوده است
[ترجمه ترگمان]بسیاری از محققان روسیه بر این باورند که petroglyph ochre در همان سنی است که بر روی سنگ لوح سنگی قرار دارند
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
3. It resembles a petroglyph of some sort more than it resembles the "usual" crop circle design.
[ترجمه گوگل]بیشتر شبیه یک سنگ نگاره است تا طرح دایره محصول "معمول"
[ترجمه ترگمان]این شبیه به petroglyph است که بیشتر شبیه به طرح چرخه محصول معمول است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
4. Senter found that the petroglyph had been adopted by creationist groups as proof that the human artist coexisted with dinosaurs.
[ترجمه گوگل]سنتر دریافت که این سنگ نگاره توسط گروه های آفرینش گرا به عنوان مدرکی برای همزیستی انسان هنرمند با دایناسورها پذیرفته شده است
[ترجمه ترگمان]Senter دریافت که the توسط گروه های creationist به عنوان اثباتی بر اینکه این هنرمند انسانی با دایناسورها همراه بوده است، پذیرفته شده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
5. Petroglyph is a modelling art, which has its own laws and artistic features.
[ترجمه گوگل]سنگ نگاره یک هنر الگوسازی است که قوانین و ویژگی های هنری خاص خود را دارد
[ترجمه ترگمان]petroglyph یک هنر مدل سازی است که قوانین و ویژگی های هنری خود را دارد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
6. A petroglyph emerges from the Sahara Desert.
[ترجمه گوگل]یک سنگ نگاره از صحرای صحرا بیرون می آید
[ترجمه ترگمان]A از کویر صحرا بیرون می آید
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
7. A petroglyph emerges from the sands of the Sahara in Chad.
[ترجمه گوگل]یک سنگ نگاره از شنهای صحرا در چاد بیرون میآید
[ترجمه ترگمان]A از ماسه های صحرای آفریقا پدیدار می شود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
8. The petroglyph at the Kachina Bridge formation in Natural Bridges National Monument has drawn curious visitors for years.
[ترجمه گوگل]سنگ نگاره در سازند پل کاچینا در بنای یادبود ملی پل های طبیعی، سال ها بازدیدکنندگان کنجکاو را به خود جلب کرده است
[ترجمه ترگمان]The در بنای یادبود پل Kachina در بنای یادبود ملی پل های طبیعی، بازدیدکنندگان کنجکاو را به مدت چند سال جلب کرده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
9. Wish you can benefit from our online sentence dictionary and make progress every day!
[ترجمه گوگل]ای کاش می توانید از فرهنگ لغت جملات آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه ترگمان]ای کاش شما می توانید از فرهنگ لغت آنلاین ما بهره مند شوید و هر روز پیشرفت کنید!
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
10. The Cta episode has therefore sent the whole idea of direct dating of petroglyphs back to the drawing board.
[ترجمه گوگل]بنابراین اپیزود Cta کل ایده تاریخ گذاری مستقیم سنگ نگاره ها را به تابلوی نقاشی فرستاده است
[ترجمه ترگمان]به همین جهت تمام این داستان را برای روابط مستقیم با petroglyphs به هیات نقاشی فرستاده بود
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
11. This paper based on summarized the current methods of record and extract and combined with digital image processing technology, then proposed an innovative idea to record and extract the petroglyph.
[ترجمه گوگل]این مقاله بر اساس خلاصهای از روشهای کنونی ثبت و استخراج و ترکیب با فناوری پردازش تصویر دیجیتال، ایدهای نوآورانه برای ضبط و استخراج سنگ نگاره ارائه کرد
[ترجمه ترگمان]این مقاله مبتنی بر روش های فعلی ضبط و استخراج و ترکیب با فن آوری پردازش تصویر دیجیتال است و سپس ایده ابتکاری برای ثبت و استخراج the ارائه کرد
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید
12. One of The English heritage experts pointed out the petroglyph had been very popular in new-stone age, and till now, some 2500 year old one had been found from the ancient people.
[ترجمه گوگل]یکی از کارشناسان میراث انگلیسی به این نکته اشاره کرد که سنگ نگاره در عصر جدید سنگ بسیار محبوب بوده است و تاکنون حدود 2500 سال قدمت از مردم باستان پیدا شده است
[ترجمه ترگمان]یکی از کارشناسان میراث فرهنگی انگلستان اشاره کرد که petroglyph در عصر حجر جدید بسیار محبوب بوده است، و تا کنون، یک فرد ۲۵۰۰ ساله از مردم باستان پیدا شده است
[ترجمه شما] ترجمه صحیح تر را بنویسید